Chapitre d’ouvrage

Chapitre 1. Professionnalisation des enseignants de français langue seconde en France

Pages 21 à 41

Citer ce chapitre


  • Chnane-Davin, F.
(2022). Chapitre 1. Professionnalisation des enseignants de français langue seconde en France. Dans
  • M. Boutet
  • et M. Sadiqui
Portrait de la professionnalisation en contextes francophones (p. 21-41). Champ social. https://doi.org/10.3917/chaso.boute.2022.01.0021.

  • Chnane-Davin, Fatima.
« Chapitre 1. Professionnalisation des enseignants de français langue seconde en France ». Portrait de la professionnalisation en contextes francophones, Champ social, 2022. p.21-41. CAIRN.INFO, shs.cairn.info/portrait-de-la-professionnalisation-en-contextes--9791034607204-page-21?lang=fr.

  • CHNANE-DAVIN, Fatima,
2022. Chapitre 1. Professionnalisation des enseignants de français langue seconde en France. In :
  • BOUTET, Marc
  • et SADIQUI, Mina,
Portrait de la professionnalisation en contextes francophones. Nîmes : Champ social. Formation des adultes et professionnalisation, p.21-41. DOI : 10.3917/chaso.boute.2022.01.0021. URL : https://shs.cairn.info/portrait-de-la-professionnalisation-en-contextes--9791034607204-page-21?lang=fr.

https://doi.org/10.3917/chaso.boute.2022.01.0021


Notes

  • [1]
  • [2]
    Institut universitaire pour la formation des maitres.
  • [3]
    La Loi d’orientation du 10 juillet 1989.
  • [4]
    Réseau national des ESPE, dossier n°2 Une formation universitaire professionnalisante : 5 ans d’ambitions partagées, 2018.
  • [5]
    https://media.devenirenseignant.gouv.fr/file/Mediatheque/38/7/CADRE_GE-NERAL Annexe_referentiel_formation__MEEF_post_CT_du_28032019_1152387.pdf
  • [6]
  • [7]
    Circulaire n° 2012-141 du 2-10-2012.
  • [8]
    Circulaire n° 86-119 du 13-03-1986.
  • [9]
    Bulletin officiel n° 39 du 28 octobre 2004.
  • [10]
    Centre académique pour la scolarisation des nouveaux arrivants et des enfants de voyage.
  • [11]
    Didactique du français langue seconde en France. Le cas de la discipline « français » enseigné au collège. Thèse de doctorat inédite soutenue à l’université d’Aix-Marseille.
  • [12]
    Les progressions linguistiques des collégiens nouvellement arrivés en France13 : Prendre la parole en classe, une gageure pour les élèves allophones arrivants : le cas des cours de français, mathématiques et histoire-géographie. Thèse de doctorat inédite soutenue à l’Université de Nice.
  • [13]
    Le Français Langue seconde comme langue de scolarisation. Théorisation, description et analyse d’interactions didactiques en classe d’accueil. Thèse de doctorat inédite soutenue à l’Université de Paris 3 Sorbonne Nouvelle.
  • [14]
    Répercussions des difficultés langagières des élèves dans l’activité mathématique en classe. Le cas des élèves migrants. Thèse de doctorat inédite soutenue à l’Université d’Aix-Marseille.
  • [15]
    Transposition des démarches du français sur objectifs spécifiques en contexte scolaire. Élaboration didactique en français langue de scolarisation dans trois disciplines du collège. Thèse de doctorat inédite soutenue à l’Université Paris 3 Sorbonne Nouvelle.
  • [16]
    Master MEEF : Enseigner les lettres et le Français Langue étrangère-Français Langue seconde, INSPE d’Aix-Marseille.
  • [17]
    Diplôme d’étude en langue française.
Français

Les référentiels de formation des enseignants évoluent vers une formation par compétences mais celle en Français Langue seconde (FLS) des enseignants des migrants allophones demeure le parent pauvre. Dans le nouveau référentiel (2019), on mentionne seulement une ouverture à l’international avec la délivrance d’un certificat pour l’enseignement du français à l’étranger. Une grande partie d’enseignants de Français Langue seconde n’a reçu que très peu, voire aucune formation initiale et/ou continue spécifique. Cette contribution fait un état des lieux et des propositions sur la professionnalisation en Français Langue seconde pour développer des compétences et des gestes professionnels répondant aux besoins langagiers de communication, de scolarisation et d’acculturation.


English

Teacher training standards are evolving towards skills training, but those in French as a second language (FSL) for teachers of allophone migrants remain the poor relation. The new referential (2019) only mentions an opening to the international with the issuance of a certificate for the teaching of French abroad. A large proportion of FSL teachers have received very little, if any, specific initial and / or in-service training. In this contribution, we make an inventory and some proposals on professionalization in FSL to develop skills and professional gestures that meet the language needs of communication, schooling and acculturation.


Date de mise en ligne : 30/03/2022

https://doi.org/10.3917/chaso.boute.2022.01.0021

Ce chapitre est en accès conditionnel

Cairn Pro Ouvrages

280 € par an

4 500 ouvrages et 170 revues au cœur de votre métier

Acheter cet ouvrage

9,99 €

340 pages, format électronique (HTML et feuilletage, par chapitre)

Acheter ce chapitre

7,50 €

21 pages format électronique (HTML, PDF et feuilletage)
Déjà abonné(e) à Cairn Pro ? Membre d'une institution cliente ?