<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>Langues et didactique | Cairn.info</title>
    <icon>https://shs.cairn.info/build/assets/cairn-B7RWiji2.png</icon>
    <id>tag:cairn.info,2005:rss/revue/DIDIE_LED</id>
    <rights>Cairn.info 2026</rights>

    <link href="https://shs.cairn.info/rss/revue/DIDIE_LED" rel="self" type="application/atom+xml" />
    <link href="https://shs.cairn.info?lang=fr" type="text/html" />

    <updated>2024-09-09T00:00:00+02:00</updated>

                <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_VERON_2009_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Acquisition de la grammaire du français langue étrangère
                    (2009)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/acquisition-de-la-grammaire-du-francais-langue-etrangere--9782278058273?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2009-05-13T00:00:00+02:00</published>
                <updated>2024-09-09T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p>Cet ouvrage souhaite répondre à la question suivante&#160;:
«&#160;Que sait-on de l’appropriation de la grammaire du français
par des apprenants de langue étrangère ?&#160;»<br />
Les auteurs proposent une synthèse des travaux menés depuis plus
d’une vingtaine d’années sur l’appropriation du français langue
étrangère, et plus précisément de la grammaire, en immersion
sociale ou en milieu scolaire. Ils proposent une réflexion sur
l’articulation en acquisition et en didactique du français et des
pistes pour l’élaboration de grammaires pédagogiques.</p>
<p>&#160;</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 4 à 6 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 7 à 12 | Introduction
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 13 à 14 | Présentation
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 15 à 15 | Chapitre 1. Les recherches sur l’acquisition des langues étrangères
: quelques repères
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 16 à 16 | Chapitre 1. Les recherches sur l’acquisition des langues étrangères
: quelques repères
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 17 à 33 | Chapitre 1. Les recherches sur l’acquisition des langues étrangères
: quelques repères
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 34 à 37 | Chapitre 1. Les recherches sur l’acquisition des langues étrangères
: quelques repères
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 38 à 46 | Chapitre 1. Les recherches sur l’acquisition des langues étrangères
: quelques repères
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 47 à 50 | Chapitre 1. Les recherches sur l’acquisition des langues étrangères
: quelques repères
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 51 à 53 | Chapitre 2. Différentes perspectives théoriques sur l’acquisition
des langues étrangères
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 54 à 59 | Chapitre 2. Différentes perspectives théoriques sur l’acquisition
des langues étrangères
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 60 à 63 | Chapitre 2. Différentes perspectives théoriques sur l’acquisition
des langues étrangères
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 64 à 66 | Chapitre 2. Différentes perspectives théoriques sur l’acquisition
des langues étrangères
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 67 à 69 | Chapitre 2. Différentes perspectives théoriques sur l’acquisition
des langues étrangères
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 70 à 71 | Présentation
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 72 à 73 | Introduction
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 74 à 75 | Chapitre 3. Du nom au syntagme nominal complexe
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 76 à 92 | Chapitre 3. Du nom au syntagme nominal complexe
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 93 à 108 | Chapitre 3. Du nom au syntagme nominal complexe
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 109 à 111 | Chapitre 3. Du nom au syntagme nominal complexe
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 112 à 117 | Chapitre 3. Du nom au syntagme nominal complexe
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 118 à 119 | Chapitre 4. L’acquisition de la négation
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 120 à 124 | Chapitre 4. L’acquisition de la négation
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 125 à 145 | Chapitre 4. L’acquisition de la négation
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 146 à 148 | Chapitre 4. L’acquisition de la négation
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 149 à 153 | Chapitre 4. L’acquisition de la négation
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 154 à 154 | Chapitre 5. Le développement de la modalisation
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 155 à 157 | Chapitre 5. Le développement de la modalisation
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 158 à 167 | Chapitre 5. Le développement de la modalisation
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 168 à 170 | Chapitre 5. Le développement de la modalisation
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 171 à 173 | Chapitre 6. L’acquisition de la morphologie verbale
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 174 à 183 | Chapitre 6. L’acquisition de la morphologie verbale
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 184 à 198 | Chapitre 6. L’acquisition de la morphologie verbale
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 199 à 218 | Chapitre 6. L’acquisition de la morphologie verbale
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 219 à 226 | Chapitre 6. L’acquisition de la morphologie verbale
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 227 à 229 | Chapitre 7. De l’énoncé simple à l’énoncé complexe
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 230 à 253 | Chapitre 7. De l’énoncé simple à l’énoncé complexe
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 254 à 291 | Chapitre 7. De l’énoncé simple à l’énoncé complexe
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 292 à 299 | Chapitre 7. De l’énoncé simple à l’énoncé complexe
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 301 à 301 | Présentation
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 302 à 303 | Introduction
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 304 à 304 | Chapitre 8. L’acquisition de la grammaire du français, langue
étrangère : un bilan
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 305 à 313 | Chapitre 8. L’acquisition de la grammaire du français, langue
étrangère : un bilan
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 314 à 317 | Chapitre 8. L’acquisition de la grammaire du français, langue
étrangère : un bilan
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 318 à 323 | Chapitre 8. L’acquisition de la grammaire du français, langue
étrangère : un bilan
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 324 à 331 | Chapitre 8. L’acquisition de la grammaire du français, langue
étrangère : un bilan
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 332 à 333 | Chapitre 8. L’acquisition de la grammaire du français, langue
étrangère : un bilan
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 333 à 333 | Chapitre 9. Recherches sur acquisition de la grammaire et
didactique du français langue étrangère
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 334 à 339 | Chapitre 9. Recherches sur acquisition de la grammaire et
didactique du français langue étrangère
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 340 à 342 | Chapitre 9. Recherches sur acquisition de la grammaire et
didactique du français langue étrangère
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 343 à 347 | Chapitre 9. Recherches sur acquisition de la grammaire et
didactique du français langue étrangère
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 348 à 351 | Chapitre 9. Recherches sur acquisition de la grammaire et
didactique du français langue étrangère
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 352 à 355 | Chapitre 9. Recherches sur acquisition de la grammaire et
didactique du français langue étrangère
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 356 à 357 | Chapitre 9. Recherches sur acquisition de la grammaire et
didactique du français langue étrangère
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 358 à 359 | Conclusion générale
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 360 à 367 | Index
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 368 à 389 | Tableau des études consultées
                                            |  Daniel Véronique,  Catherine Carlo,  Cyrille Granget,  Jin-Ok Kim,  Mireille Prodeau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 391 à 398 | Glossaire
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 399 à 442 | Bibliographie
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_TYNE_2014_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Des documents authentiques aux corpus
                    (2014)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Démarches pour l’apprentissage des langues]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/des-documents-authentiques-aux-corpus--9782278076154?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2014-02-12T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2024-09-09T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[Une approche pour l’apprentissage des langues dans laquelle
l’apprenant est amené à mettre à profit ses différentes
observations de la langue à partir de données disponibles sous
forme de corpus ou collections de textes/transcriptions.<br />
<br />]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 3 à 4 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 5 à 8 | Introduction et organisation de l’ouvrage
                                            |  Alex Boulton,  Henry Tyne
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 9 à 33 | Chapitre 1. Exposition à la langue cible comme condition des
apprentissages
                                            |  Alex Boulton,  Henry Tyne
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 34 à 65 | Chapitre 2. Les corpus comme nouveau type de support TIC
                                            |  Alex Boulton,  Henry Tyne
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 66 à 98 | Chapitre 3. À la découverte des corpus et des techniques sur corpus
                                            |  Alex Boulton,  Henry Tyne
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 99 à 118 | Chapitre 4. Considérations méthodologiques pour l’ASC
                                            |  Alex Boulton,  Henry Tyne
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 119 à 156 | Chapitre 5. Bilan des études sur l’ASC et analyse critique
                                            |  Alex Boulton,  Henry Tyne
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 157 à 177 | Chapitre 6. Corpus et exemples de requêtes
                                            |  Alex Boulton,  Henry Tyne
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 178 à 196 | Chapitre 7. Corpus sur mesure
                                            |  Alex Boulton,  Henry Tyne
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 197 à 198 | Conclusion générale
                                            |  Alex Boulton,  Henry Tyne
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 199 à 206 | Index
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 207 à 233 | Références bibliographies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 234 à 236 | Annexe 1. Liste de corpus, outils et ressources en ligne
                                            |  Alex Boulton,  Henry Tyne
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 237 à 249 | Annexe 2. Liste des études (jusqu’en 2012) portant sur l’ASC
                                            |  Alex Boulton,  Henry Tyne
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_SPRIN_2011_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        L'évaluation en langues
                    (2011)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Nouveaux enjeux et perspectives]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/l-evaluation-en-langues--9782278064007?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2011-08-10T00:00:00+02:00</published>
                <updated>2024-09-09T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[Comment évaluer et qu’évaluer en langue étrangère ?<br />
Une réflexion dynamique menée à partir des dernières évolutions
dans l’enseignement des langues, notamment depuis les travaux du
Conseil de l’Europe de la publication du CECR.
