<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>Linguistique - Ouvrages | Cairn.info</title>
    <icon>https://shs.cairn.info/build/assets/cairn-B7RWiji2.png</icon>
    <id>tag:cairn.info,2005:rss/discipline/161/numeros/3</id>
    <rights>Cairn.info 2026</rights>

    <link href="https://shs.cairn.info/rss/discipline/161/numeros/3" rel="self" type="application/atom+xml" />
    <link href="https://shs.cairn.info?lang=fr" type="text/html" />

    <updated>2026-04-03T00:00:00+02:00</updated>

                <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:EDSO_FARJA_2024_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Le langage de la vie réelle
                    (2024)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Pour une philosophie critique des pratiques langagières]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/le-langage-de-la-vie-reelle--9782353671069?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2024-05-24T00:00:00+02:00</published>
                <updated>2026-04-03T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[Alors même que l’ensemble de nos activités sociales (discuter,
travailler, étudier, faire de la politique, etc.) se vivent et
s’expriment dans le langage, la pensée critique ne s’est que très
peu intéressée aux phénomènes linguistiques. C’est ce manque que ce
livre s’efforce de combler à par tir d’une perspective marxiste.
Car, contrairement à ce qu’on pourrait croire, il y a chez Marx de
nombreuses pistes pour penser les rapports entre le langage et la
vie sociale que Juliette Farjat s’efforce de reconstituer pour les
confronter avec les analyses empiriques propres aux sciences
humaines et aux sciences du langage. Trois thèses principales sont
défendues au ﬁl de l’ouvrage. Juliette Farjat soutient d’abord
qu’on ne peut comprendre véritablement la nature des sociétés sans
en analyser les pratiques langagières. Elle montre ensuite, à par
tir de l’exploration des mécanismes de la domination sociale, que
toute critique de la société doit passer par une critique de son
langage. Et elle affirme enﬁn que les processus d’émancipation
supposent une libération de notre rapport au langage, car l’idée
d’une vie meilleure est inséparable de celle d’une vie langagière
plus épanouie.]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 2 à 6 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 7 à 25 | Introduction
                                            |  Juliette Farjat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 27 à 29 | Présentation
                                            |  Juliette Farjat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 31 à 57 | Chapitre 1. Marx et la part langagière du social
                                            |  Juliette Farjat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 59 à 85 | Chapitre 2. Travailler et parler
                                            |  Juliette Farjat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 87 à 116 | Chapitre 3. Le poids des pratiques langagières. Langage et
anthropologie
                                            |  Juliette Farjat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 117 à 119 | Présentation
                                            |  Juliette Farjat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 121 à 153 | Chapitre 4. Marx et ses critiques du langage
                                            |  Juliette Farjat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 155 à 182 | Chapitre 5. Langage et idéologie
                                            |  Juliette Farjat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 183 à 221 | Chapitre 6. Langage et aliénation&#160;: Les paroles et la faculté
de parler dans le capitalisme contemporain
                                            |  Juliette Farjat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 223 à 225 | Présentation
                                            |  Juliette Farjat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 227 à 251 | Chapitre 7. Marx et la langue de la critique
                                            |  Juliette Farjat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 253 à 285 | Chapitre 8. Les paroles de la lutte
                                            |  Juliette Farjat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 287 à 320 | Chapitre 9. Langage et révolution
                                            |  Juliette Farjat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 321 à 338 | Conclusion
                                            |  Juliette Farjat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 339 à 340 | Remerciements
                                            |  Juliette Farjat
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 341 à 344 | Pages de fin
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:PERRI_CREUS_2025_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Espéranto et espérantisme en France
                    (2025)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[L'utopie en pratique]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/esperanto-et-esperantisme-en-france--9782262105983?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2025-10-02T00:00:00+02:00</published>
                <updated>2026-04-03T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p><b>Le récit d'une vieille utopie qui devient réalité dans la
première moitié du XX<sup>ème</sup> siècle&#160;: celle d'une
langue universelle.</b></p>
<br />
<p>En 1887 un médecin polonais, L. Zamenhof, publiait en russe une
brochure présentant un projet de langue universelle. En 1905 se
tenait à Boulogne-sur-Mer la première réunion internationale de
locuteurs de cette langue, réunissant plusieurs centaines de
personnes. Aux devantures des boutiques, hôtels et restaurants, on
pouvait lire&#160;: " Oni parolas esperanton " - ici on parle
espéranto. Allait-on enfin, à la faveur de l'extraordinaire progrès
des communications, des transports et des échanges internationaux,
réconcilier l'espèce humaine par la langue et la compréhension
mutuelle&#160;?</p>
<p>De fait, l'édition, la presse, la traduction, plus largement la
littérature, mais aussi l'enseignement, le commerce, le tourisme
s'ouvrirent à l'espéranto&#160;: collections chez Hachette,
brochures au Touring-club de France, revues diverses, catalogues de
mode, traduction de Molière, de Chateaubriand et de Labiche, cours
du soir en cités ouvrières... Tolstoï, Romain Rolland ou Einstein,
apportèrent leur caution à une démarche mondiale mobilisant des
effectifs par dizaines de milliers. Durant plusieurs décennies, le
mouvement s'amplifia, non sans querelles, scissions et
embranchements divers, avant de s'affaisser, sans disparaître
entièrement.</p>
<br />
<p>C'est ce passionnant objet culturel, devenu un fait social,
qu'explore cet ouvrage pionnier d'un très jeune et brillant
chercheur, montrant comment une langue scientifiquement construite
s'est développée en un mouvement collectif porteur d'espérance.</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 3 à 6 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 7 à 7 | Cet ouvrage est lauréat de la bourse Victor-Baubet
                                            |  Thomas Creusot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 9 à 20 | Introduction
                                            |  Thomas Creusot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 21 à 24 | Présentation
                                            |  Thomas Creusot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 25 à 59 | 1. Les chemins de la diffusion de l’espéranto&#160;: de la Lituanie
polonaise au boulevard Saint-Germain
                                            |  Thomas Creusot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 60 à 90 | 2. L’espéranto, invention personnelle ou bien commun&#160;?
                                            |  Thomas Creusot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 91 à 109 | 3. Une nouvelle <i>lingua franca</i> commerciale&#160;?
                                            |  Thomas Creusot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 110 à 131 | 4. Un espéranto scientifique&#160;: le rêve d’une langue précise et
univoque
                                            |  Thomas Creusot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 132 à 163 | 5. Une conception française de la langue universelle&#160;?
                                            |  Thomas Creusot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 165 à 169 | Présentation
                                            |  Thomas Creusot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 171 à 210 | 6. Des espérantos catholique, pacifiste, libertaire
                                            |  Thomas Creusot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 211 à 236 | 7. De la langue internationale à la langue mondiale
                                            |  Thomas Creusot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 237 à 272 | 8. L’espérantisme, modalité de «&#160;l’indifférence
nationale&#160;»&#160;?
                                            |  Thomas Creusot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 273 à 304 | 9. Qu’est-ce qu’une littérature internationale&#160;?
                                            |  Thomas Creusot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 305 à 310 | Conclusion
                                            |  Thomas Creusot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 311 à 337 | Notes
                                            |  Thomas Creusot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 339 à 347 | Sources
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 349 à 355 | Bibliographie
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 357 à 362 | Index
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 363 à 363 | Remerciements
                                            |  Thomas Creusot
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 365 à 368 | Pages de fin
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:EDP_TRASK_2017_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        La linguistique en images
                    (2017)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/la-linguistique-en-images--9782759817689?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2017-02-09T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2026-04-02T00:00:00+02:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p>Qu’est-ce que la linguistique et que nous apprend-t-elle sur
notre nature humaine ?</p>
<p>Plus que tout autre chose, notre langage est ce qui humanise le
plus notre condition. La linguistique étudie la structure, la
fonction et les phénomènes de notre langage et nous décrit des
aspects fascinants sur notre faculté de langage. Ce livre retrace
également l’histoire de cette discipline, d’Aristote à Chomsky, en
incluant les contributions majeures de Saussure, le Cercle de
Prague, les structuralistes américains, Sapir, Bloomfield et les
autres. L’auteur donne également un aperçu des travaux les plus
récents comme l’acquisition de la première langue pour les enfants,
l’interprétation du langage par le cerveau, le langage des
signes…</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 2 à 3 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 4 à 4 | Un peu d'histoire à propos de la linguistique
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 5 à 6 | Un linguiste indien
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 7 à 7 | Les origines grecques de la linguistique
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 8 à 8 | Grammaire ou parties du discours
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 9 à 10 | La grammaire latine
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 11 à 11 | La grammaire traditionnelle
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 12 à 13 | La grammaire de Port-Royal
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 14 à 14 | Historique de la linguistique
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 15 à 15 | Les origines de la linguistique générale
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 16 à 16 | Ferdinand de Saussure
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 17 à 18 | Les conférences de Saussure sur la linguistique générale
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 19 à 19 | Le structuralisme de Saussure
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 20 à 20 | Un exemple à partir de l'anglais
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 21 à 22 | Un exemple à partir de l'espagnol
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 23 à 23 | Structures synchroniques et diachroniques
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 24 à 24 | Le cercle de Prague
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 25 à 25 | La phonologie de Trubetzkoy
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 26 à 26 | Les travaux de Jakobson sur la linguistique
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 27 à 28 | Jakobson et la sémiotique
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 29 à 29 | Les origines de la linguistique américaine
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 30 à 30 | La linguistique générale de Sapir
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 31 à 31 | L'hypothèse de Sapir-Whorf
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 32 à 34 | Exemple de l'hypothèse de Sapir-Whorf
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 35 à 36 | Un pionnier du structuralisme américain
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 37 à 37 | Les structuralistes post-bloomfieldiens
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 38 à 38 | Le formalisme de Zellig Harris
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 39 à 40 | La grammaire générative de Chomsky
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 41 à 41 | Grammaire transformationnelle
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 42 à 42 | Le programme de Chomsky
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 43 à 43 | Paradoxe du programme de la GT
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 44 à 46 | L'approche fonctionnelle
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 47 à 48 | Que transmet la «&#160;fonction&#160;?&#160;»
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 49 à 50 | Linguistique fonctionnelle systémique&#160;: les textes
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 51 à 51 | La linguistique cognitive
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 52 à 52 | Les noms de genre
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 53 à 53 | Les genres des noms en dyirbal
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 54 à 54 | Les différences de perception de la langue
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 55 à 55 | La perception du temps chez les Grecs
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 56 à 56 | Métaphore
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 57 à 57 | Qu'est-ce que la langue&#160;?
