Búsquedas recientes
Sugerencias personalizadas
No se encontraron sugerencias
* Campos obligatorios
¿Aún no se ha registrado?
Crear una cuenta Redirigiendo al formulario de registro para crear una nueva cuenta
Ha cerrado sesión
Humanidades y Ciencias Sociales
Ciencia, Tecnología y Medicina
Derecho y Administración
Deslice horizontalmente para ver más elementos.
« Ce qu’il faut traduire, c’est le livre de Joyce » : les brouillons de Ludmila Savitzky
Dans l'archive des traducteurs
Présentation
« On n’est jamais tout seul » : étude génétique d’une collaboration Ungaretti–Jaccottet
Portraits du traducteur en préfacier
Le traducteur, poète en abyme
Robert Louis Stevenson, Olalla, traduit de l’anglais par Pierre Leyris, traduction révisée, préfacée et annotée par Alain Jumeau
« Cet accident du sens » : Jacques Darras v Tony Harrison
Defauconpret, ou le demi-siècle d'Auguste
Buscar