<p><i>Cet ouvrage est également disponible en e-book chez votre
e-libraire habituel.</i></p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 3 à 4 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 5 à 12 | Introduction
                                            |  Emmanuelle Huver,  Claude Springer
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 13 à 16 | Présentation
                                            |  Emmanuelle Huver,  Claude Springer
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 17 à 69 | Chapitre 1. L’évaluation, un champ en tensions
                                            |  Emmanuelle Huver,  Claude Springer
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 70 à 110 | Chapitre 2. Évaluer en didactique des langues
                                            |  Emmanuelle Huver,  Claude Springer
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 111 à 112 | Présentation
                                            |  Emmanuelle Huver,  Claude Springer
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 113 à 132 | Chapitre 3. <i>CECR</i>, programmes en langues et évaluation
                                            |  Emmanuelle Huver,  Claude Springer
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 133 à 160 | Chapitre 4. L’irrésistible ascension de l’évaluation
institutionnelle certificative
                                            |  Emmanuelle Huver,  Claude Springer
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 161 à 196 | Chapitre 5. L’évaluation des apprentissages et l’approche par tâche
                                            |  Emmanuelle Huver,  Claude Springer
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 197 à 203 | Présentation
                                            |  Emmanuelle Huver,  Claude Springer
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 204 à 228 | Chapitre 6. Des pratiques institutionnelles qualitatives ?
                                            |  Emmanuelle Huver,  Claude Springer
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 229 à 262 | Chapitre 7. Vers des démarches et des postures alternatives
                                            |  Emmanuelle Huver,  Claude Springer
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 263 à 303 | Chapitre 8. Articuler les paradigmes ?
                                            |  Emmanuelle Huver,  Claude Springer
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 304 à 308 | Conclusion
                                            |  Emmanuelle Huver,  Claude Springer
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 309 à 336 | Bibliographie
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_NISSE_2019_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Formation hybride en langues
                    (2019)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Articuler présentiel et distanciel]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/formation-hybride-en-langues-articuler-presentiel-et-distanciel--9782278094004?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2019-03-13T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2024-09-09T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[La formation hybride en langues s’introduit de plus en plus dans le
paysage de l’enseignement-apprentissage des langues. Quelles sont
ses caractéristiques et quel est le fonctionnement de ce type de
formation ? Cet ouvrage pose des jalons en réponse à ces
questions.&#160;]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 2 à 7 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 8 à 8 | Remerciements
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 9 à 15 | Introduction
                                            |  Elke Nissen
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 16 à 57 | Chapitre 1. Cerner la formation hybride en langues (FHL)
                                            |  Elke Nissen
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 58 à 117 | Chapitre 2. Identifier les paramètres de l’articulation du
distanciel et du présentiel
                                            |  Elke Nissen
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 118 à 149 | Chapitre 3. S’appuyer sur une approche par tâche(s) pour articuler
les modes : un type de FHL prédominant aujourd’hui
                                            |  Elke Nissen
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 150 à 175 | Chapitre 4. Combiner télécollaboration et présentiel : un type de
FHL spécifique
                                            |  Elke Nissen
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 176 à 218 | Chapitre 5. Accompagner l’apprenant dans une FHL
                                            |  Elke Nissen
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 219 à 226 | Chapitre 6. Conclusion : une taxonomie, une typologie et des
conditions d’introduction de la FHL dans d’autres contextes
                                            |  Elke Nissen
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 227 à 231 | Annexes
                                            |  Elke Nissen
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 232 à 259 | Références bibliographiques
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_MULLE_2020_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Aborder l'œuvre d'art dans l'enseignement des langues
                    (2020)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/aborder-l-oeuvre-d-art-dans-l-enseignement-des-langues--9782278095339?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2020-01-29T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2024-09-09T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[Dans un contexte où l’approche sensible est de plus en plus mise en
avant en didactique des langues, l’œuvre d’art représente un
support privilégié d’échanges culturels et langagiers. Elle
favorise un engagement des apprenants propice aux processus
d’acquisition à travers un partage d’émotions et une stimulation de
l’imaginaire comme de la créativité.<br />
&#160;<br />
Cet ouvrage, destiné à un large public d’enseignants, de
formateurs, d’étudiants et de chercheurs, propose une réflexion
autour de la réception de la peinture et de la photographie
d’auteur.<br />
Des orientations concrètes et de nombreuses pistes pour la mise en
place d’activités à partir de supports iconiques y sont
développées. Nous interrogeons les conditions de l’émergence d’une
expérience esthétique aussi bien en classe que hors les murs. La
médiation de l’apprenant et celle de l’enseignant de langue sont
mises en exergue, de même que les dimensions interculturelles
impliquées.]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 3 à 5 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 6 à 6 | Remerciements
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 7 à 11 | Introduction
                                            |  Catherine Muller,  Nathalie Borgé
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 12 à 59 | Chapitre 1. Les supports visuels et artistiques en didactique des
langues : un état des lieux
                                            |  Nathalie Borgé,  Catherine Muller
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 60 à 77 | Chapitre 2. Développer la dimension esthétique en classe de langue
                                            |  Nathalie Borgé
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 78 à 94 | Chapitre 3. De l’expérience esthétique à l’esthétique de la
relation
                                            |  Nathalie Borgé
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 95 à 143 | Chapitre 4. Orientations pour la mise en œuvre d’activités à partir
d’œuvres d’art
                                            |  Catherine Muller
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 144 à 159 | Chapitre 5. Art et dimensions interculturelles
                                            |  Catherine Muller
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 160 à 179 | Chapitre 6. Réception et discours des apprenants sur les œuvres
                                            |  Catherine Muller
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 180 à 208 | Chapitre 7. Implications pour la conduite de classe
                                            |  Nathalie Borgé,  Catherine Muller
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 209 à 213 | Conclusion
                                            |  Catherine Muller,  Nathalie Borgé
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 214 à 237 | Références bibliographiques
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 238 à 238 | Pages de fin
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_WEBER_2013_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Pour une didactique de l'oralité
                    (2013)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/pour-une-didactique-de-l-oralite--9782278060870?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2013-02-06T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2024-08-06T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p><b>Destinées aux chercheurs, étudiants et praticiens du
français, une réflexion et des propositions autour de la notion
d’oral et oralité, pour mieux construire et mettre en œuvre les
enseignements dans ce domaine.</b></p>
<p>Pour beaucoup de praticiens et selon les cultures éducatives,
l’oral est un objet multiforme et flou, derrière lequel se cachent
des réalités variées.</p>
<p>Le présent ouvrage a pour objectif de clarifi er et de
formaliser l’objet «&#160;oral&#160;», au regard de l’évolution des
sciences du langage et de la didactique des langues. Grâce à une
meilleure connaissance des enjeux et des systèmes en jeu
(morphosyntaxique, grammatical, phonétique, prosodique et
variationnel), on lève l’impression de complexité attachée à cette
activité langagière ; on élargit ainsi le périmètre de la
«&#160;grammaire de l’oralité&#160;» dans une perspective
didactique.<br />
<br />
De nombreuses années de formation en France et hors de France
d’étudiants et d’enseignants de français langue étrangère ont
orienté ce cheminement réfl exif pour pouvoir appréhender plus
sereinement son enseignement/apprentissage en situation
d’interaction et saisir les connaissances (et les actions) les plus
rentables que l’enseignant peut apporter à l’apprenant sur le
langage et ses mécanismes.<br />
<br />
Ce livre a donc pour rôle d’aider les futurs formateurs, les jeunes
chercheurs et les praticiens à comprendre toutes les ramifications
en réseau dans l’activité langagière et à saisir de façon plus
précise les propriétés impliquées dans l’expérience
interactionnelle.&#160; Il est également conçu pour tendre vers un
changement de perception du français tel qu’il est parlé, comme
arme contre les barrières idéologiques et normatives.</p>
<p><i>Cet ouvrage est également disponible en e-book chez votre
e-libraire habituel.</i></p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 3 à 5 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 6 à 11 | Introduction et organisation de l’ouvrage
                                            |  Corinne Weber
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 12 à 22 | Chapitre 1. Interrogations autour de l’oral
                                            |  Corinne Weber
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 23 à 57 | Chapitre 2. Rapport au langage et représentations du français parlé
                                            |  Corinne Weber
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 58 à 96 | Chapitre 3. Production et transmission du sens
                                            |  Corinne Weber
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 97 à 150 | Chapitre 4. Apprendre à prononcer le français&#160;: de nouveaux
contrôles à acquérir
                                            |  Corinne Weber
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 151 à 170 | Chapitre 5. S’exprimer à l’oral, quelle syntaxe&#160;?