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 58 à 58 | La langue naturelle
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 59 à 60 | Notre faculté de langage
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 61 à 62 | Qu'y a-t-il de spécial à propos des langues humaines&#160;?
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 63 à 68 | Quel est le point commun entre toutes les langues&#160;?
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 69 à 69 | Compétences linguistiques
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 70 à 70 | Les supports de la langue
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 71 à 72 | Unités d'écriture
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 73 à 74 | Dualité de structuration
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 75 à 76 | Les langues des signes
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 77 à 77 | La langue des signes du Nicaragua
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 78 à 78 | Grammaire et ordre des mots
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 79 à 79 | Différents exemples d'ordre des mots selon les pays
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 80 à 80 | Le temps
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 81 à 84 | Différences grammaticales
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 85 à 86 | Le témoignage écrit de la langue
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 87 à 87 | Et plus loin dans le passé…
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 88 à 88 | … jusqu'au vieux français
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 89 à 90 | L'histoire sans fin
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 91 à 92 | Le prescriptivisme conservateur
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 93 à 94 | Perspectives historiques
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 95 à 96 | La correspondance systémique expliquée
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 97 à 97 | La famille indo-européenne et le proto-indo-européen (PIE)
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 98 à 98 | Les origines anciennes de l'anglais
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 99 à 100 | Les ancêtres de l'Est de la PIE
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 101 à 101 | Le paradoxe de Saussure
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 102 à 102 | Variation
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 103 à 104 | Études sociolinguistiques de la variation
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 105 à 106 | Discours masculin versus discours féminin
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 107 à 109 | Variation et contexte social
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 110 à 110 | Sémantique
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 111 à 111 | Des sens apparaissent dans les connexions
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 112 à 112 | Pragmatisme
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 113 à 113 | Questions pragmatiques
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 114 à 115 | Le pragmatisme étendu
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 116 à 116 | D'où provient le langage&#160;?
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 117 à 117 | La thèse de Skinner attaquée par Chomsky
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 118 à 119 | Les enfants construisent des règles
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 120 à 121 | Exemple de construction active
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 122 à 122 | Créer une langue
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 123 à 123 | Le sabir
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 124 à 125 | Le créole
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 126 à 127 | La grammaire universelle de Chomsky
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 128 à 129 | Quelle est la règle&#160;?
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 130 à 131 | Le nativisme linguistique
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 132 à 133 | Les obstacles pour confirmer la GU
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 134 à 135 | Respectivement, avec respect
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 136 à 136 | Inné ou acquis&#160;?
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 137 à 137 | La planification linguistique
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 138 à 139 | L'ingénierie basque
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 140 à 140 | L'anglais standard
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 141 à 141 | Le sexisme dans la langue
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 142 à 142 | Attitudes sexistes
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 143 à 143 | Le descriptivisme
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 144 à 145 | Troubles du langage
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 146 à 146 | L'aphasie de Wernicke
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 147 à 148 | La neurolinguistique
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 149 à 150 | Troubles spécifiques du langage
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 151 à 152 | Le syndrome de Williams
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 153 à 154 | Vision psycholinguistique de la langue
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 155 à 155 | Un problème de gènes déficients
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 156 à 156 | Quelle est l'origine du langage&#160;?
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 157 à 158 | Que savons-nous aujourd'hui&#160;?
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 159 à 160 | Quand le langage est-il né&#160;?
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 161 à 161 | La théorie du gradualisme
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 162 à 162 | La théorie des catastrophes
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 163 à 164 | Critique du point de vue gradualiste
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 165 à 165 | La conclusion de Bickerton
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 166 à 166 | Un autre exemple cognitif
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 167 à 168 | Les différences de métaphores
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 169 à 170 | Spéculations contradictoires
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 171 à 172 | Les objectifs du langage
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 173 à 174 | Lectures suggérées (en anglais)
                                            |  R.L. Trask,  Bill Mayblin
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 175 à 178 | Index
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:ARCO_BRASA_2021_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        L'Essentiel de la grammaire anglaise
                    (2021)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[200 exercices et leurs corrigés]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/l-essentiel-de-la-grammaire-anglaise--9782200626600?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2021-03-10T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2026-03-24T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p><b>Pour acquérir ou consolider une connaissance des bases du
fonctionnement de l’anglais, à l’école, à l’université ou dans le
monde du travail&#160;:</b></p>
<p>- <b>Vous trouverez au début de l’ouvrage un exercice</b> vous
permettant de vous orienter dans sa lecture&#160;: des phrases vous
sont proposées, chacune contenant une ou plusieurs erreurs. Pour
chaque exemple vous pourrez directement vous rendre au chapitre qui
traite le point de grammaire de manière claire et illustrée.</p>
<p>- <b>En fin d’ouvrage, une liste des verbes irréguliers</b> vous
permettra de vérifier vos connaissances et <b>un glossaire</b>, de
revoir la définition des termes techniques.</p>
<p>- Vous trouverez également <b>un petit précis de prononciation
et d’intonation</b>, un autre de <b>ponctuation</b> et
<b>l'essentiel de l'anglais en quelques dates.</b></p>
<p>- Des exercices supplémentaires et leurs corrigés pour vous
entraîner sont disponibles en compléments en ligne.</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 1 à 14 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 5 à 6 | Avant-propos
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 15 à 19 | L’anglais, qu’est-ce que c’est au juste&#160;?
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 22 à 22 | Présentation
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 23 à 27 | Chapitre 1. Le verbe&#160;: introduction
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 28 à 39 | Chapitre 2. <i>Do, be, have</i>&#160;: les auxiliaires de
conjugaison
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 40 à 57 | Chapitre 3. Les verbes et leurs constructions
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 58 à 59 | Chapitre 4. Le temps&#160;: <i>time</i> et <i>tense</i>
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 60 à 71 | Chapitre 5. Le présent
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 72 à 82 | Chapitre 6. Le prétérit
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 83 à 96 | Chapitre 7. Le <i>present perfect</i>
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 97 à 110 | Chapitre 8. Le futur
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 111 à 119 | Chapitre 9. Le conditionnel
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 120 à 150 | Chapitre 10. Pouvoir, devoir, vouloir… Les auxiliaires de modalité
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 151 à 155 | Chapitre 11. L’impératif
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 156 à 160 | Chapitre 12. Le subjonctif
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 161 à 173 | Chapitre 13. Le passif
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 174 à 184 | Chapitre 14. Les reprises elliptiques
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 189 à 208 | Chapitre 1. Le nom
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 209 à 224 | Chapitre 2. Les déterminants
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 225 à 238 | Chapitre 3. Les déterminants possessifs et le génitif
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 239 à 244 | Chapitre 4. Les démonstratifs
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 245 à 261 | Chapitre 5. Les quantifieurs
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 262 à 266 | Chapitre 6. Les nombres
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 267 à 294 | Chapitre 7. Les adjectifs
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 295 à 308 | Chapitre 8. Les pronoms
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 313 à 321 | Chapitre 1. Affirmation et négation
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 322 à 331 | Chapitre 2. Les questions
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 332 à 336 | Chapitre 3. Les exclamations
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 337 à 341 | Chapitre 4. La phrase complexe&#160;: coordination et subordination
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 342 à 352 | Chapitre 5. Relier deux verbes
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 353 à 360 | Chapitre 6. Comment faire faire quelque chose&#160;? Structures
causatives et résultatives
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 361 à 370 | Chapitre 7. Les subordonnées en
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 371 à 384 | Chapitre 8. Les subordonnées introduites par une conjonction
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 385 à 399 | Chapitre 9. Les subordonnées relatives
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 400 à 412 | Chapitre 10. Les adverbes
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 413 à 431 | Chapitre 11. Les prépositions
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 435 à 438 | Annexe 1. La prononciation
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 439 à 441 | Annexe 2. L’intonation
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 442 à 447 | Annexe 3. Les verbes irréguliers
                                            |  Charles Brasart
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 448 à 451 | Annexe 4. Glossaire
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 452 à 455 | Annexe 5. La ponctuation
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 456 à 458 | Annexe 6. L’essentiel de l’anglais en quelques dates
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 460 à 460 | Pages de fin
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:LS_MORVA_2023_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Le Culte des racines et l'Europe des régions
                    (2023)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/le-culte-des-racines-et-leurope-des-regions--9782021534894?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2023-11-03T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2026-03-23T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p>L’instrumentalisation de la langue et de la culture bretonnes à
