Léopold Sédar Senghor, nègre et francophone
Dans Présence Africaine (2025/1 N° 206)
Léopold Senghor, l’illustration de l’universel : le message du poète et des artistes
Dans Présence Africaine (2025/1 N° 206)
Léopold Sédar Senghor et Edgar Faure : parce que c’était lui, parce que c’était moi !
- Par Pierre Maillard
Dans Présence Africaine (2025/1 N° 206)
Entretien avec Stéphane Audeguy à propos du Monde jusqu’à hier
- Par Stéphane Audeguy
- et Jared Diamond
Dans La Nouvelle Revue française (2014/1 N° 607)
III. Lyrisme et oralité dans la poésie gabonaise d’expression française : « Ekamandinga ! Tam-tam » et Chant du Mandôlô de Paul-Vincent Pounah
Dans Lyrisme et oralité dans la poésie africaine d'expression française (2025)
Écriture du corps queer dans le roman De purs hommes de Mohamed Mbougar Sarr, ou la défaite de Verlaine
- Par Sylvie Brodziak
Dans Arts et activismes afroqueers (2024)
Fil narratif et fibre mélodique : la musique dans les films d’Ousmane Sembène
- Par Ibrahima Wane
Dans Présence Africaine (2024/1 Nº205)
Enjeux paradigmes dans les cinémas de Paulin S. Vieyra et Ousmane Sembène
- Par Vincent Bouchard
Dans Présence Africaine (2024/1 Nº205)
Sembène Ousmane : quel cinéma « d’attraction » ?
Dans Présence Africaine (2024/1 Nº205)
V. Poésie et cartographie de l’origine : Léopold Sédar Senghor (1906-2001) entre terre natale et terre promise
- Par Papa Samba Diop
Dans Poésies des francophonies : état des lieux (1960-2020) (2022)
Éliane Elmaleh, Benaouda Lebdai et Delphine Letort
Rémanences de l’esclavage dans les arts, les littératures et les musées. Rennes : Presses universitaires de Rennes, 2022, 306 p.
Dans Revue française d’études américaines (2024/2 N° 179)
Introduction
De la nécessité de replacer le sujet dans son contexte
Dans La Bande dessinée en Afrique de l'Ouest (2023)
Le brassage culturel sous l’ère postcoloniale : enjeux et perspectives dans La pièce d’or de Ken Bugul
- Par Malick Coly
Dans Présence Africaine (2023/2 N° 204)
Bernard Dadié. Un géant de la littérature africaine in memoriam
Dans Présence Africaine (2023/2 N° 204)
La diffusion diasporique du nouchi au Burkina Faso, entre intégration et marquage identitaire : l’exemple des étudiants des universités Ouaga I, Pr Joseph Ki-Zerbo et Ouaga 2
- Par Issouf Sawadogo
Dans Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique (2020)
Le nouchi et la société ivoirienne
Dans Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique (2020)
Et si le français ivoirien devient medium d’enseignement-apprentissage au primaire ? Représentations des enseignants et parents d’élèves
Dans Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique (2020)
Note sur le julakan et le tagboussi : émergence et expansion
- Par Moussa Doumbia
Dans Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique (2020)
Genre, séduction et sexualité à travers le nouchi, parler urbain de Côte d’Ivoire
Dans Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique (2020)
Quelle transmission des normes et valeurs dans les médias ivoiriens pour enfants à travers le nouchi ?