                                            |  Corinne Weber
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 171 à 195 | Chapitre 6. Intonation, gestes et postures
                                            |  Corinne Weber
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 196 à 214 | Chapitre 7. Lexique et néologie lexicale ordinaire
                                            |  Corinne Weber
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 215 à 247 | Chapitre 8. Comprendre la diversité des parlers
                                            |  Corinne Weber
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 248 à 286 | Chapitre 9. La charpente de l’oralité pour appréhender l’objet dans
sa globalité
                                            |  Corinne Weber
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 287 à 290 | Conclusion
                                            |  Corinne Weber
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 291 à 319 | Bibliographie
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_GODAR_2015_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Littérature dans l'enseignement du FLE
                    (2015)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/litterature-dans-l-enseignement-du-fle--9782278076130?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2015-02-04T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2024-08-06T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[sous la direction d’Anne Godard&#160;<br />
La littérature dans l’enseignement du FLE&#160;<br />
Alors que la didactique de la littérature en français langue
maternelle a connu de grandes évolutions depuis une dizaine
d’années, les travaux en didactique du français langue étrangère et
le matériel pédagogique produit en référence à l’approche par
compétences mise en avant par le Cadre européen commun de référence
pour les langues, ont réservé une place réduite à la littérature.
Dans le même temps, plusieurs transformations ont affecté la
littérature, comme objet et comme discipline, la situant dans un
continuum de pratiques culturelles et dans une francophonie élargie
qui modifient les relations entre langue et littérature. Cet
ouvrage a donc pour objectif de fournir des clés de compréhension
de ce que représente la littérature en français langue étrangère –
historiquement, théoriquement et pratiquement, dans les
institutions à l’étranger et dans le matériel pédagogique. Il
s’adresse aux étudiants et formateurs et leur présente, à travers
des analyses, des exemples et des propositions pédagogiques
diversifiées, des pistes pour faire de la littérature le levier
d’une approche renouvelée de la langue, afin de développer des
compétences à la fois communicatives et interprétatives, en
associant l’apprentissage langagier avec la sensibilité,
l’imaginaire et la pensée.&#160;<br />
<br />
<p>&#160;</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 1 à 5 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 6 à 12 | Introduction
                                            |  Anne Godard
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 13 à 50 | Chapitre 1. La littérature dans la didactique du français et des
langues : histoire et théories
                                            |  Anne Godard
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 51 à 80 | Chapitre 2. Enjeux de la formation littéraire aujourd’hui
                                            |  Anne Godard
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 81 à 114 | Chapitre 3. L’enseignement de la littérature de langue française à
l’étranger : lieux, dispositifs et tendances
                                            |  Anne-Marie Havard,  Mathieu Weeger
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 115 à 149 | Chapitre 4. Discours et pratiques d’enseignement du FLE : état des
lieux et perspectives
                                            |  Donatienne Woerly
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 150 à 195 | Chapitre 5. Le rôle de la littérature dans les apprentissages
langagiers : de l’écriture créative à la conscience de la langue
                                            |  Auréliane Baptiste,  Donatienne Woerly,  Olivier Lumbroso
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 196 à 235 | Chapitre 6. La littérature en acte : voir, entendre, ressentir
                                            |  Ève-Marie Rollinat-Levasseur,  Véronique Kuhn
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 236 à 267 | Chapitre 7. L’altérité dans la langue : ouverture au plurilinguisme
par la littérature
                                            |  Anne Godard,  Myriam Suchet
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 268 à 272 | Conclusion
                                            |  Auréliane Baptiste,  Anne Godard,  Anne-Marie Havard,  Ève-Marie Rollinat-Levasseur
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 273 à 302 | Bibliographie
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_CICUR_2011_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Les intéractions dans l'enseignement des langues
                    (2011)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Agir professoral et pratiques de classe]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/les-interactions-dans-l-enseignement-des-langues--9782278058327?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2011-11-09T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2024-08-06T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p>Agir professoral et pratiques de classe.</p>
<p>Une réflexion qui permet de découvrir la culture professorale à
travers l’observation des pratiques de transmission en classe de
langue.</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 4 à 8 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 9 à 13 | Préface
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 14 à 19 | Quelques clés pour entrer dans les recherches sur la classe de
langue
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 20 à 56 | Chapitre 1. Le dispositif interactionnel d’une classe de langue
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 57 à 59 | Piste réflexive
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 60 à 89 | Chapitre 2. De la fiction à l’action d’enseignement&#160;: les
pratiques imaginatives
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 90 à 91 | Piste réflexive
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 92 à 118 | Chapitre 3. La classe de langue et son extérieur
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 119 à 120 | Piste réflexive
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 121 à 152 | Chapitre 4. L’agir professoral
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 153 à 154 | Piste réflexive
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 155 à 191 | Chapitre 5. Styles d’agir professoral&#160;: pratiques, répertoires
et postures
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 192 à 193 | Piste réflexive
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 194 à 235 | Chapitre 6. Cultures éducatives et agir professoral
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 236 à 237 | Piste réflexive
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 238 à 267 | Chapitre 7. Retours sur la/les méthode(s)&#160;: quels savoirs
constituer à partir du terrain&#160;?
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 268 à 269 | Comment conclure&#160;?