des fins politiques est à mettre en relation avec ce qui se passe
au Pays basque, en Catalogne, en Écosse, au pays de Galles, en
Italie, en Belgique et dans toute l’Europe.</p>
<p>Mais comment s'opposer à l’assignation identitaire imposée par
un patronat organisé en puissant lobby dès lors que
l’ethnorégionalisme promu sous l’habillage du localisme heureux
trouve le soutien de la gauche comme de la droite la plus dure ? Le
culte des racines accompagne l'instauration d'une République à
dimension variable pour le plus grand profit du néolibéralisme.</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 7 à 54 | Le culte des racines et l’Europe des régions
                                            |  Françoise Morvan
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:OEP_NDIBN_2025_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Les français dans un monde multilingue
                    (2025)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Dynamique sociopolitique, usages et représentations]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/les-francais-dans-un-monde-multilingue--9782492327377?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2025-06-22T00:00:00+02:00</published>
                <updated>2026-03-23T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p>Hier portée par la colonisation, aujourd'hui diffusée par la
mondialisation, la langue française a connu un processus
d'internationalisation remarquable. Devenue plurielle, elle ne se
limite plus à l'Hexagone, ni même aux frontières traditionnelles de
la Francophonie. Elle est aujourd'hui parlée par de millions de
locuteurs à travers le monde, francophones ou non, qui l'emploient
dans des contextes aussi divers que l'éducation, la littérature, la
communication ou les échanges économiques. Elle est la langue
d'usage, d'enseignement, de création et d'interaction dans des
contextes multiples, marqués par des dynamiques politiques,
identitaires et culturelles complexes. Cette expansion planétaire
rend désormais plus pertinente l'expression « les français » au
pluriel, que celle, univoque, de « le français » pour mieux
refléter la variété de ses usages, de ses formes et de ses
représentations.</p>
<p>C'est à cette diversité dynamique que s'intéresse le présent
ouvrage collectif.</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 1 à 4 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 5 à 7 | Préface
                                            |  Catherine Awoundja Nsata
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 9 à 10 | Introduction
                                            |  Julia Ndibnu-Messina Éthé,  Adriel Josias Bébiné,  Paule Marie Kougang
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 13 à 28 | L’importance du français dans l’intégration des langues nationales
dans le système éducatif camerounais
                                            |  Wega Simeu,  Eric B. Kana
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 29 à 39 | Littérature en langue française en série bilingue&#160;: portée
didactique et gageure des bilingues anglophones (BA)
                                            |  Dénis Atangana Ngono,  Constantine Kouankem
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 41 à 58 | Les pratiques scripturales des apprenants du second cycle face à
l’usage du langage SMS&#160;: étude descriptive au Lycée Classique
et Moderne de Garoua
                                            |  Mariam Abba,  Ousseni Mfifen Moluh
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 59 à 81 | La diversité linguistique et la formation en français des
enseignants du primaire et au secondaire au Rwanda
                                            |  Aimable Rugigana,  Julia Ndibnu-Messina Éthé,  Évariste Ntakirutimana,  Béatrice Yanzigiye
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 83 à 97 | Place du traitement automatique des langues (TAL) dans la
revitalisation des langues locales camerounaises en danger face aux
langues officielles
                                            |  Cyrille Talla Sandeu
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 99 à 135 | Hybridation du dispositif d’enseignement-apprentissage et
performances en morphosyntaxe du FLS&#160;: cas des élèves de
terminale au lycée bilingue de Nkol-Éton
                                            |  Arnaud Tabakou Temayeu
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 139 à 166 | Le français contemporain et la problématique du cosmopolitisme dans
la fiction camerounaise&#160;: le cas de <i>La Craie noire</i>
(2013) de Kayabochan et <i>Les Amies de Marie-Madeleine</i> (2021)
d’Emmanuel Matateyou
                                            |  Alphonse Moutombi
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 167 à 195 | Les stratégies morphosyntaxiques du mélange codique nuasúɛ-français
chez les nuasuophones bilingues asymétriques
                                            |  Adriel Josias Bébiné
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 197 à 205 | L’impact du français du théâtre populaire au Cameroun sur le
vivre-ensemble&#160;: enjeux et perspectives
                                            |  Marie-Thérèse Betoko Ambassa
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 207 à 226 | Dynamique sémantique de quelques phrasèmes dans le français
camerounais
                                            |  Salomé Chantal Ntsama Essengué
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 227 à 250 | Analyse des dynamiques de langage dans la presse écrite
camerounaise
                                            |  Antoine-Beauvard Zanga,  Louis-Martin Onguene essono
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 251 à 266 | La migration du français et glocalisation dans le roman francophone
africain post colonial
                                            |  Pierre Olivier Emouck
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 267 à 287 | Cohabitation linguistique dans <i>Les Femmes mariées mangent déjà
le gésier</i> de Marcel Kemadjou Njanke&#160;: construction d’une
identité culturelle
                                            |  Hervé Wandji,  Stéphane Bikeck
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 289 à 310 | De l’hybridité à la dynamique du français dans la littérature
francophone&#160;: cas de l’œuvre <i>le cimetière des
bacheliers</i> de François Nkeme
                                            |  Marcelin-Achilles Alima
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 311 à 329 | Traduction et métissage du français&#160;: étude postcoloniale et
bermanienne de La Purification d’une reine de Shey Peter Mabu
                                            |  Gérard Brice Mbombo Mbohou
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 331 à 341 | Créativité interlinguistique dans le roman postcolonial&#160;: cas
de <i>Les soleils des indépendances</i> de Ahmadou KOUROUMA
                                            |  Christèle Piankeu,  Ousseni Mfifen Moluh
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 343 à 354 | L’hétérolinguisme dans la littérature d’expression française&#160;:
une analyse de l’identité postcoloniale dans <i>Les Soleils des
Indépendances</i> d’Ahmadou Kourouma et <i>Onitsha</i> de J.-M.G.
Le Clézio
                                            |  Marie Cécile Bouguia Fodjo
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 355 à 367 | Le discours juridique francophone camerounais&#160;: entre
bilinguisme et bijuridisme
                                            |  Edgard Abesso Zambo
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 369 à 378 | Variation lexicale dans <i>Munyal, les larmes de la patience</i> de
Djaïli Amadou Amal&#160;: pour l’affirmation de l’identité
culturelle et le développement linguistique
                                            |  Augustin Kodga
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 379 à 381 | Postface
                                            |  Jacques Evouna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 382 à 389 | Présentation des contributeurs
                                            |  Julia Ndibnu-Messina Éthé,  Adriel Josias Bébiné,  Paule Marie Kougang
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 390 à 405 | Pages de fin
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:HERM_NICOL_2025_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        La dynamique sémiotique
                    (2025)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Qu’est-ce qu’on fait quand on fait ce qu’on fait ?]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/la-dynamique-semiotique--9791037045744?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2025-11-26T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2026-03-11T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p>En se fondant sur une dynamique dans laquelle les langues sont
perçues comme des outils toujours refonctionnalisés à toutes fins
utiles par leurs utilisateurs – par nous – afin de signifier
conjoncturellement et au mieux ce que, consciemment ou
inconsciemment, ils actualisent en contexte, il s’agit ici de
circonscrire une approche potentiellement transdisciplinaire, qui
articule conjointement notre pratique ordinaire de création de sens
et de mise en signification avec les représentations
contextualisées à valeur épistémique que nous développons en
rapport. En arrière-plan, une question est essentielle&#160;:
qu’est-ce que nous faisons exactement en faisant ce que nous
faisons&#160;?</p>
<br />
<p>Croisant aussi bien la sociolinguistique, la pragmatique, que
l’ethnographie de la communication&#160;; l’épistémologie, les
théories du changement linguistique, la sémantique que la
philosophie du langage et, bien sûr, la sémiotique, on percevra
alors la potentialité d’un éclatement des références souvent posées
comme points fixes&#160;: éclatement de ce qui est appréhendé
(«&#160;l’objet&#160;»), éclatement des modalités de saisie
(«&#160;les principes&#160;»), et éclatement de ce qui est élaboré
(«&#160;le statut&#160;»).</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 2 à 4 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 6 à 11 | Exposition
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 12 à 16 | Présentation
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 18 à 27 | Contact et genèse&#160;: perspectives
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 28 à 30 | Présentation
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 32 à 59 | Fonctionnalisme et création de sens
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 60 à 63 | Présentation
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 64 à 94 | Contact des langues, circularité et «&#160;nous&#160;»
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 96 à 118 | La danse des interprétants
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 120 à 122 | Présentation
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 124 à 133 | Des devanciers et des contemporains
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 134 à 160 | L’ethnométhodologie … et après&#160;?
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 162 à 178 | Contrepoint phénoménologique
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 180 à 182 | Présentation
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 184 à 200 | Dynamique sémiotique et changement
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 202 à 202 | Présentation
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 204 à 205 | Retour sur objectif
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 206 à 218 | Bibliographie
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 220 à 229 | Index
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 226 à 226 | Remerciements
                                            |  Robert Nicolaï
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 224 à 229 | Pages de fin
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:EDMAT_PIOTR_2026_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Penser la langue
                    (2025)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Entre gestes et concepts]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/penser-la-langue--9782373615111?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2026-02-01T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2026-03-09T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p>«&#160;Penser la langue&#160;» c’est la considérer au point de
vue de ce qu’on peut en connaître, et, dualement, c’est reconnaître
en quoi et comment elle déborde toute
rationalité&#160;–&#160;spécialement celle qui pourtant y est à
l’œuvre. Ce livre mobilise dans un premier temps le référentiel
épistémologique des sciences de la nature&#160;: le statut
empirique de la sémiolinguistique est ainsi interrogé, avec au
centre du débat la tension entre, d’un côté, l’apparente
matérialité du signe, qui lui confère une certaine positivité, et,
de l’autre, le conditionnement de la donnée sémiolinguistique par
les formes, savantes ou ordinaires, de sa conceptualisation.