Dans Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique (2020)
« Ce qui compte dans l’exil, c’est qu’une chose inattaquable ait pu traverser la distance »
- Par Kossi Efoui,
- Entretien avec Jonathan Châtel
Dans Études théâtrales (2023/2-3 N° 72-73)
Les pronoms personnels du kusaal
Dans Aux carrefours de la langue, de la littérature, de la didactique et de la société : la recherche francophone en action (2021)
Plurilinguisme et emprunts linguistiques au nord-Cameroun et au sud-est du Tchad
- Par Amina Goron
Dans Aux carrefours de la langue, de la littérature, de la didactique et de la société : la recherche francophone en action (2021)
Quand le français ivoirien menace le français normé
Dans L’enseignement-apprentissage en/des langues européennes dans les systèmes éducatifs africains : place, fonctions, défis et perspectives (2020)
Charge poétique des mots des parlers urbains : analyse comparative du nouchi et du slang allemand
- Par Patrice Adico
Dans Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique (2019)
Le parler jeune de Côte d’Ivoire (nouchi) : bilan et perspectives de plus de trente années d’existence
Dans Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique (2019)
Le nouchi, « notre français » ou l’expression d’une identité nationale métisse décomplexée
Dans Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique (2019)
Quand le nouchi rentre dans une phase de reconnaissance
Dans Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique (2019)
Le nouchi : moyen pratico-pratique dans l’enseignement/ apprentissage du français en Côte d’Ivoire
Dans Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique (2019)
L’expansion fulgurante du nouchi et l’enseignement-apprentissage du français en Côte d’Ivoire
Dans Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique (2019)
Le nouchi: une langue au carrefour des langues
Dans Les parlers urbains africains au prisme du plurilinguisme : description sociolinguistique (2019)
L’influence du multilinguisme sur la pratique et l’enseignement de la traduction au Nigeria
- Par Mariam Birma
Dans Plurilinguisme et enseignement du français en Afrique subsaharienne (2017)
Quelle conscience les apprenants nigérians ont-ils de leurs stratégies de communication orale en FLE ?
Dans Plurilinguisme et enseignement du français en Afrique subsaharienne (2017)
Étude Comparée de la liaison en français et en urhobo
Dans Plurilinguisme et enseignement du français en Afrique subsaharienne (2017)
Le français pour tous : et si le français m’était simplifié ? Analyse grammaticale et orthographique d’une production écrite et incidence didactique
- Par Abou Fofana
Dans Plurilinguisme et enseignement du français en Afrique subsaharienne (2017)
Introduction
- Par Koffi Ganyo Agbefle
- et Robert Yennah
Dans Écoles, langues et cultures d’enseignement en contexte plurilingue africain (2018)
Appropriation du français à travers les détournements de sigles, d’acronymes ou d’abréviations chez des apprenants de filières techniques au Gabon
- Par Jean-Aimé Pambou
Dans Écoles, langues et cultures d’enseignement en contexte plurilingue africain (2018)
Norme endogène et enseignement des langues : une analyse de l’enseignement bilingue français/ éwé et français/ kabiyè au Togo
Dans Écoles, langues et cultures d’enseignement en contexte plurilingue africain (2018)
Pages de fin
Dans Écoles, langues et cultures d’enseignement en contexte plurilingue africain (2018)
Pages de début
Dans Langues, formations et pédagogies : le miroir africain (2018)
Le système pronominal de l’ajagbè : analyse morphosyntaxique
Dans Langues, formations et pédagogies : le miroir africain (2018)
Les français de Côte d’Ivoire comme facilitateurs de l’enseignement dans des classes ivoiriennes
Dans Langues, formations et pédagogies : le miroir africain (2018)
Les distorsions dans le conte ivoirien comme esthétique narrative au service de la société
- Par Fofana Daouda
Dans Didactique des langues, plurilinguisme et sciences sociales en Afrique francophone : quelles places à l’interdisciplinarité ? (2020)
Le coping chez des élèves en classes d’examen à Abidjan
Dans Didactique des langues, plurilinguisme et sciences sociales en Afrique francophone : quelles places à l’interdisciplinarité ? (2020)
Chapitre 4 : L’apprentissage des langues locales : regards de quelques cadres Ouest-africains
- Par Kouassi Gérard Abaka
- et Ayena Maurel
Dans Re-penser les politiques linguistiques en Afrique à l’ère de la mondialisation (2023)
Introduction
- Par Amina Goron
Dans Multilinguisme, multiculturalisme et représentations identitaires (2021)
Analyse des procédés d’anaphores nominales dans les textes écrits des étudiants tchadiens
Dans Multilinguisme, multiculturalisme et représentations identitaires (2021)
Christine de Gemeaux, De la Prusse à l’Afrique - le colonialisme allemand, XIXe-XXIe siècle
Dans Germanica (2023/1 n° 72)
14 Janvier 1935. Ousmane Socé Diop se tient à la croisée de deux cultures dans Karim
- Par Johan Faerber
Dans Ma dose quotidienne de littérature française (2022)
- 1