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 270 à 277 | Annexes
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 278 à 294 | Bibliographie
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_BEACC_2016_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        École et politiques linguistiques
                    (2016)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Pour une gestion de la diversité linguistique]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/ecole-et-politiques-linguistiques--9782278087358?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2016-07-06T00:00:00+02:00</published>
                <updated>2024-08-06T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p class="p1">Les politiques linguistiques ont comme enjeu le
statut des langues, leur légitimation et leur transmission. Acteurs
sociaux et institutionnels sont impliqués dans ces débats et ces
combats et sont amenés, au bout du compte, à rechercher des
équilibres acceptables dans un cadre démocratique.</p>
<p class="p1">Quelles structures élaborées dans le cadre de
l’ingénierie des formations en langues peuvent médier entre des
attentes contracdictoires&#160;: celles relative à l’efficacité
communicative (qui tend à l’unité pour «&#160;faire société&#160;»)
et celles relatives à la construction d’un répertoire de langues
diversifiés) ?</p>
<p class="p1">L’École est l’un de ces espaces où la diversification
des enseignements des langues est techniquement possible et qui
peut préparer les apprenants à une manière sereine d’être aux
langues.&#160;</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 3 à 6 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 7 à 9 | Avant-propos
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 10 à 26 | Chapitre 1. Les langues, enjeux de pouvoir
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 27 à 38 | Chapitre 2. Principes pour les politiques linguistiques&#160;:
besoins langagiers et représentations sociales
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 39 à 51 | Chapitre 3. Principes pour les politiques linguistiques&#160;:
l’unification
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 52 à 64 | Chapitre 4. Un autre principe pour les politiques
linguistiques&#160;: la diversité
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 65 à 81 | Chapitre 5. Les enjeux des politiques linguistiques et des
politiques linguistiques éducatives
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 82 à 93 | Chapitre 6. Les acteurs sociaux des politiques linguistiques
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 94 à 108 | Chapitre 7. Les acteurs internationaux des politiques linguistiques
éducatives
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 109 à 125 | Chapitre 8. Le système éducatif, instrument des politiques
linguistiques
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 126 à 139 | Chapitre 9. Des instruments pour la diversification de
l’enseignement des langues étrangères
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 140 à 157 | Chapitre 10. Des formes de la diversification de l’enseignement des
langues étrangères
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 158 à 172 | Chapitre 11. La question de « l’intégration linguistique » des
personnes migrantes adultes
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 173 à 184 | Chapitre 12. L’internationalisation de l’enseignement supérieur et
les langues
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 185 à 186 | (En guise de) conclusion
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 187 à 196 | Références bibliographiques
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_BEACC_2007_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        L'approche par compétences dans l'enseignement des langues
                    (2007)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Enseigner à partir du Cadre commun de référence pour les langues]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/l-approche-par-competences-dans-l-enseignement-des-langues--9782278058105?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2007-07-11T00:00:00+02:00</published>
                <updated>2024-08-06T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p><b>Enseigner à partir du CECRL</b><br />
<br />
Cet ouvrage propose de décrire, de manière opérationnelle, des
démarches méthodologiques pour organiser les enseignements des
langues par compétences spécifiques, perspective adoptée de facto
avec le CECRL.</p>
<p>Le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL),
instrument d’organisation de ces enseignements désormais
incontournable, n’a pas pour objet de proposer une nouvelle
méthodologie. Mais la place accordée à l’interaction, à la
réception et à la production écrite/orale dans ses descripteurs,
remet sur le devant de la scéne l’approche par compétences,
stratégie d’enseignement qui est au cœur de l’approche
communicative.<br />
Ce petit traité de méthodologie à l’usage des jeunes générations
reprend donc la question du début&#160;: définition de méthodologie
d’enseignement et d’autres termes stratégiques (chap.1) et
caractérisation de la méthodologie globaliste ordinaire
(chap.2).<br />
La réflexion centrale est consacrée à la détermination des
composantes de la compétence à communiquer langagièrement (avec la
composante discursive mobilisant les genres de discours), qui
fondent l’approche par compétences [chap. 3 à 5) et dont le
principe fondateur est que, si la connaissance d’une langue peut
être analysée en compétences discursives distinctes, alors leur
enseignement relève de démarches elles-mêmes distinctes. A partir
de ce point de vue théorique, sont ensuite décrits de manière trés
précise des éléments de guidage de l’enseignement de l’interaction
orale (chap.6) et de la production/réception de textes(chap.7 et
8). L’articulation des compétences est analysée dans le chapitre
final, car c’est elle qui commande la structure des unités
concrètes d’enseignement et leur variabilité en fonction des
cultures éducatives.<br />
Car cet ouvrage n’est pas un manifeste pour une nouvelle
«&#160;orthodidaxie&#160;» universaliste&#160;: il est animé par le
seul souci d’élargir, si besoin est, le répertoire méthodologique
des enseignants.</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 3 à 4 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 5 à 12 | Enseigner à partir du <i>Cadre européen commun de référence pour
les langues, Apprendre, enseigner, évaluer :</i>
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 13 à 36 | Chapitre 1. Les méthodologies d’enseignement des langues
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 37 à 54 | Chapitre 2. L’approche globaliste dans l’enseignement du français
et des langues
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 55 à 70 | Chapitre 3. L’approche communicative et l’approche par compétences
dans l’enseignement du français et des langues
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 71 à 91 | Chapitre 4. Les composantes de la compétence à communiquer
langagièrement
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 92 à 123 | Chapitre 5. Composantes d’une méthodologie d’enseignement des
langues par compétences spécifiques
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 124 à 169 | Chapitre 6. Éléments de méthodologie pour l’enseignement de
l’interaction
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 170 à 210 | Chapitre 7. Éléments de méthodologie pour l’enseignement de la
réception/compréhension des textes écrits et oraux
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 211 à 252 | Chapitre 8. Éléments de méthodologie pour l’enseignement de la
production des textes (écrits et oraux)
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 253 à 290 | Chapitre 9. Cohésion méthodologique et articulation des compétences
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 291 à 293 | Conclusion
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 294 à 307 | Références bibliographiques
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 308 à 314 | Annexe. ALORS ? Niveau A1 – Méthode de français
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_FEUNT_2015_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Des enfants et des langues à l'école
                    (2015)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/des-enfants-et-des-langues-a-l-ecole--9782278082537?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2015-02-18T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2024-08-02T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[Destinées aux enfants, enseignants et formateurs en langues, cette
collection propose de faire un point sur les principaux champs de
l’enseignement et/ou l’apprentissage des langues.&#160;<br />
&#160;<br />
<br />]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 5 à 7 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 8 à 14 | Introduction
                                            |  Anne Feunteun
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 16 à 56 | Chapitre 1. 1992-1999 : l’Europe en construction et les langues à
l’école
                                            |  Anne Feunteun
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 57 à 92 | Chapitre 2. Constantes, évolutions et questionnements
                                            |  Anne Feunteun
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 94 à 130 | Chapitre 3. Politiques éducatives et choix didactiques
                                            |  Anne Feunteun
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 131 à 181 | Chapitre 4. Une éducation transversale à la pluralité
                                            |  Anne Feunteun
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 183 à 217 | Chapitre 5. Les enfants, des apprenants ?