Tension qu’il faudra reconsidérer dans une perspective élargie, de
façon à mieux cerner le mode d’existence des phénomènes
sémiolinguistiques, et ainsi comprendre le sens de leur unité aux
concepts théoriques qui, au moins partiellement, les déterminent et
les objectivent. Confrontés à l’énigmatique dualité du signe, qui
est conjointement entité concrète et objet de conscience, on en
appellera aux lumières du structuralisme saussurien et de la
phénoménologie husserlienne. Ladite «&#160;identité
différentielle&#160;» du signe linguistique se révélera ici
cruciale, cela à trois titres&#160;: d’une part, en ce que s’y
opère une abstraction sans concept&#160;; d’autre part, en ce que,
dans sa formulation morphodynamique, elle débouche sur une
stratification de la conscience verbale&#160;; et enfin en ce que
s’y trame la capacité des langues à se nier et à se dépasser. Mais
si la langue, au travers des paroles qui l’accomplissent, est en
perpétuel dépassement d’elle-même, c’est qu’elle répond aux
exigences intérieures d’une expressivité insatisfaite en ses formes
acquises, une expressivité qui se cherche, et qui une fois
verbalisée installe de nouvelles sphères de signification.
L’articulation merleau-pontienne du «&#160;parlé&#160;» et du
«&#160;parlant&#160;» sera convoquée pour en rendre compte, faisant
retour d’un même mouvement à sa conception de la parole comme
geste.</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 1 à 3 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 5 à 39 | Chapitre 1. Préliminaires&#160;: controverses et intention
                                            |  David Piotrowski
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 41 à 105 | Chapitre 2. Subjectivisme et objectivisme
                                            |  David Piotrowski
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 107 à 146 | Chapitre 3. Conceptualité et différentialité
                                            |  David Piotrowski
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 147 à 193 | Chapitre 4. L’approche husserlienne
                                            |  David Piotrowski
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 195 à 218 | Chapitre 5. Morphodynamique du signe saussurien
                                            |  David Piotrowski
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 219 à 251 | Chapitre 6. Perspective merleau-pontienne
                                            |  David Piotrowski
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 253 à 268 | Chapitre 7. Entre gestes et concepts
                                            |  David Piotrowski
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 269 à 272 | Bibliographie
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 273 à 276 | Pages de fin
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:GALL_CERQU_2025_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        À qui la faute&#160;?
                    (2025)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[L'impossible (mais nécessaire) réforme de l'orthographe]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/a-qui-la-faute-limpossible-mais-necessaire-reforme-de-lorthographe--9782073098771?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2025-08-21T00:00:00+02:00</published>
                <updated>2026-03-04T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p>Force est de se rendre à l’évidence&#160;: la réforme de
l’orthographe de 1990, dont Bernard Cerquiglini fut l’un des
maîtres d’œuvre, n’a pas rencontré le succès escompté. Pourquoi
d’ailleurs aurait-elle réussi là où toutes les autres ont
échoué&#160;?</p>
<p>Car elles furent nombreuses, les tentatives de remédier à
«&#160;l’absurdité de notre orthographe, qui est en vérité une des
fabrications les plus cocasses du monde&#160;» (Paul Valéry).
Pédagogues, grammairiens, linguistes et écrivains, de Ronsard à
Queneau, de Louis Meigret à Ferdinand Brunot, tous se sont heurtés
au mieux à des réticences, au pire à une levée de boucliers. À qui
la faute&#160;?</p>
<p>Bernard Cerquiglini rouvre l’enquête et part à la recherche des
coupables, ces opposants à la simplification orthographique.
Ah&#160;! Si seulement nous étions tous adeptes du
«&#160;phonocentrisme&#160;», nous pourrions écrire les mots comme
nous les prononçons. Mais précisément&#160;: et si notre langue ne
se prêtait pas à un tel idéal de graphie&#160;? Ne vaudrait-il pas
mieux réformer les réformateurs&#160;?</p>
<p>Retour sur un crime dont les complices ne sont pas
nécessairement ceux qu’on croit…</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 3 à 7 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 9 à 25 | Introduction. L’énigme de l’orthographe
                                            |  Bernard Cerquiglini
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 29 à 43 | Chapitre premier. Les cuistres&#160;?
                                            |  Bernard Cerquiglini
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 44 à 64 | Chapitre II. L’Académie française&#160;?
                                            |  Bernard Cerquiglini
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 65 à 100 | Chapitre III. Jules Ferry&#160;?
                                            |  Bernard Cerquiglini
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 101 à 138 | Chapitre IV. Les réformateurs&#160;?
                                            |  Bernard Cerquiglini
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 139 à 154 | Chapitre V. Charlemagne&#160;?
                                            |  Bernard Cerquiglini
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 155 à 158 | Conclusion. Réformer néanmoins
                                            |  Bernard Cerquiglini
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 159 à 160 | Pages de fin
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:PLON_RANDA_2025_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Nigger
                    (2025)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Histoire du racisme et usages d'un mot controversé]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/nigger--9782259321013?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2025-02-06T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2026-02-24T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[Aucun mot ne résume mieux le racisme aux Etats-Unis que nigger
("nègre"). Stigmate de l'esclavage et de la ségrégation, il est
utilisé pour maltraiter, terroriser, lyncher. En retraçant
l'histoire de ce terme et de ses usages, Randall Kennedy montre
comment son sens a été modifié par le rap et la culture populaire,
jusqu'à être réapproprié par les communautés africaines-américaines
et devenir un symbole de revendication et de fierté. Faut-il
encadrer l'usage de ce mot ? Condamner tous ceux qui l'utilisent ?
L'effacer de la culture passée ? D'une rigueur analytique
impeccable, "Nigger" nous plonge au coeur des débats de la cancel
culture.]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 3 à 6 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 7 à 15 | Introduction
                                            |  Randall Kennedy
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 17 à 66 | Chapitre 1. Les multiples facettes du «&#160;mot en N&#160;»
                                            |  Randall Kennedy
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 67 à 119 | Chapitre 2. <i>Nigger</i> au tribunal
                                            |  Randall Kennedy
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 121 à 175 | Chapitre 3. Écueils de la lutte contre le mot <i>nigger</i>&#160;:
danger des canulars, de la sévérité excessive et d’une colère
exagérée
                                            |  Randall Kennedy
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 177 à 180 | Chapitre 4. Où en sommes-nous avec <i>nigger</i>&#160;?
                                            |  Randall Kennedy
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 181 à 189 | Postface
                                            |  Randall Kennedy
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 191 à 197 | Lexique (pour l’édition française)
                                            |  Randall Kennedy
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 199 à 200 | Remerciements
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 201 à 227 | Notes
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 229 à 235 | Pages de fin
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DUNOD_COLOM_2021_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Certificat Voltaire - Objectif 700 points
                    (2021)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/certificat-voltaire-objectif-700-points--9782100824717?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2021-11-03T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2026-02-16T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<div><strong>Le Certificat Voltaire</strong> est une validation de
niveau en orthographe reconnue par les écoles et nombre
d’entreprises.&#160;</div>
<div>&#160;</div>
<div>Cet ouvrage propose une préparation au Certificat Voltaire
afin d’obtenir un score de 700 points.</div>
<div>Il propose&#160;:</div>
<div>• une présentation des règles&#160; de niveau
intermédiaire ;</div>
<div>• des explications pour comprendre et intégrer les difficultés
de chaque règle ;</div>
<div>• des trucs et astuces pour éviter les erreurs
courantes ;</div>
<div>• des exercices corrigés pour s’entraîner.</div>
<br />
<br />
<strong>Niveau 700&#160;:&#160; Orthographe Affaires
-</strong>&#160; Aptitudes pour rédiger des textes qui ont une
portée stratégique ou légale, ainsi que pour relire et corriger les
textes de collaborateurs. Recommandé pour des responsables grands
comptes, assistants de direction, directeurs de service, juristes,
avocats, notaires, etc.&#160;]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 1 à 5 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 3 à 3 | Avant-propos
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 7 à 22 | Partie 1. La tenatation du pluriel
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 23 à 34 | Partie 2. Du nombre et de l’ordre des lettres
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 35 à 44 | Partie 3. Quel [é]&#160;?
