De l’équipe à l’équipage : embarquer à plusieurs et naviguer ensemble en institution
Pages 159 à 173
Citer cet article
- URGESE, Svetoslava,
- Urgese, Svetoslava.
- Urgese, S.
https://doi.org/10.3917/rppg.086.0159
Citer cet article
- Urgese, S.
- Urgese, Svetoslava.
- URGESE, Svetoslava,
https://doi.org/10.3917/rppg.086.0159
Notes
-
[1]
M. Navarro, Ultramarins, Quidam éditeur, 2021, p. 23-81.
-
[2]
A.-N. Henri et coll., Rencontre avec Alain-Noël Henri. Penser à partir de la pratique, Toulouse, érès, 2009, p. 143-145.
-
[3]
M. Foucault, Le corps utopique suivi de Les hétérotopies (2009 Reprenant l’émission radio de 1967), Nouvelles Éditions Lignes, p. 35-36.
-
[4]
A.-N. Henri, « Usages idéologiques et fantasmatiques… du signifiant “équipe” », dans G. Amado, P. Fustier (sous la direction de), Faire équipe, Toulouse, érès, 2019, p. 33.
-
[5]
R. Kaës, « Le passage de la position idéologique à la position mythopoétique dans les groupes », Bulletin de psychologie, tome xxxiv (350), 1981, p. 572.
-
[6]
Article L5263-3 du code des transports : https://www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000023080825
-
[7]
Les Glénans, Le cours des Glénans (8e éd.), Paris, Le Seuil, 2017, p. 778.
-
[8]
Ibid., p. 784.
-
[9]
Ibid., p. 781.
-
[10]
R. Kaës (sous la direction de), Crises et traumas à l’épreuve du temps. Le travail psychique dans les groupes, les couples et les institutions, Malakoff, Dunod, 2015, p. 17.
-
[11]
A.-N. Henri, « Usages idéologiques et fantasmatiques… du signifiant “équipe” », op. cit., p. 33.
-
[12]
S. Tallarico, T. Baubet, « La mer comme espace liminal. Étude de cas sur les aspects symboliques et magico-religieux de la traversée de la mer Méditerranée », Rhizome, n° 63(1), p. 68.
-
[13]
A. Corbin, Le ciel et la mer, Paris, Flammarion, 2014, p. 78.
-
[14]
Ibid., p. 97.
-
[15]
M. Macé, Nos cabanes, Paris, Verdier, p. 10-11.
-
[16]
Ibid., p. 16.
-
[17]
Ibid., p. 20.
-
[18]
M. Navarro, Ultramarins, op. cit., p. 1.
Cet article revisite le travail en équipe institutionnelle à travers la métaphore de l’équipage, révélant les potentialités du groupe : dériver, traverser, chavirer, voire s’échouer. Face à l’entrelacement des singularités et à la quête d’un cap commun, il explore les repères guidant cette navigation collective dans un climat institutionnel incertain. L’analyse s’articule autour de trois figures métaphoriques entendues dans des institutions de la mésinscription : « Le capitaine a quitté le navire », « On navigue à vue », et « On écope le bateau au lieu de chercher d’où vient la fuite. » La métaphore marine est étudiée à plusieurs niveaux : comme outil narratif pour contenir les tensions collectives, comme révélateur des dynamiques inconscientes de groupe, et comme moyen de mise en récit partagé dans un moment de crise. Enfin, la dimension marine est analysée comme un espace liminal, fluide et mouvant, propice à la rencontre avec l’altérité, mais également marqué par l’instabilité, la traversée et ses émergences.
Mots-clés
- Travail d’équipe
- équipage
- métaphore
- mer
Mots-clés éditeurs : Travail d’équipe, équipage, métaphore, mer
From team to crew: Embarking together and sailing together in an institution
This article revisits institutional teamwork through the metaphor of a crew, revealing the potential of the group: to drift, to cross, to capsize, or even to run aground. Faced with the intertwining of singularities and the quest for a common course, it explores the landmarks guiding this collective navigation in an uncertain institutional climate. The analysis revolves around three metaphorical figures heard in institutions of misinscription: ‘The captain has abandoned ship,’ ‘We are sailing by sight,’ and ‘We are bailing out the boat instead of looking for the source of the leak.’ The marine metaphor is studied on several levels: as a narrative tool to contain collective tensions, as a revealer of unconscious group dynamics, and as a means of shared storytelling in a moment of crisis. Finally, the maritime dimension is analysed as a liminal, fluid and shifting space, conducive to encounters with otherness, but also marked by instability, crossing and its emergences.
Keywords
- Teamwork
- crew
- metaphor
- sea
Mots-clés éditeurs : Teamwork, crew, metaphor, sea
Del equipo a la tripulación : embarcar con otros y navegar juntos en instituciones
Este artículo revisita el trabajo en equipo en entornos institucionales a través de la metáfora de la tripulación, revelando las potencialidades del grupo: derivar, cruzar, volcar o incluso encallar. Ante la interacción de singularidades y la búsqueda de un rumbo común, explora los referentes que guían esta navegación colectiva en un clima institucional incierto. El análisis se centra en tres figuras metafóricas observadas en instituciones que trabajan con la mesinscripción: « El capitán ha abandonado el barco », « Navegamos a ciegas » y « Achicamos el barco sin buscar de dónde viene la fuga ». La metáfora marina se estudia en varios niveles : como herramienta narrativa para contener las tensiones colectivas, como una prueba para revelar dinámicas inconscientes de grupo, y como medio para compartir narrativas en momentos de crisis. Finalmente, la dimensión marina se analiza como un espacio liminal, fluido y cambiante, propicio para el encuentro con la alteridad, pero también marcado por la inestabilidad, la travesía y sus emergencias.
Palabras claves
- Trabajo en equipo
- tripulación
- metáfora
- mar
Mots-clés éditeurs : Trabajo en equipo, tripulación, metáfora, mar