                                            |  Anne Feunteun
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 218 à 268 | Chapitre 6. Enseigner une/des langues nouvelles à l’école
                                            |  Anne Feunteun
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 269 à 271 | Conclusion
                                            |  Anne Feunteun
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 272 à 303 | Bibliographie
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_NARCY_2019_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Cognition et personnalité dans l'apprentissage des langues
                    (2019)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Relier théories et pratiques]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/cognition-et-personnalite-dans-l-apprentissage-des-langues--9782278093977?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2019-01-23T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2024-06-25T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p>Un état des lieux des recherches tant en sciences du langage que
dans d’autres sciences humaines (cognition, neurophysiologie,
psychologie…) dans une optique transdisciplinaire pour répondre aux
problèmes que la didactique des langues doit résoudre.</p>
&#160;]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 2 à 11 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 5 à 5 | Remerciements
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 13 à 30 | Chapitre 1. Positionnement(s)
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 31 à 40 | Chapitre 2. Les sciences cognitives
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 42 à 58 | Chapitre 3. Neurophysiologie, cognition et langage
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 59 à 88 | Chapitre 4. Descriptions psycholinguistiques du développement
langagier
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 89 à 105 | Chapitre 5. Émergentisme et théorie des systèmes dynamiques
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 106 à 128 | Chapitre 6. Développement cognitif et langagier plurilingue
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 129 à 138 | Chapitre 7. Métacognition
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 140 à 149 | Chapitre 8. Les liens entre action, langage, pensée et conscience
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 150 à 160 | Chapitre 9. L’activité et le fonctionnement langagier
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 161 à 170 | Chapitre 10. Les représentations
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 171 à 184 | Chapitre 11. Linéarité et effets du hasard dans les phénomènes
cognitifs
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 185 à 198 | Chapitre 12. La mémoire
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 199 à 212 | Chapitre 13. Émotions, motivation et langues
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 213 à 218 | Chapitre 14. Le sujet dans l’action
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 220 à 235 | Chapitre 15. Apport du numérique à l’apprentissage des langues
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 236 à 265 | Chapitre 16. Relier théories et pratiques
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes,  Marie-Françoise Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 266 à 309 | Références bibliographiques
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 310 à 318 | Index
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_MOURL_2008_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Enseigner une langue à des fins professionnelles
                    (2008)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/enseigner-une-langue-a-des-fins-professionnelles--9782278062713?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2008-08-13T00:00:00+02:00</published>
                <updated>2024-06-25T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p>Après une définition de la nature d’une langue professionnelle,
l’auteur analyse les spécificités du discours professionnel et
propose une véritable démarche de formation en FOS.</p>
<p>Comment enseigner une langue à des publics adultes déjà dans la
vie active (ou en train de se professionnaliser) quand cette langue
est apprise avant tout pour des raisons professionnelles ?<br />
A partir d’un état des lieux des différentes méthodologies
mobilisées à cet effet ces quarante dernières années (chap. 1 à 3),
l’auteur s’attache à intégrer dans le champ de la didactique les
évolutions récentes de l’activité de travail (chap.4) et revisite
l’analyse des discours professionnels (chap. 5 et 6). Ce cadre
conceptuel précisé, une démarche d’ingénierie de formation pour
l’enseignement des langues est exposée, avec ses objectifs propres
et ses contenus privilégiés (chap. 7 à 9). Il est alors possible
d’entrer dans le détail des séquences de formation, tant au point
de vue des formes de progression à envisager que de la difficulté à
élaborer des activités et des exercices adaptés (chap. 10). Le
dernier chapitre aborde enfin la question de l’évaluation et
propose un tour d’horizon des principaux diplômes et spécifications
en jeu.<br />
Si la reflexion est illustrée principalement par des exemples
relevant de l’énseignement du francais, l’enseignement de l’anglais
est également pris en considération au plan de l’histoire des
méthodologies, avec l’évocation des évolutions de l’English for
specific purposes (EsP) et différentes analyses du matériel édité,
en anglais du tourisme et en anglais médical notamment.<br />
<br />
Publics&#160;:<br />
- chercheurs en didactique des langues<br />
- enseignants de langues (pour adultes)<br />
- spécialistes de l’analyse des discours professionnels<br />
- formateurs en enreprise<br />
- décideurs institutionnels et responsables de plans de formation
en entreprise</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 3 à 5 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 6 à 7 | Avant-propos
                                            |  Florence Mourlhon-Dallies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 8 à 8 | Présentation
                                            |  Florence Mourlhon-Dallies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 9 à 41 | Chapitre 1. De quelques appellations en circulation
                                            |  Florence Mourlhon-Dallies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 42 à 57 | Chapitre 2. Le Français sur Objectif(s) Spécifique(s)&#160;: une
appellation intemporelle&#160;?
                                            |  Florence Mourlhon-Dallies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 58 à 76 | Chapitre 3. Le Français Langue Professionnelle
                                            |  Florence Mourlhon-Dallies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 77 à 77 | Présentation
                                            |  Florence Mourlhon-Dallies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 78 à 92 | Chapitre 4. Le langage au travail
                                            |  Florence Mourlhon-Dallies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 93 à 125 | Chapitre 5. Les principaux modèles d’analyse des échanges et des
discours professionnels
                                            |  Florence Mourlhon-Dallies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 126 à 157 | Chapitre 6. Domaines d’activité et logiques professionnelles
                                            |  Florence Mourlhon-Dallies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 158 à 159 | Présentation
                                            |  Florence Mourlhon-Dallies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 160 à 173 | Chapitre 7. Les principales questions en amont de la formation
                                            |  Florence Mourlhon-Dallies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 174 à 195 | Chapitre 8. La conception de la formation
                                            |  Florence Mourlhon-Dallies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 196 à 224 | Chapitre 9. La définition des contenus
                                            |  Florence Mourlhon-Dallies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 225 à 251 | Chapitre 10. La « mise en musique » des contenus de la formation
                                            |  Florence Mourlhon-Dallies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 252 à 269 | Chapitre 11. L’évaluation et la certification
                                            |  Florence Mourlhon-Dallies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 270 à 273 | Conclusion
                                            |  Florence Mourlhon-Dallies
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 274 à 287 | Bibliographie
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 288 à 289 | Index des sigles
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 290 à 294 | Annexes
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_LAURE_2020_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Le français langue étrangère, entre formation et pratiques
                    (2020)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Construction de savoirs d'ingénierie didactique]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/le-francais-langue-etrangere-entre-formation-et-pratiques--9782278088393?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2020-07-16T00:00:00+02:00</published>
                <updated>2024-06-25T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<span style=
"color: rgb(51, 51, 51); font-family: sans-serif, Arial, Verdana,"
trebuchet="" font-size:="" background-color:="">Toute personne se
destinant au métier d’enseignant de FLE peut suivre à un moment de
son parcours une formation dédiée à la méthodologie de
l’enseignement afin d’acquérir des savoirs et des savoir-faire
propres à l’outiller sur le plan réflexif et technique pour
apprendre à enseigner la langue. Qu’advient-il des savoirs
travaillés en formation dans les pratiques effectives d’enseignants
de FLE ? Comment se construisent les savoirs professionnels de
l’enseignant sur le plan de l’ingénierie didactique ? Ces questions
sont à la base de la réflexion à laquelle cet ouvrage propose de
contribuer. La formation à la méthodologie de l’enseignement est
envisagée à partir d’une modélisation didactique, la trame
méthodique repère (TMR), présentée comme outil de conception
d’unités didactiques et comme outil de formation des enseignants.