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 45 à 58 | Partie 4. Mots invariables
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 59 à 75 | Partie 5. Les signes auxiliaires: l’accent, le tréma
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 77 à 89 | Partie 6. Accord dans le groupe nominal
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 91 à 102 | Partie 7. La nature du mot
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 103 à 109 | Partie 8. Chassez le naturel&#160;: quand la langue est
contreintuitive
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 111 à 116 | Partie 9. La contagion de l’anglais
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 117 à 128 | Partie 10. Homophones lexicaux
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 129 à 157 | Partie 11. Homophones grammaticaux
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 159 à 173 | Partie 12. Attention au piège
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 175 à 193 | Partie 13. Mots difficiles
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 195 à 201 | Partie 14. Un petit quelque chose en plus… ou en moins
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 203 à 217 | Partie 15. Conjugaison i
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 219 à 228 | Partie 16. Conjugaison II
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 229 à 241 | Partie 17. Accord du participe passé
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 243 à 264 | Partie 18. Entraînez-vous
                                            |  Agnès Colomb
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:ARCO_ZUFFE_2025_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Initiation à la linguistique française
                    (2025)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/initiation-a-la-linguistique-francaise--9782200641900?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2025-07-02T00:00:00+02:00</published>
                <updated>2026-02-05T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p><em>Initiation à la linguistique française</em> présente de
manière accessible mais complète les domaines de la
linguistique&#160;: langage et communication, phonétique et
phonologie, syntaxe, morphologie, sémantique, pragmatique.</p>
<p>Cette synthèse offre aussi un état actuel des connaissances en
philosophie du langage et de l’esprit, psychologie cognitive,
neurosciences et pragmatique cognitive.</p>
<p>Conçu à partir d’un cours universitaire accompagné de travaux
pratiques, cet ouvrage est le fruit d’une longue expérience
d’enseignement auprès d’étudiants de littérature, de linguistique
et de psychologie en première année de licence.</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 1 à 9 | Pages début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 10 à 12 | Avant-propos
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 14 à 23 | Chapitre 1. Introduction à l’étude du langage
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 24 à 34 | Chapitre 2. Langage et communication
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 35 à 45 | Chapitre 3. Le langage et les langues
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 46 à 54 | Chapitre 4. Histoire et variétés du français
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 55 à 63 | Chapitre 5. Une brève histoire de la linguistique
contemporaine&#160;: de Saussure à Chomsky
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 65 à 73 | Chapitre 6. Phonétique et phonologie du français
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 74 à 82 | Chapitre 7. Morphologie du français
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 83 à 93 | Chapitre 8. Catégories et syntagmes
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 94 à 107 | Chapitre 9. Syntaxe de la phrase simple et complexe en français
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 108 à 118 | Chapitre 10. Sémantique du français
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 119 à 127 | Chapitre 11. Langage et action&#160;: les actes de langage
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 128 à 136 | Chapitre 12. Pragmatique lexicale&#160;: expressions
référentielles, temps verbaux et connecteurs
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 137 à 145 | Chapitre 13. Questions de style&#160;: métaphore, métonymie et
ironie
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 146 à 156 | Chapitre 14. Implicatures
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 157 à 165 | Chapitre 15. Sociolinguistique
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 166 à 170 | Bibliographie
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 171 à 218 | Corrigé des questions de révision
                                            |  Sandrine Zufferey,  Jacques Moeschler
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 219 à 225 | Index
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:ARCO_BAZAN_2025_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Le sujet et la subjectivité au Japon
                    (2025)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Approches linguistique, littéraire et philosophique]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/le-sujet-et-la-subjectivite-au-japon--9782200642143?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2025-10-01T00:00:00+02:00</published>
                <updated>2026-01-22T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<div style="text-align: justify;">Comment se pense le sujet dans la
culture japonaise où la notion d’individualité se conçoit selon
d’autres modalités qu’en Occident ? Quels sont les modes
d’expression et les traces du «&#160;je&#160;» dans l’activité
langagière ?<br />
Dans une approche transdisciplinaire alliant linguistique,
philosophie et littérature, le présent ouvrage explore les
spécificités du concept de subjectivité dans la langue et la
culture japonaises à travers ses formes et réalisations
linguistiques.<br />
Avec les synthèses théoriques proposées en première partie, la
présentation de travaux significatifs, un travail de traduction de
la terminologie spécialisée et une bibliographie fournie, cet
ouvrage s’adresse non seulement aux collègues et étudiants
japonisants, mais aussi à un lectorat plus large intéressé par
cette problématique et apportera aux lecteurs quelques clés pour
mieux comprendre la subjectivité en japonais, ainsi que la notion
de subjectivité elle-même.</div>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 1 à 4 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 5 à 5 | Remerciements
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 7 à 11 | Présentation
                                            |  Jean Bazantay,  Yayoi Nakamura-Delloye
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 15 à 32 | 1. La notion de subjectivité en linguistique du point de vue de la
langue japonaise
                                            |  Jean Bazantay,  Yayoi Nakamura-Delloye
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 33 à 59 | 2. Problématiques de la subjectivité en littérature japonaise
                                            |  Makiko Andro-Ueda,  Yannick Maufroid,  Aki Yoshida
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 61 à 90 | 3. Le «&#160;sujet&#160;» et la «&#160;subjectivité&#160;» dans la
philosophie japonaise moderne
                                            |  Takako Saitô
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 93 à 138 | 4. Politesse et expressions de l’attention à l’autre
                                            |  Masaki Yamaoka
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 139 à 165 | 5. Les mots démonstratifs du japonais revisités
                                            |  Satoshi Kinsui
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 167 à 180 | 6. <i>Junsui keiken</i> [L’expérience pure]
                                            |  Nishida Kitarô
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 181 à 215 | 7. L’expression de la subjectivité dans la littérature japonaise
ancienne
                                            |  Sumie Terada
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 219 à 245 | 8. Le japonais est-il une langue subjective&#160;?
                                            |  Yayoi Nakamura-Delloye
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 247 à 269 | 9. Les jeux du «&#160;je&#160;» en japonais&#160;: Parler de soi en
utilisant son prénom
                                            |  Jean Bazantay
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 271 à 294 | 10. Quand le rêve transforme le sujet moderne
                                            |  Yannick Maufroid
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 295 à 323 | 11. Poésies versifiées modernes
                                            |  Makiko Andro-Ueda
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 325 à 344 | 12. À qui appartient cette voix&#160;?
                                            |  Aki Yoshida
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 345 à 360 | 13. <i>Kūki</i> (空気) ou «&#160;l’air&#160;»
                                            |  Yukiko Kuwayama
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 361 à 366 | Présentation des contributeurs
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:ELLI_SAVER_2019_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Business Files
                    (2019)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[L'anglais utile pour le monde professionnel A2-B1]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/business-files-langlais-utile-pour-le-monde-professionnel-a2-b1--9782340029118?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2019-02-19T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2026-01-22T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<div class="reset-content" itemprop="description">
<p>Vous avez peu de connaissances en anglais et vous souhaitez
<strong>parvenir à communiquer dans le monde
professionnel&#160;?</strong> Cet ouvrage vous propose <strong>30
fiches</strong>, de nombreux <strong>exercices corrigés</strong> et
des <strong>fichiers audio</strong> pour acquérir les savoirs et
savoir-faire indispensables&#160;:</p>
<ul>
<li>Le <strong>vocabulaire utile</strong> en milieu
professionnel&#160;;</li>
<li>Les <strong>outils de communication</strong> nécessaires pour
faire face aux situations professionnelles&#160;;</li>
<li>Les <strong>points de base de la grammaire</strong>
anglaise.</li>
</ul>
<p>Cet outil d'apprentissage et d'entraînement vous permettra de
<strong>travailler à votre rythme</strong> pour maîtriser l'anglais
professionnel.</p>
</div>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 2 à 3 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 4 à 4 | Avant-propos
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 6 à 10 | <i>Fiche 1</i>. L’entreprise
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 11 à 15 | <i>Fiche 2</i>. Les métiers
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 16 à 21 | <i>Fiche 3</i>. Les métiers
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 22 à 27 | <i>Fiche 4</i>. Les conditions de travail
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 28 à 32 | <i>Fiche 5</i>. La recherche d’emploi
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 33 à 37 | <i>Fiche 6</i>. Les réunions de travail
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 38 à 43 | <i>Fiche 7</i>. Les voyages d’affaires
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 44 à 49 | <i>Fiche 8</i>. Les technologies
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 50 à 54 | <i>Fiche 9</i>. Les aspects financiers
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 55 à 60 | <i>Fiche 10</i>. Santé &amp; securité au travail
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 62 à 70 | <i>Fiche 1</i>. Lire des données chiffrées
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 71 à 75 | <i>Fiche 2</i>. Écrire un CV
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 76 à 79 | <i>Fiche 3</i>. Écrire une lettre de motivation
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 80 à 83 | <i>Fiche 4</i>. Remplir un formulaire
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 84 à 90 | <i>Fiche 5</i>. Passer un entretien d’embauche
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 91 à 94 | <i>Fiche 6</i>. Téléphoner
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 95 à 101 | <i>Fiche 7</i>. Envoyer un courrier
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 102 à 108 | <i>Fiche 8</i>. Faire une présentation
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 109 à 114 | <i>Fiche 9</i>. Présenter un graphique/tableau
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 115 à 121 | <i>Fiche 10</i>. Échanger/négocier
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 123 à 124 | <i>Fiche 1</i>. Les temps
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 125 à 126 | <i>Fiche 2</i>. Les modaux
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 127 à 128 | <i>Fiche 3</i>. La voix passive
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 129 à 129 | <i>Fiche 4</i>. Les articles
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 130 à 130 | <i>Fiche 5</i>. Les quantifieurs
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 131 à 131 | <i>Fiche 6</i>. Les pronoms
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 132 à 133 | <i>Fiche 7</i>. Les adjectifs
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 134 à 134 | <i>Fiche 8</i>. Les questions
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 135 à 136 | <i>Fiche 9</i>. Les propositions relatives
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 137 à 137 | <i>Fiche 10</i>. Les prépositions
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 139 à 150 | Fiches lexicales
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 151 à 160 | Fiches outils
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 162 à 166 | Fiches lexicales
                                            |  Adeline Saverna
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 168 à 171 | Liste des verbes irréguliers
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 172 à 173 | Liste des fichiers son
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 174 à 175 | Pages de fin
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:HACHE_MAING_2024_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Introduction à la linguistique française
                    (2024)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/fondamentaux-introduction-a-la-linguistique-francaise--9782017244394?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2024-01-17T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2026-01-22T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[Ce volume d’introduction présente <strong>les concepts fondamentaux
de la linguistique</strong> et aborde les principales thématiques
de la linguistique française&#160;: la phonétique et la phonologie,
le lexique, la syntaxe, les relations entre langue et
société.<br />
Il s’adresse aux <strong>étudiants des cursus linguistiques et
littéraires</strong> du premier cycle universitaire mais constitue
aussi un outil pour <strong>les enseignants de français et leurs
formateurs</strong>.<br />
&#160;<br />
PLAN DE L’OUVRAGE&#160;:<br />
1. La linguistique&#160;: aperçu historique.<br />
2. Saussure et le Cours de linguistique générale.<br />
3. Les concepts fondamentaux de la linguistique structurale.<br />
4. L’alphabet phonétique international (API).<br />
5. Éléments de phonétique articulatoire.<br />
6. La perspective phonologique.<br />
7. Les faits prosodiques.<br />
8. Le mot.<br />
9. Sémantique du mot.<br />
10. Le domaine de la syntaxe.<br />
11. Analyse des constituants majeurs de la phrase.<br />
12. La phrase complexe.<br />
13. Les situations de communication&#160;: oral/écrit.<br />
14. La langue dans l’espace et le temps.<br />
15. Des registres de langue aux pratiques linguistiques.<br />
&#160;<br />
Jean-Louis Chiss est professeur émérite de linguistique et
didactique du français à l’université Sorbonne Nouvelle.<br />
Jacques Filliolet (1931-2023) a été maître de conférences honoraire
en sciences du langage à l’université Paris-Nanterre.<br />
Dominique Maingueneau est professeur émérite de linguistique
française à Sorbonne Université.<br />
&#160;<br />
<strong>Avec plus de 80 références, la collection «&#160;Les
Fondamentaux&#160;» propose aux étudiants les mémentos
indispensables pour comprendre et mémoriser l’essentiel en droit,
économie, histoire et langues.</strong>]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 1 à 9 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 13 à 20 | Chapitre 1. La linguistique&#160;: aperçu historique
                                            |  Jean-Louis Chiss,  Jacques Filliolet,  Dominique Maingueneau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 21 à 35 | Chapitre 2. Saussure et le <i>Cours de linguistique générale</i>
                                            |  Jean-Louis Chiss,  Jacques Filliolet,  Dominique Maingueneau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 37 à 45 | Chapitre 3. Les concepts fondamentaux de la linguistique
structurale
                                            |  Jean-Louis Chiss,  Jacques Filliolet,  Dominique Maingueneau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 49 à 52 | Chapitre 4. L’alphabet phonétique international (A.P.&#160;I.)
