Article de revue

Détournements de ciné-roman-photo

Pages 110 à 123

Citer cet article


  • Baetens, J.
(2025). Détournements de ciné-roman-photo. Littérature, 220(4), 110-123. https://doi.org/10.3917/litt.220.0110.

  • Baetens, Jan.
« Détournements de ciné-roman-photo ». Littérature, 2025/4 n° 220, 2025. p.110-123. CAIRN.INFO, shs.cairn.info/revue-litterature-2025-4-page-110?lang=fr.

  • BAETENS, Jan,
2025. Détournements de ciné-roman-photo. Littérature, 2025/4 n° 220, p.110-123. DOI : 10.3917/litt.220.0110. URL : https://shs.cairn.info/revue-litterature-2025-4-page-110?lang=fr.

https://doi.org/10.3917/litt.220.0110


Notes

  • [1]
    Voir Jan Baetens, “Ice Haven : du comic au graphic novel”, in Olivier Leplâtre (dir.), Montage, démontage, remontage, Textimage, numéro spécial du Conférencier, 2016, [en ligne] : http://revue-textimage.com/conferencier/06_montage_demontage_remontage/baetens1.html.
  • [2]
    « Il engendre », dans la traduction de Pierre Leyris, Paris, L’école des loisirs/Seuil, 1995 [1947]. Voici les deux versions, l’une et l’autre citées d’après cette même édition : « April is the cruellest month, breeding/Lilacs out of the dead land, mixing/Memory and desire, stirring/Dull roots with spring rain » (p. 12) et « Avril est le plus cruel des mois, il engendre/Des lilas qui jaillissent de la terre morte, il mêle/Souvenance et désir, il réveille/Par ses pluies de printemps les racines inertes »  (p. 13).
  • [3]
    Le centon est un poème ou un texte en prose composé de vers ou de fragments de vers ou de fragments de prose empruntés çà et là soit à un même auteur, soit à plusieurs et dont le rassemblement crée un sens nouveau. Le cut-up est une technique (ou un genre) littéraire, où un texte original se trouve découpé en fragments aléatoires qui sont réarrangés pour produire un texte nouveau. La différence entre centon et cut-up tient au rôle qu’on donne au hasard : ce rôle est absent dans le centon, et recherché dans le cut-up.
  • [4]
    Dans La Grève d’Eisenstein (1925), par exemple, le cinéaste montre en alternance une scène de fusillade et des images d’abattoir.
  • [5]
    Lev Manovich, Le Langage des nouveaux médias, Dijon, Les Presses du réel, 2010 [2001].
  • [6]
    Raymond Williams, Television, Technology and Cultural Form, Londres, Routledge, 2003 [1971].
  • [7]
    L’expression est d’Yves Peyré, Peinture et poésie, Paris, Gallimard, 2001.
  • [8]
    Pour une présentation historique du genre, voir Jan Baetens, The Film Photonovel : A Cultural History of Forgotten Adaptations, Austin, Texas UP, 2019.
  • [9]
    Les films de Michelangelo Antonioni ont exemplairement pâti de ce type d’intervention éditoriale.
  • [10]
    Voir Antoine de Baecque, La Cinéphilie, Paris, Fayard, 2004.
  • [11]
    Sur le genre de la novellisation, voir Jan Baetens, La Novellisation. Du film au livre, Bruxelles, Les Impressions Nouvelles, 2008.
  • [12]
    Kenneth Goldsmith, L’Écriture sans écriture, Paris, JBE Books, 2018 [2011].
  • [13]
    Il est vrai souvent recadrées, mais c’est un autre problème.
  • [14]
    Pour un aperçu, voir Jan Baetens, Pour le roman-photo, Bruxelles, Les Impressions Nouvelles, 2017.
  • [15]
    Julie Doucet, Carpet Sweeper, Montréal, Drawn and Quarterly, 2016.
  • [16]
    Clémentine Mélois, Les six fonctions du langage, Paris, Seuil, 2015.
  • [17]
    Sur ces questions, voir Judith Schlanger, Trop dire ou trop peu, Paris, Hermann, 2016.
  • [18]
    Chris Marker, The Jetty, New York, Zone Books, 1992. Le précédent serait sans doute la reprise d’À bout de souffle, initialement adapté de manière ultra-conventionnelle juste après la sortie du film, par Raymond Cauchetier en 1969. Voir Pierre Pinchon, Contrebandes Godard 1960-1968, Montreuil, Matière, 2018.
  • [19]
    Jan Baetens, Une fille comme toi, Paris, JBE Books, 2020.
  • [20]
    En bande dessinée mais aussi dans la pratique du roman-photo, le gaufrier renvoie à une mise en page dont toutes les vignettes, généralement disposées en trois ou quatre strips superposés, ont exactement les mêmes dimensions.
  • [21]
    Le terme de « sauvage », qui s’utilise ici de manière métaphorique, désigne une forme de mise en page où les vignettes s’accumulent pêle-mêle, dans un désordre calculé qui brise les lignes droites, horizontales aussi bien que verticales, des photos.
  • [22]
    À noter que la citation ne modifie jamais – contrainte supplémentaire ! – l’unité texte/image des cases originales.
  • [23]
    Pierre Alferi, Romans-Photos, La Rochelle, éd. RRose, 2023.
  • [24]
    Voir Jeff Barda et Philippe Charron (dir.), Pierre Alferi : Une pratique monstre, Paris, Garnier, 2023.
  • [25]
    « Kitsch » est le terme qu’il utilise lui-même pour critiquer le côté « illustratif » du recours à l’image dans certaines formes de poésie visuelle, voir son « craft talk » de 2015 au festival de poésie de Rotterdam, Poetry International, [en ligne], https://www.youtube.com/watch?v=5KxPeu8sFOg&themeRefresh=1.
  • [26]
    Voir les deux volumes, codirigés avec Olivier Cadiot, de la mythique Revue de littérature générale, Paris, P.O.L, 1995 et 1996.
Français

Le présent article examine les techniques et les enjeux du montage dans le ciné-roman-photo contemporain. Il part de l’analyse du ciné-roman-photo traditionnel, qui touche diversement aux questions de montage. À première vue, il semble que le potentiel critique et politique du ciné-roman-photo relève surtout de ses capacités de détournement, à condition d’en faire un usage qui dépasse les seuls effets satiriques et anecdotiques. L’article discute ces questions en se penchant sur trois exemples : La Jetée de Chris Marker, Une fille comme toi de Jan Baetens et Romans-photos (2023) de Pierre Alferi.


English

Détournement in the ciné-photo-roman medium

This article examines the techniques and challenges of montage in the contemporary ciné-roman-photo format. It draws on an analysis of the traditional ciné-roman-photo, which variously considers issues relating to montage. At first glance, the critical and political potential of the ciné-roman-photo seems to stem primarily from its capacity for détournement, provided that it is used for more than mere satirical and anecdotal effect. The article discusses these questions based on three examples : La Jetée by Chris Marker, Une fille comme toi by Jan Baetens and Romans-photos (2023) by Pierre Alferi


Date de mise en ligne : 12/01/2026

https://doi.org/10.3917/litt.220.0110

Cet article est en accès conditionnel

Acheter cet article

5,00 €

14 pages format électronique (HTML et PDF)
Membre d'une institution cliente ?