L’analyse proposée de la construction des savoirs, dans la
circulation entre formation et terrain, constitue ainsi une voie
d’accès à la compréhension de ce qui est en jeu dans l’entrée dans
le métier d’enseignant de FLE sur le plan de l’ingénierie
didactique.</span>]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 3 à 5 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 6 à 6 | À propos de l’auteure
                                            |  Véronique Laurens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 7 à 7 | Remerciements
                                            |  Véronique Laurens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 8 à 17 | Présentation
                                            |  Véronique Laurens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 18 à 90 | Chapitre 1. La trame méthodique repère comme outil de conception
d’unités didactiques
                                            |  Véronique Laurens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 91 à 133 | Chapitre 2. Formation des enseignants et développement de l’agir
professionnel
                                            |  Véronique Laurens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 134 à 155 | Chapitre 3. Les objets d’enseignement en FLE
                                            |  Véronique Laurens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 156 à 182 | Chapitre 4. Entre formation et pratiques effectives : des objets de
la formation aux objets enseignés
                                            |  Véronique Laurens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 183 à 213 | Chapitre 5. Les activités d’enseignement et leur articulation en
FLE
                                            |  Véronique Laurens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 214 à 262 | Chapitre 6. Entre formation et pratiques : des activités de
formation aux activités d’enseignement mises en œuvre
                                            |  Véronique Laurens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 263 à 272 | Conclusion
                                            |  Véronique Laurens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 273 à 309 | Références bibliographiques
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_GUICH_2012_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Vers l'intégration des TIC dans l'enseignement des langues
                    (2012)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/vers-l-integration-des-tic-dans-l-enseignement-des-langues--9782278072637?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2012-02-01T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2024-06-25T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p>Un nouvel enjeu&#160;: comment intégrer l’utilisation des
technologies dans les pratiques de classe ?</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 3 à 4 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 5 à 5 | Présentation
                                            |  Nicolas Guichon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 6 à 6 | Comité de lecture
                                            |  Nicolas Guichon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 7 à 12 | Introduction générale
                                            |  Nicolas Guichon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 13 à 37 | Chapitre 1. La recherche sur l’intégration des TIC et la formation
des enseignants de langue&#160;: enjeux théoriques, méthodologiques
et&#160;institutionnels
                                            |  Nicolas Guichon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 38 à 65 | Chapitre 2. L’utilisation des TIC par&#160;les&#160;enseignants
de&#160;langue du&#160;secondaire en France
                                            |  Nicolas Guichon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 66 à 99 | Chapitre 3. La réinvention des pratiques pédagogiques
                                            |  Nicolas Guichon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 100 à 121 | Chapitre 4. La tâche comme levier de la&#160;formation pour
conceptualiser l’apprentissage médiatisé
                                            |  Nicolas Guichon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 122 à 153 | Chapitre 5. Exploiter les outils de&#160;la&#160;communication
mécanisée par ordinateur (CMO)&#160;pour développer
les&#160;compétences langagières des&#160;apprenants
                                            |  Nicolas Guichon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 154 à 184 | Chapitre 6. Identifier des compétences autour des TIC pour
les&#160;enseignants de langue et&#160;dessiner des pistes pour
la&#160;formation initiale
                                            |  Nicolas Guichon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 185 à 193 | Conclusion générale
                                            |  Nicolas Guichon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 194 à 203 | Index des auteurs et des notions
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 204 à 204 | Glossaire
                                            |  Nicolas Guichon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 205 à 207 | Table des tableaux
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 208 à 225 | Références bibliographiques
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 226 à 233 | Index
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_BEACC_2018_02</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        L'altérité en classe de langue
                    (2018)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Pour une méthodologie éducative]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/l-alterite-en-classe-de-langue--9782278092239?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2018-01-10T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2024-06-19T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p>L’«&#160;interculturel&#160;» a fait couler beaucoup d’encre.
Mais ce projet éducatif peine à trouver le chemin de la classe de
langue. Ce livre entreprend de donner à l’éducation interculturelle
une forme adaptée à ce contexte spécifique qui soit distincte des
apprentissages de la langue mais compatible avec elle. On expose
une approche simple et systématique qui, de la surprise à la
verbalisation en passant par l’analyse, fasse émerger les réactions
des apprenants à des faits de sociétés autres. Celles-ci doivent
être mises à l’épreuve du débat avec la classe et avec
l’enseignant, seul moyen réaliste de faire que s’assouplissent un
tant soit peu des attitudes ego-ethnocentriques. On propose ainsi
des démarches concrètes pour que l’apprentissage des langues, lieu
de contact singulier avec l’altérité, contribue à l’indispensable
éducation au vivre-ensemble démocratique.</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 3 à 5 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 6 à 11 | Introduction
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 12 à 22 | Chapitre 1. Penser l’éducation à l’altérité dans le contexte
spécifique de la classe de langue
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 23 à 38 | Chapitre 2. Des langues pour « faire bien l’homme »&#160;: entre
motivation existentielle et « interculturel »
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 39 à 51 | Chapitre 3. La construction de l’objet « altérité culturelle
»&#160;: des connaissances à l’expérience de la rencontre
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 52 à 80 | Chapitre 4. Modéliser les formes des relations à l’altérité pour la
classe de langue
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 81 à 114 | Chapitre 5. Éléments d’une méthodologie pour l’éducation à
l’altérité en classe de langue&#160;: des finalités aux activités
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 115 à 129 | Chapitre 6. Préparer à gérer l’altérité verbale
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 130 à 153 | Chapitre 7. Préparer aux relations interpersonnelles&#160;: créer
une compétence de communication verbale
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 154 à 188 | Chapitre 8. Préparer à gérer l’altérité&#160;: une méthodologie
éducative pour les contacts avec des sociétés autres
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 189 à 217 | Chapitre 9. Préparer à gérer l’altérité&#160;: agir sur les
attitudes et les représentations à travers les verbalisations des
apprenants
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 218 à 230 | Chapitre 10. Évaluer les enseignements/apprentissages de
l’altérité&#160;? De la grille à la veille
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 231 à 234 | Ultima verba
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 235 à 247 | Références bibliographiques
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 248 à 254 | Annexe au chapitre 8
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_BEACC_2010_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        La didactique de la grammaire dans l'enseignement du français et
des langues
                    (2010)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/la-didactique-de-la-grammaire-dans-l-enseignement-du-francais-et-des-langues--9782278066759?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2010-02-17T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2024-06-19T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p>Le présent ouvrage analyse et propose de nouvelles pistes pour
enseigner la grammaire, composante au cœur des préoccupations des
pédagogues depuis la parution du CECR.</p>
<p>La question de la grammaire dans l’enseignement des langues
n’occupe plus le devant de la scène, mais elle est toujours
d’actualité pour qui enseigne. La diffusion du Cadre européen
commun de référence pour les langues (CECRL) et des descriptions
par langue (allemand, anglais, espagnol, français, italien) de ses
niveaux, la lente élaboration de l’éducation plurilingue<br />
et l’affirmation des recherches en acquisition des langues
étrangères l’ont remise à l’ordre du jour.<br />
<br />
On montre comment sont à l’œuvre des connaissances savantes
(sciences du langage),certaines de leurs formes didactisées (par
exemple pour le français, la «&#160;grammaire ordinaire&#160;»).
les savoirs d’expertise des enseignants et les représentations
sociales des langues (chap. 1). Cette configuration des savoirs
impliqués en didactique permet de rendre compte des problèmes que
posent les activités grammaticales (chap. 3 à 6), la sélection des
éléments à enseigner (chap. 6 et 7), le discours grammatical (chap.
8) etles progressions (chap 9).<br />
Cet ouvrage vise à suggérer des directions de recherche dans la
perpective de la contextualisation de la didactique des
langues.</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 3 à 5 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 6 à 10 | Introduction. La «&#160;question de la grammaire&#160;» en
didactique du français et&#160;des&#160;langues&#160;: nouveau
contexte, nouvelles dynamiques
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 11 à 29 | Chapitre 1. Cadre théorique&#160;: la&#160;didactique&#160;de la
grammaire à&#160;la croisée des&#160;savoirs
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 30 à 36 | Chapitre 2. Des «&#160;objets didactiques grammaticaux&#160;»
problématiques
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 37 à 62 | Chapitre 3. La forme des activités grammaticales
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 63 à 86 | Chapitre 4. L’incidence des&#160;activités&#160;grammaticales
sur&#160;l’apprentissage
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 87 à 112 | Chapitre 5. Les activités grammaticales, de&#160;la linguistique
contrastive à&#160;l’éducation plurilingue
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 113 à 131 | Chapitre 6. Les programmes d’enseignement
entre&#160;grammaire&#160;et discours
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 132 à 166 | Chapitre 7. Programmes et «&#160;contenus&#160;» des enseignements
grammaticaux&#160;: l’apport&#160;des&#160;savoirs savants
et&#160;des&#160;savoirs&#160;d’expérience
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 167 à 195 | Chapitre 8. Le discours grammatical à&#160;la&#160;confluence des
savoirs
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 196 à 224 | Chapitre 9. Programmes, progressions et&#160;référentiels
de&#160;programmes
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 225 à 230 | Conclusion. Que faire&#160;?