                                            |  Jean-Louis Chiss,  Jacques Filliolet,  Dominique Maingueneau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 53 à 63 | Chapitre 5. Éléments de phonétique articulatoire
                                            |  Jean-Louis Chiss,  Jacques Filliolet,  Dominique Maingueneau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 65 à 70 | Chapitre 6. La perspective phonologique
                                            |  Jean-Louis Chiss,  Jacques Filliolet,  Dominique Maingueneau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 71 à 78 | Chapitre 7. Les faits prosodiques
                                            |  Jean-Louis Chiss,  Jacques Filliolet,  Dominique Maingueneau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 81 à 88 | Chapitre 8. Le mot
                                            |  Jean-Louis Chiss,  Jacques Filliolet,  Dominique Maingueneau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 89 à 110 | Chapitre 9. Sémantique du mot
                                            |  Jean-Louis Chiss,  Jacques Filliolet,  Dominique Maingueneau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 113 à 122 | Chapitre 10. Le domaine de la syntaxe
                                            |  Jean-Louis Chiss,  Jacques Filliolet,  Dominique Maingueneau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 123 à 152 | Chapitre 11. Analyse des constituants majeurs de la phrase
                                            |  Jean-Louis Chiss,  Jacques Filliolet,  Dominique Maingueneau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 153 à 162 | Chapitre 12. La phrase complexe
                                            |  Jean-Louis Chiss,  Jacques Filliolet,  Dominique Maingueneau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 165 à 170 | Chapitre 13. Les situationsde communication&#160;: oral/écrit
                                            |  Jean-Louis Chiss,  Jacques Filliolet,  Dominique Maingueneau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 171 à 180 | Chapitre 14. La langue dans l’espace et le temps
                                            |  Jean-Louis Chiss,  Jacques Filliolet,  Dominique Maingueneau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 181 à 187 | Chapitre 15. Des registres de langue aux pratiques linguistiques
                                            |  Jean-Louis Chiss,  Jacques Filliolet,  Dominique Maingueneau
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 189 à 189 | Conseils bibliographiques
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 191 à 192 | Index alphabétique
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:ARCO_DESP_2025_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Le chinois tel qu'on le parle
                    (2025)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Et comme personne n'osera jamais vous l'enseigner]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/le-chinois-tel-qu-on-le-parle--9782200640354?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2025-10-08T00:00:00+02:00</published>
                <updated>2026-01-21T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p>La plupart des manuels de mandarin proposent une langue
standardisée pour l’apprentissage, qui n’est pas celle qui est
réellement parlée par les Chinois dans la vie de tous les jours. Il
est assumé qu’il suffit d’apprendre un lexique thématique de
conversations courantes, et que l’immersion fera le reste... Pire,
la véritable langue parlée est souvent considérée comme impropre à
l’apprentissage scolaire, parce qu’elle peut utiliser des
expressions familières, parfois même vulgaires, qui pourraient
détourner l’étudiant de la recherche d’un style pur et soutenu. Ce
point de vue se reflète particulièrement dans l’enseignement du
chinois, car de nombreux manuels sont élaborés par des institutions
de la Chine Populaire, qui tiennent à présenter un mandarin
officiel au contenu sémantique sans aspérité. Pour de nombreux
Chinois, il est même honteux ou impudique d’enseigner la langue de
la rue à un étranger. Cette approche est cependant incomplète, et
risque de décourager l’étudiant qui s’aperçoit qu’il a du mal à se
faire comprendre dans un dialogue basique malgré un gros effort de
travail. Même si l’on juge la langue parlée moins noble que la
langue standard, sa maîtrise est la clef de la réussite de
l’établissement de relations sociales en Chine, et un outil
essentiel pour diminuer les frictions culturelles, particulièrement
aiguës, qui se posent à tout étranger. Cette méthode classée par
notices propose 130 dialogues idiomatiques dans tous les domaines
de la vie réelle, y compris les plus sensibles et les plus intimes.
Elle explique à la fois les spécificités linguistiques et les biais
culturels, quel que soit le niveau de départ, de débutant à
confirmé.</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 2 à 10 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 11 à 12 | Préface à la seconde édition
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 13 à 15 | Introduction
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 17 à 28 | Notes sur la prononciation
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 29 à 30 | Comment utiliser ce livre&#160;?
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 32 à 33 | 1. Salutations
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 34 à 38 | 2. Ça va&#160;?
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 39 à 40 | 3. Dis bonjour au monsieur&#160;!
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 41 à 43 | 4. Présentations
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 44 à 46 | 5. S’adresser à des inconnus
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 48 à 50 | 6. Je n’ai pas compris
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 51 à 52 | 7. Je suis d’accord
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 53 à 54 | 8. Je ne suis pas d’accord
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 55 à 56 | 9. Je suis mort de soif&#160;!
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 57 à 60 | 10. J’ai trop faim&#160;!
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 61 à 62 | 11. Un besoin naturel
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 63 à 64 | 12. Se diriger à pied
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 65 à 66 | 13. Se diriger en taxi
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 67 à 68 | 14. Choix de chemin en taxi
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 69 à 71 | 15. Acheter un billet de train
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 72 à 72 | 16. Prendre le bus
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 73 à 74 | 17. L’avion a du retard
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 75 à 76 | 18. Avoir besoin d’être accompagné par un ami chinois
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 78 à 79 | 19. Vous m’épelez beaucoup
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 80 à 81 | 20. Vous parlez très bien le chinois
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 82 à 83 | 21. D’où venez-vous&#160;?
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 84 à 86 | 21. Les français sont romantiques
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 87 à 88 | 23. Origine française
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 89 à 90 | 24. Origine chinoise
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 91 à 92 | 25. Pourquoi êtes-vous en chine&#160;?
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 93 à 94 | 26. Es-tu déjà allé en France&#160;?
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 95 à 97 | 27. Pourquoi apprendre le chinois&#160;?
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 98 à 100 | 28. Demander l’âge
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 101 à 102 | 29. Marié ou non
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 103 à 103 | 30. Situation familiale
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 104 à 105 | 31. Demander des coordonnées
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 106 à 107 | 32. Gardons contact
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 110 à 111 | 33. Plats préférés
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 112 à 113 | 34. Trouver un bon restaurant
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 114 à 114 | 35. Faire la queue au restaurant
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 115 à 117 | 36. Commander à boire
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 118 à 118 | 37. Manger épicé
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 119 à 119 | 38. Glutamate et compagnie
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 120 à 121 | 39. Panse bien remplie
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 122 à 123 | 40. Le code du wifi
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 124 à 125 | 41. La porte s’il vous plaît&#160;!
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 126 à 127 | 42. Rentabiliser le buffet
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 128 à 129 | 43. Plats à livrer
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 130 à 130 | 44. Sécurité alimentaire
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 131 à 131 | 45. Produit importé
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 134 à 135 | 46. Essayer avant d’acheter
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 136 à 136 | 47. Trouver la bonne taille
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 137 à 138 | 48. Une femme entretenue
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 139 à 140 | 49. Marchander
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 141 à 141 | 50. Prix soldé
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 142 à 142 | 51. Coton ou synthétique&#160;?
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 143 à 144 | 52. Payer
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 145 à 145 | 53. Piège linguistique&#160;: 108 ou 180&#160;?
