Langues et migrations
Pratiques linguistiques des migrants
Hommes & Migrations
2010/6 n° 1288
180 pages
Citer ce numéro
Sommaire
Dossier
Apprendre la langue du pays d'accueil
Une enquête du Conseil de l'Europe et une étude d'impact réalisée en Flandre
Impact dans la performance économique des migrants au Québec
Compétences linguistiques
- Par Christine Blaser
“Je veux apprendre la France”
Un documentaire réalisé dans un centre social parisien
- Par Marion Aguilar,
- Daniel Bouy
- et Claire Verdier
Héritage et pratiques linguistiques des descendants d'immigrés en France
- Par Stéphanie Condon
- et Corinne Régnard
Petits-enfants de migrants italiens et espagnols en Suisse
Relations familiales et pratiques langagières
- Par Rosita Fibbi
- et Marinette Matthey
Modèles d'intégration et pratiques langagières
Un nouveau champ de recherche ?
- Par Michel Alessio,
- Olivier Baude
- et Jean Sibille
L'interprétariat en milieu social en France
Quarante ans de pratique pour faciliter l'intégration, la communication et la compréhension avec les migrants
- Par Ali Ben Ameur
Écrire en français quand on vient d'ailleurs
Le dictionnaire des écrivains migrants
D'un exil à l'autre, les lieux disloqués
Littérature arménienne en France
- Par Krikor Beledian
Collections
Kiosque
Musiques
Cinéma
Livres
Vincent Borel, Antoine et Isabelle
Paris, Éditions Sabine Wespieser, 2010, 489 pages, 24 euros
Dominique Reynie (dir.), L'opinion européenne en 2010
Gambais, Éditions Lignes de repères, Fondation Robert Schuman, Fondapol, 2010, 245 pages, 19 euros
Nell Freudenberger, Le Dissident chinois
Paris, Éditions Quai Voltaire/La Table ronde, 2010, 445 pages, 23 €
Abdelkader Djemaï, Zohra sur la terrasse
Paris, Éditions du Seuil 2010, 116 pages, 14 €
Fouad Laroui, Une année chez les Français et Alain Mabanckou, Demain, j'aurai vingt ans
- Par Élisabeth Lesne
Date de parution : 01/12/2010
Date de mise en ligne : 11/06/2013