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 231 à 243 | Références bibliographiques
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 244 à 249 | Pages de fin
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_BEACC_2013_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Éthique et politique en didactique des langues
                    (2013)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Autour de la notion de responsabilité]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/ethique-et-politique-en-didactique-des-langues--9782278072651?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2013-02-27T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2024-06-07T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p>Pour traiter cette question relevant davantage de la conscience
que de la science, Jean-Claude Beacco a conçu un ouvrage collectif
en sollicitant le point de vue de plusieurs didacticiens des
langues&#160;:<br />
- Michael Byram (University of Durham, Angleterre),<br />
- Véronique Castellotti (Université Rabelais de Tours),<br />
- Jean-Louis Chiss (Université Paris 3, DILTEC),<br />
- Francine Cicurel (Université Paris 3, DILTEC),<br />
- Edvige Costanzo (Lend, Italie)<br />
- Daniel Coste (ENS Lyon),<br />
- Jean-Marie Gautherot (association Lehrer),<br />
- Francis Goullier (Inspecteur Général de l’Education Nationale,
Groupe des langues vivantes),<br />
- Daniel Luzzati (Université du Maine, LIUM),<br />
- Silvia Minardi (Lend, Italie),<br />
- Jean-Paul Narcy-Combes (Université Paris 3, DILTEC),<br />
- Gérard Vigner (IA, Ministère de l’Education Nationale).</p>
<p>On y aborde sous des angles variés, à partir d’expériences
professionnelles diverses et à des niveaux différents (de
l’apprenant au ministre) le rôle sociétal de la didactique du
français et des langues étrangères en général (DDL). Celle-ci est
effectivement sollicitée dans des questions de société quand il
s’agit, par exemple, d’échecs scolaires imputés à la langue de
scolarisation ou de la question du «&#160;niveau&#160;» de langue
exigé des adultes migrants, même si l’avis des
«&#160;experts&#160;» n’est guère entendu.<br />
Mais il ne s’agit pas uniquement de simple engagement citoyen,
puisque la DDL doit aussi compter avec ses responsabilités
universitaires, scientifiques et de recherche.</p>
<p>On retrouvera ici des échos de la problématique ouverte dans les
années quatre-vingt (sous la dénomination de
«&#160;déontologie&#160;») par R. Galisson, puisque chacun des
contributeurs réagit à ce thème et analyse la nature de ces
tensions multiples en fonction de ses propres valeurs. Celles que
chacun(e) voudrait voir s’inscrire plus clairement dans la DDL, qui
doit plus que jamais se garder de préoccupations trop exclusivement
techniques.</p>
<p><i>Egalement disponible en e-book chez votre e-libraire
habituel.</i></p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 3 à 4 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 5 à 30 | Présentation
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 31 à 31 | Présentation
                                            |  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 32 à 34 | 1. Petit retour en arrière&#160;: français langue étrangère et
didactique des langues, même combat&#160;?
                                            |  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 35 à 37 | 2. Un modèle sommaire et ancien pour la didactique des langues
                                            |  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 38 à 39 | 3. Une situation paradoxale
                                            |  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 40 à 42 | 4. Regards sur d’autres didactiques
                                            |  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 43 à 45 | 5. Didactologie, déontologie, éthique
                                            |  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 46 à 48 | 6. Une dimension « beaucoup trop absente du champ »
                                            |  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 49 à 50 | 7. Une nouvelle prise/crise de conscience&#160;?
                                            |  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 51 à 52 | 8. Des déplacements propres à la scène française
                                            |  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 53 à 56 | 9. Quelle responsabilité sociale&#160;?
                                            |  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 57 à 61 | 10. Des lignes de fracture&#160;?
                                            |  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 62 à 67 | 11. La responsabilité sociale est-elle soluble dans l’éthique et
l’épistémologie… ou l’inverse&#160;?
                                            |  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 68 à 73 | Références bibliographiques
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 74 à 75 | Présentation
                                            |  Véronique Castellotti
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 76 à 83 | 1. Les relations entre recherche et intervention en didactique du
français et des langues&#160;: des tensions multiples
                                            |  Véronique Castellotti
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 84 à 90 | 2. Un exemple situé&#160;: le plurilinguisme en contexte européen,
d’où vient-il et qu’en faisons-nous
                                            |  Véronique Castellotti
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 91 à 95 | 3. Conclusion&#160;: quelle(s) responsabilité(s) pour quelle
interface
                                            |  Véronique Castellotti
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 96 à 99 | Références bibliographiques
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 100 à 101 | Présentation
                                            |  Jean-Louis Chiss
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 102 à 105 | 1. Les plurilinguismes et le rapport à l’histoire
                                            |  Jean-Louis Chiss
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 106 à 108 | 2. Le politique et l’« éducation européenne »
                                            |  Jean-Louis Chiss
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 109 à 112 | 3. Le culturel et ses déclinaisons didactiques
(multi/pluri/inter/co-)
                                            |  Jean-Louis Chiss
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 113 à 115 | Références bibliographiques
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 116 à 116 | Présentation
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 117 à 117 | 1. Les humains et la construction des connaissances
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 118 à 120 | 2. Informations et connaissances
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 121 à 123 | 3. Représentations et constructions scientifiques
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 124 à 124 | 4. La situation française
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 125 à 126 | 5. La validité en didactique des langues
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 127 à 128 | 6. Responsabilisation et distanciation
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 129 à 129 | 7. Innovation et changement
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 130 à 130 | 8. À quoi conduit la réflexion sur la responsabilité
épistémologique&#160;?
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 131 à 132 | 9. Conclusion
                                            |  Jean-Paul Narcy-Combes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 133 à 136 | Références bibliographiques
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 137 à 154 | Présentation
                                            |  Gérard Vigner
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 155 à 156 | Présentation
                                            |  Francis Goullier
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 157 à 159 | 1. Le niveau A2 de compétences dans une langue étrangère
                                            |  Francis Goullier
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 160 à 163 | 2. La responsabilité du professeur de quelle langue&#160;?
                                            |  Francis Goullier
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 164 à 166 | 3. Le rôle des langues non enseignées
                                            |  Francis Goullier
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 167 à 169 | 4. Les professeurs de langue et la préparation des élèves au
dialogue interculturel
                                            |  Francis Goullier
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 170 à 171 | 5. Conclusion
                                            |  Francis Goullier
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 172 à 176 | Présentation
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 177 à 179 | 1. La fabrique de l’action d’enseignement, un habitus
professionnel&#160;?