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 146 à 147 | 54. Snob
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 148 à 148 | 55. Dur d’être une boutique en dur
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 149 à 151 | 56. Remplacement ou remboursement d’un achat en ligne
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 152 à 152 | 57. En ligne mais pas en stock
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 153 à 153 | 58. Finaliser sa commande sur internet
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 154 à 155 | 59. C’est le livreur
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 156 à 157 | 60. Je posterai une bonne critique
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 160 à 161 | 61. Inviter
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 162 à 163 | 62. Refuser une invitation
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 164 à 164 | 63. On commence sans vous
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 165 à 165 | 64. Je suis en retard
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 166 à 166 | 65. Entre, je t’en prie
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 167 à 168 | 66. C’est délicieux
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 169 à 170 | 67. Cul-sec&#160;!
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 171 à 172 | 68. Merci pour cette soirée
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 173 à 174 | 69. Remercier à l’issue d’un banquet officiel
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 175 à 176 | 70. Pas de prolongation ce soir&#160;!
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 177 à 177 | 71. On ne raccompagne pas un garçon manqué
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 178 à 179 | 72. Raconter sa réunion d’anciens
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 182 à 184 | 73. Temps libre
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 185 à 186 | 74. Préférences cinématographiques
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 187 à 188 | 75. Aller au cinéma
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 189 à 189 | 76. Choisir une séance de cinéma
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 190 à 191 | 77. Commenter un film
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 192 à 192 | 78. Jouer à un jeu
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 193 à 194 | 79. Visiter un vieux monument chinois
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 195 à 195 | 80. Au musée des antiquités
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 196 à 196 | 81. S’initier à la littérature chinoise
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 197 à 197 | 82. Un roman connu
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 198 à 198 | 83. Goûts musicaux
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 199 à 200 | 84. Faire une excursion
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 201 à 202 | 85. Dans les montagnes
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 203 à 204 | 86. L’appel de la nature
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 205 à 205 | 87. Trouver un endroit pour dormir
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 208 à 209 | 88. Succès et joie
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 210 à 211 | 89. Un peu déprimé
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 212 à 213 | 90. Prends soin de toi
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 214 à 214 | 91. Le dernier rancard
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 215 à 217 | 92. Si médiocre et si sûr de soi
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 218 à 219 | 93. Un bon ami
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 220 à 220 | 94. Amitié entre les sexes
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 221 à 221 | 95. Amour platonique
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 222 à 223 | 96. Rencontre matrimoniale
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 224 à 224 | 97. Je préfère pleurer dans une BMW
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 225 à 226 | 98. Trop pauvre pour l’amour
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 227 à 228 | 99. Veux-tu être ma petite amie&#160;?
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 229 à 230 | 100. Amour partagé
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 231 à 232 | 101. J’ai envie de toi
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 233 à 234 | 102. Le pays sans sexe
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 235 à 236 | 103. Romantisme terroriste
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 237 à 237 | 104. C’est fini entre nous
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 238 à 239 | 105. Désespoir amoureux
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 242 à 242 | 106. La grande cybermuraille
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 243 à 243 | 107. L’airpocalypse
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 244 à 245 | 108. La course à l’Éducation
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 246 à 246 | 109. Études à l’étranger
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 247 à 248 | 110. Qui a peur des femmes intelligentes&#160;?
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 249 à 250 | 111. Orientation professionnelle
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 251 à 252 | 112. Qui va à la chasse…
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 253 à 254 | 113. Rien ne vaut la chine
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 255 à 256 | 114. J’ai épousé un pantouflard
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 257 à 257 | 115. Danse au coin de la rue
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 258 à 259 | 116. Fins de mois difficiles
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 260 à 260 | 117. Échapper à une réunion
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 261 à 261 | 118. Les gens ne sont pas fiables
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 262 à 262 | 119. Contrat non respecté
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 263 à 264 | 120. Pandémie et compagnie
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 266 à 267 | 121. Se chamailler
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 268 à 268 | 122. Se faire insulter
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 269 à 269 | 123. Les vieux sont mal élevés&#160;!
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 270 à 270 | 124. Épouse et concubine
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 271 à 273 | 125. La petite nouvelle
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 274 à 274 | 126. Les hommes ne font pas de bons abonnés
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 275 à 275 | 127. Je peux dire des grossièretés&#160;?
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 276 à 277 | 128. apprendre des gros mots
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 278 à 279 | 129. Ton chef est un gros connard
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 280 à 280 | 130. Va te faire foutre, je ne suis pas ton mari&#160;!
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 281 à 281 | 131. Parler politique
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 282 à 282 | 132. Regarder le journal télévisé
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 284 à 286 | 133. Partir ou rester
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 287 à 288 | 134. Consumérisme
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 289 à 290 | 135. Allo, t’es où&#160;?
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 291 à 292 | 136. Sur WeChat
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 294 à 296 | 137. Confusion d’électrodes
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 297 à 298 | 138. Les étrangers sont trop lents
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 299 à 300 | 139. Glandouiller au travail
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 301 à 302 | 140. Cocher une case ou aller à la pêche
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 303 à 303 | 141. Rien-foutrisme le week-end
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 304 à 305 | 142. Mariage éclair
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 306 à 307 | 143. Promettre la lune
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 308 à 309 | 144. On finira tous par se faire virer
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 311 à 313 | Épilogue. Quelques mots d’amour
                                            |  Renaud de Spens
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 315 à 358 | Index
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 359 à 363 | Pages de fin
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DBU_CAILL_2024_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Manuel d’analyse du discours
                    (2024)
            ]]></title>
            <subtitle type="html">
            <![CDATA[Perspectives contemporaines]]>
        </subtitle>
        <link href="https://shs.cairn.info/manuel-danalyse-du-discours--9782807360556?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2024-11-27T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2026-01-16T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p><b>Une synthèse de méthodologie d'analyse du discours utile pour
tous les chercheurs en linguistique et en communication.</b></p>
<br />
<p>Ce manuel présente de manière accessible les principaux outils
méthodologiques de l’analyse du discours et montre comment on la
met en œuvre sur un large éventail d’exemples attestés&#160;:
articles de presse, interview télévisée, lettre de poilus, sketch
d’humoriste, fables, tweets et SMS, etc.</p>
<br />
<p>Rédigé à plusieurs mains par des spécialistes de différents
champs des sciences du langage (interaction, stylistique,
phonétique, argumentation, gestualité, traitement automatique,
etc.), il propose un aperçu de la discipline telle qu’elle se
pratique aujourd’hui dans sa grande diversité.</p>
<br />
<p>Il trouve son originalité dans son organisation autour d’entrées
innovantes et dans l’application des notions et des outils à la
diversité des discours écrits et oraux. Chacun des sept chapitres
qui le composent offre une synthèse des principaux outils
théoriques, une série d’exercices, leurs corrigés et quelques
propositions de lectures pour approfondir chaque problématique.</p>
<br />
<p>Avec les contributions de&#160;: Jacques Bres, Domitille
Caillat, Frédéric Calas, Sascha Diwersy, Christelle Dodane, Corinne
Gomila, Fabrice Hirsch, Giancarlo Luxardo, Aleksandra Nowakowska,
Jean-Marc Sarale, Agnès Steuckardt, Maud Verdier et Bertrand
Verine.</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 1 à 5 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 7 à 12 | Introduction
                                            |  Domitille Caillat,  Bertrand Verine
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 13 à 26 | Chapitre&#160;I. Classification des&#160;discours
                                            |  Jacques Bres,  Domitille Caillat,  Jean-Marc Sarale
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 27 à 48 | Chapitre&#160;II. Énonciation
                                            |  Jean-Marc Sarale,  Jacques Bres,  Maud Verdier,  Bertrand Verine
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 49 à 69 | Chapitre&#160;III. Structuration
                                            |  Domitille Caillat,  Jacques Bres,  Frédéric Calas,  Jean-Marc Sarale,  Bertrand Verine
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 71 à 91 | Chapitre&#160;IV. Production de&#160;sens
                                            |  Agnès Steuckardt,  Jacques Bres,  Jean-Marc Sarale
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 93 à 113 | Chapitre&#160;V. Hétérogénéité(s) énonciative(s)
                                            |  Corinne Gomila,  Agnès Nowakowska,  Jacques Bres,  Jean-Marc Sarale
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 115 à 133 | Chapitre&#160;VI. Argumentation
                                            |  Frédéric Calas,  Domitille Caillat,  Jean-Marc Sarale
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 135 à 161 | Chapitre&#160;VII. Analyses outillées
                                            |  Sascha Diwersy,  Domitille Caillat,  Christelle Dodane,  F. Hirsch,  Giancarlo Luxardo,  Bertrand Verine
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 163 à 188 | Corpus
                                            |  Domitille Caillat,  Bertrand Verine
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 189 à 192 | Index
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 193 à 199 | Pages de fin
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:HERM_FOUQU_2018_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Mathématique du dialogue : sens et interaction
                    (2018)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/mathematique-du-dialogue-sens-et-interaction--9782705697211?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2018-08-29T00:00:00+02:00</published>
                <updated>2026-01-06T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[Ce livre présente des travaux menés sur la question de
l’interaction dans le langage par cinq chercheurs
pluridisciplinaires, réunis par une réflexion autour des progrès
récents de l’informatique théorique dans leur relation avec les
sciences humaines et sociales. Les auteurs abordent les bases de la
théorie mathématique de l’interaction dans le contexte d’une
grammaire des dialogues et montrent que les principaux concepts
(polarité, localisation, convergence) renouvellent notre conception
des objets linguistiques. Dépassant le périmètre réservé du
dialogue, le modèle permet de voir dans toute construction
argumentative une forme dialogique à l’œuvre, définissable comme un
processus calculatoire. Et, par-delà l’étude du langage, les
processus pragmatiques y sont aussi analysés comme des processus
sociaux par lesquels s’élaborent, se corrigent et s’influencent
normes et discours, contribuant à dessiner des espaces de cognition
sociale.]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages I à VII | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 1 à 14 | I. Introduction
                                            |  Christophe Fouqueré,  Alain Lecomte,  Pierre Livet,  Myriam Quatrini,  Samuel Tronçon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 15 à 32 | II. La ludique comme paradigme d’étude du langage
                                            |  Christophe Fouqueré,  Alain Lecomte,  Pierre Livet,  Myriam Quatrini,  Samuel Tronçon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 33 à 89 | III. Ludique et langue naturelle
                                            |  Christophe Fouqueré,  Alain Lecomte,  Pierre Livet,  Myriam Quatrini,  Samuel Tronçon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 91 à 121 | IV. Argumentation
                                            |  Christophe Fouqueré,  Alain Lecomte,  Pierre Livet,  Myriam Quatrini,  Samuel Tronçon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 123 à 147 | V. Dialogue et argumentation dans <i>Hippias mineur</i>
                                            |  Christophe Fouqueré,  Alain Lecomte,  Pierre Livet,  Myriam Quatrini,  Samuel Tronçon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 149 à 165 | VI. Ludique et inférentialisme
                                            |  Christophe Fouqueré,  Alain Lecomte,  Pierre Livet,  Myriam Quatrini,  Samuel Tronçon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 167 à 183 | VII. Actions et règles, processus et connexions
                                            |  Christophe Fouqueré,  Alain Lecomte,  Pierre Livet,  Myriam Quatrini,  Samuel Tronçon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 185 à 196 | VIII. De la ludique aux interactions et aux sciences sociales
                                            |  Christophe Fouqueré,  Alain Lecomte,  Pierre Livet,  Myriam Quatrini,  Samuel Tronçon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 197 à 234 | IX. Un modèle social de la morphogenèse des concepts
                                            |  Christophe Fouqueré,  Alain Lecomte,  Pierre Livet,  Myriam Quatrini,  Samuel Tronçon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 235 à 248 | X. Éléments de ludique
                                            |  Christophe Fouqueré,  Alain Lecomte,  Pierre Livet,  Myriam Quatrini,  Samuel Tronçon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 249 à 255 | XI. Conclusion
                                            |  Christophe Fouqueré,  Alain Lecomte,  Pierre Livet,  Myriam Quatrini,  Samuel Tronçon
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 257 à 264 | Bibliographie
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 265 à 267 | Pages de fin
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:HERM_MELCU_2017_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Le mot français dans le lexique et dans la phrase
                    (2017)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/le-mot-francais-dans-le-lexique-et-dans-la-phrase--9782705693404?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2017-07-05T00:00:00+02:00</published>
                <updated>2026-01-06T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[Le mot français dans le lexique et dans la phrase s’adresse à tous
ceux qui s’intéressent à l’analyse du lexique français, notamment
dans son interaction avec la grammaire de la langue. L’approche est
originale, puisque les deux auteurs –&#160;Lidija Iordanskaja et
Igor Mel’čuk&#160;– assument le point de vue de deux observateurs
du dehors et revendiquent leur externalité vis-à-vis de la langue
qu’ils décrivent&#160;: il s’agit, selon leurs propres termes, du
français vu par deux Russes. Sémantisme et propriétés combinatoires
des lexies non descriptives (notamment, à la lumière d’une
sémantique comparée des connecteurs français et russes), verbes
pronominaux, parties du discours des locutions, etc., tous ces
phénomènes sont modélisés au sein d’une approche globale et
cohérente de la langue, celle de la théorie linguistique
Sens-Texte. Pour chaque cas étudié, la présentation d’un ensemble
de règles lexicales (notamment, au sein d’articles
lexicographiques) ou grammaticales est l’accomplissement ultime de
l’analyse linguistique et est sa raison d’être.]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages I à 5 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 7 à 7 | Remerciements
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 9 à 10 | Préface. Le français vu par deux Russes
                                            |  Alain Polguère
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 11 à 12 | Symboles et abréviations
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 13 à 15 | Introduction
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 17 à 17 | Présentation
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 19 à 70 | Chapitre 1. Le modèle linguistique Sens-Texte
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 71 à 91 | Chapitre 2. Fonctions lexicales
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 93 à 112 | Chapitre 3. Phrasèmes et leur description dans un dictionnaire
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 113 à 113 | Présentation
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 115 à 122 | Chapitre 4. Lexies non descriptives
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 123 à 135 | Chapitre 5. Deux connecteurs textuels du français&#160;: les
locutions ˹<span class="marquage petitecap">en fait</span>˺ et
˹<span class="marquage petitecap">en réalité</span>˺
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 137 à 153 | Chapitre 6. Deux locutions non descriptives&#160;: française
˹<span class="marquage petitecap">en effet</span>˺ <i>vs</i> russe
˹<span class="marquage petitecap">v samom dele</span>˺
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 155 à 175 | Chapitre 7. Quatre conjonctions non descriptives du français
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 177 à 204 | Chapitre 8. Prépositions causales du français
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 205 à 218 | Chapitre 9. Le rapport entre un verbe V et le verbe
<i>se</i>-V&#160;: conversif ou causatif&#160;?
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 219 à 219 | Présentation
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 221 à 237 | Chapitre 10. La coordination des adjectifs modificateurs en russe
et en français&#160;: la conjonction russe I ‘et’ et la conjonction
française ET
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 239 à 263 | Chapitre 11. Parties du discours des locutions
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 265 à 302 | Chapitre 12. Paraphrase syntaxique profonde en français
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 303 à 340 | Chapitre 13. Relations syntaxiques de surface actancielles en
français
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 341 à 341 | Présentation
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 343 à 349 | Chapitre 14. Dérivation ou flexion&#160;: [<i>un</i>] FOU <i>vs</i>
[<i>une</i>] FOLLE
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 351 à 371 | Chapitre 15. La voix grammaticale et les voix en français
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 373 à 385 | Bibliographie
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 387 à 404 | Glossary
                                            |  Lidija Iordanskaja,  Igor Mel’ãuk
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 405 à 406 | Index des lexies, des vocables et des sémantèmes étudiés
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
            <entry>
    <id>tag:cairn.info,2005:numero:DBU_ORLAN_2020_01</id>
    <title type="html"><![CDATA[
        Le paradoxe de l'adjectif
                    (2020)
            ]]></title>
        <link href="https://shs.cairn.info/le-paradoxe-de-ladjectif--9782807319851?lang=fr" type="text/html" rel="alternate" />
            <published>2020-11-09T00:00:00+01:00</published>
                <updated>2025-12-31T00:00:00+01:00</updated>
                <summary type="html"><![CDATA[<p>Une étude sur l’adjectif qui propose la thèse suivante&#160;:
l’adjectif se caractérise par un clivage entre forme et fonction
qui justifie son comportement&#160;: blocage prédicatif de certains
adjectifs et instabilité typologique. Cette étude représente un pas
supplémentaire dans le décryptage du fonctionnement de l’adjectif
en français et dans d’autres langues. Elle répond à des questions
récurrentes, comme celle de la fonction syntaxique primaire, celle
du blocage prédicatif de certains adjectifs, ou encore celle de
l’instabilité typologique de la catégorie. En remplaçant la notion
de classe d’adjectifs par celle d’emploi, cet ouvrage s’oppose aux
théories qui attribuent au sémantisme lexical les spécificités du
comportement adjectival, mais adhère en revanche aux postulats de
Michele Prandi qui différencie les régimes de codage des positions
épithète et attribut.</p>
<p>À travers l’analyse des emplois conflictuels puis des emplois
cohérents de l’adjectif, l’étude démontre que la position attribut
est la vraie garante de la relation de qualification, assurant par
là la fonction prototypique de l’adjectif, alors que la position
épithète est la seule permettant de définir les contours de la
catégorie, c’est-à-dire sa forme. C’est ce clivage entre forme et
fonction que l’auteure définit comme le «&#160;paradoxe&#160;» de
l’adjectif, qui ne serait pas une caractéristique propre au
français, mais au contraire largement partagée par les langues du
monde, faisant de l’adjectif une catégorie instable.</p>
<p>Cet ouvrage s’adresse non seulement aux spécialistes en
linguistique française, mais aussi aux typologues, et peut ouvrir
des perspectives intéressantes pour l’enseignement du FLE.</p>
]]></summary>
        <content type="html"><![CDATA[
        <ul>
                            <li>
                    Pages 1 à 5 | Pages de début
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 7 à 7 | Remerciements
                                            |  Adriana Orlandi
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 9 à 13 | Introduction
                                            |  Adriana Orlandi
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 15 à 48 | Chapitre I. Prémisses
                                            |  Adriana Orlandi
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 49 à 116 | Chapitre II. Les emplois conflictuels de l’adjectif
                                            |  Adriana Orlandi
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 117 à 148 | Chapitre III. Blocage prédicatif et régimes de codage&#160;: une
hypothèse
                                            |  Adriana Orlandi
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 149 à 214 | Chapitre IV. Les emplois cohérents et le paradoxe de l’adjectif
                                            |  Adriana Orlandi
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 215 à 253 | Chapitre V. Le paradoxe typologique
                                            |  Adriana Orlandi
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 255 à 261 | Conclusions
                                            |  Adriana Orlandi
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 263 à 272 | Bibliographie
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 273 à 275 | Index
                                    </li>
                            <li>
                    Pages 277 à 288 | Pages de fin
                                    </li>
                    </ul>
    ]]></content>
</entry>
    </feed>