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 180 à 182 | 2. Les « théories personnelles » des enseignants
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 183 à 187 | 3. La faculté de choisir comme facteur d’émergence de la conscience
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 188 à 193 | 4. La temporalité comme interface entre la socialité et la personne
                                            |  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 194 à 195 | Références bibliographiques
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 196 à 198 | Présentation
                                            |  Daniel Luzzati
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 199 à 203 | 1. Oral spontané&#160;: définitions objectives et subjectives
                                            |  Daniel Luzzati
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 204 à 208 | 2. Les compétences de l’oral spontané
                                            |  Daniel Luzzati
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 209 à 213 | 3. Didactique et oral spontané
                                            |  Daniel Luzzati
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 214 à 218 | 4. Conclusion
                                            |  Daniel Luzzati
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 219 à 219 | Références bibliographiques
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 220 à 221 | Présentation
                                            |  Michael Byram
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 222 à 223 | 1. Contextes d’enseignement et d’apprentissage
                                            |  Michael Byram
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 224 à 230 | 2. Scolarisation, identité nationale et apprentissage des langues
                                            |  Michael Byram
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 231 à 236 | 3. Les réalités de la classe
                                            |  Michael Byram
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 237 à 240 | 4. L’éducation à la citoyenneté
                                            |  Michael Byram
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 241 à 242 | 5. Conclusions
                                            |  Michael Byram
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 243 à 243 | Références bibliographiques
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 244 à 244 | Présentation
                                            |  Jean-Marie Gautherot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 245 à 249 | 1. Quand la didactique affiche son projet « social »
                                            |  Jean-Marie Gautherot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 250 à 252 | 2. Des finalités éducatives aux finalités politiques
                                            |  Jean-Marie Gautherot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 253 à 254 | 3. Pour ne pas conclure&#160;: regards sur aujourd’hui vers demain
                                            |  Jean-Marie Gautherot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 255 à 257 | Présentation
                                            |  Silvia Minardi,  Edvige Costanzo
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 258 à 261 | 1. Plurilinguisme et compétence plurilingue
                                            |  Silvia Minardi,  Edvige Costanzo
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 262 à 270 | 2. Les politiques linguistiques en Italie
                                            |  Silvia Minardi,  Edvige Costanzo
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 271 à 274 | 3. Conclusions
                                            |  Silvia Minardi,  Edvige Costanzo
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_GUICH_2017_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Enseigner l'oral en ligne
                    (2017)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/enseigner-l-oral-en-ligne-ebook--9782278087334?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2017-01-25T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2024-05-24T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p class="p1">Les technologies numériques offrant de nouvelles
modalités d’enseignement de l’oral, cet ouvrage, qui a réuni un
collectif de chercheurs autour d’un même corpus d’interactions
pédagogiques conduites par le biais de la visioconférence, a un
double objectif&#160;: comprendre le fonctionnement de cette
situation didactique encore mal connue pour en révéler les spécifi
cités et déduire les compétences que doivent développer les
enseignants de langue pour enseigner dans cette confi guration.</p>
<p class="p1">Les auteurs revendiquent une approche multimodale des
interactions en examinant toutes les ressources sémiotiques dont
disposent un enseignant en ligne (gestes, images, clavardage,
prosodie…) et comment celles-ci s’orchestrent. Comprendre les
interactions pédagogiques requiert de porter un regard minutieux
sur leur texture particulière avec les entrées méthodologiques que
permet l’approche multimodale.</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 3 à 5 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 6 à 7 | Remerciements
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 8 à 11 | Liste des auteurs
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 12 à 16 | Glossaire
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 17 à 27 | Présentation générale
                                            |  Nicolas Guichon,  Marion Tellier
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 28 à 55 | Chapitre 1. Se construire une présence pédagogique en ligne
                                            |  Nicolas Guichon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 56 à 80 | Chapitre 2. Conduire des explications lexicales
                                            |  Benjamin Holt,  Marion Tellier
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 81 à 114 | Chapitre 3. Solliciter et apporter de l’aide
                                            |  Eugénie Duthoit,  Isabel Colón de Carvajal
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 115 à 139 | Chapitre 4. Fournir des rétroactions en ligne
                                            |  Julie Vidal,  Ciara R. Wigham
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 140 à 169 | Chapitre 5. Favoriser l’engagement interactionnel des apprenants
dans les échanges synchrones
                                            |  Charlotte Dejean,  Cédric Sarré
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 170 à 197 | Chapitre 6. Faire face aux imprévus techniques
                                            |  Brahim Azaoui
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 198 à 222 | Chapitre 7. Former à l’enseignement en ligne
                                            |  Cathy Cohen
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 223 à 243 | Chapitre 8. Réfléchir les pratiques enseignantes – de l’analyse des
interactions didactiques à l’analyse des discours sur les pratiques
                                            |  Lucile Cadet,  Francine Cicurel
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 244 à 253 | Conclusion générale
                                            |  Françoise Blin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 254 à 279 | Références bibliographiques
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DIDIE_BEACC_2018_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        L'éducation plurilingue et interculturelle
                    (2018)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[La perspective du Conseil de l'Europe]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/l-education-plurilingue-et-interculturelle-la-perspective-du-conseil-de-l-europe-ebook--9782278086689?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2018-01-10T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2024-05-20T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[Le terme éducation plurilingue et interculturelle a reçu une
certaine notoriété, en particulier grâce au Conseil de l’Europe.
Mais il demeure souvent une finalité vague. Dans ce volume, les
experts européens qui ont contribué à élaborer et à faire connaître
ce projet éducatif en donnent une analyse détaillée et mettent en
évidence ses lignes de force et sa complexité. On aborde aussi sa
mise en œuvre dans le cadre scolaire, car cette perspective
plurilingue est nécessaire au développement personnel et à la
diversification du répertoire de langues de chaque apprenant. Et
dans des sociétés de plus en plus multilingues, une éducation
plurilingue et interculturelle est indispensable à la cohésion
sociale et à la vie démocratique.]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 1 à 4 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 5 à 8 | Avant-Propos
                                            |  Jean-Claude Beacco,  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 9 à 14 | Préface. L’idée plurilingue
                                            |  Joseph Sheils
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 15 à 29 | Chapitre 1. Le cadre et la plateforme
                                            |  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 30 à 50 | Chapitre 2. L’éducation plurilingue et interculturelle comme projet
éducatif pour les sociétés d’aujourd’hui
                                            |  Marisa Cavalli,  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 51 à 78 | Chapitre 3. L’éducation plurilingue et interculturelle et la
formation des apprenants&#160;: des standards aux droits
                                            |  Marisa Cavalli,  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 79 à 102 | Chapitre 4. La problématique du curriculum
                                            |  Marisa Cavalli,  Mirjam Egli Cuenat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 103 à 120 | Chapitre 5. L’éducation interculturelle&#160;: projet et procédures
                                            |  Michael Byram,  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 121 à 137 | Chapitre 6. La pertinence de l’éducation plurilingue et
interculturelle pour les apprenants « linguistiquement vulnérables
»
                                            |  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 138 à 157 | Chapitre 7. La langue de scolarisation comme matière et l’éducation
plurilingue et interculturelle
                                            |  Laila Aase,  Mike Fleming,  Irene Pieper,  Florentina Sâmihăian,  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 158 à 174 | Chapitre 8. Les enseignements de littérature pour une éducation
plurilingue et interculturelle
                                            |  Laila Aase,  Mike Fleming,  Irene Pieper,  Florentina Sâmihăian,  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 175 à 197 | Chapitre 9. Langage et construction des connaissances dans les
matières scolaires
                                            |  Helmut Vollmer,  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 198 à 216 | Chapitre 10. L’utilisation des descripteurs&#160;: de l’exercice du
pouvoir aux communautés de pratique
                                            |  Michael Fleming,  Jean-Claude Beacco
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 217 à 239 | Chapitre 11. Des ressources méthodologiques pour les curriculums
                                            |  Marisa Cavalli,  Mirjam Egli Cuenat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 240 à 257 | Chapitre 12. Former les enseignants à l’éducation plurilingue et
interculturelle
                                            |  Margarida Cambra
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 258 à 276 | Chapitre 13. Évaluer la compétence plurilingue et
interculturelle&#160;?
                                            |  Francis Goullier
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 277 à 282 | Faute de conclure…
                                            |  Jean-Claude Beacco,  Daniel Coste
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 283 à 296 | Références bibliographiques
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
    </feed>
