Couverture de RFAS_231

Article de revue

Le sans-domicilisme. Réflexion sur les catégories de l’exclusion du logement

Pages 29 à 50

Français

L’absence de logement « à soi » n’est pas simple à définir et les sans-domicile forment une population hétérogène et fluctuante. La grande diversité de leurs trajectoires et de leurs situations résidentielles rend difficiles l’appréhension et la qualification du phénomène d’exclusion du logement. En France, depuis les travaux pionniers des années 1990 et jusqu’à aujourd’hui, différentes catégorisations ont été produites mais elles sont souvent méconnues et les mots employés génèrent des confusions ayant parfois des conséquences problématiques dans la mise en œuvre des politiques publiques à destination des populations concernées. Cette contribution propose d’ouvrir le débat en présentant le terme « sans-abrisme » comme une synecdoque du néologisme « sans-domicilisme ». Elle défend l’idée selon laquelle l’usage de ce dernier terme permet davantage d’éviter les confusions et la reproduction des idées reçues sur ces populations, de mieux prendre en compte les trajectoires spécifiques de certaines catégories de population exclues du logement et de mieux traduire le terme anglo-saxon homelessness (qui est aujourd’hui le plus souvent traduit par « sans-abrisme »). Ce faisant, il pourrait contribuer à la (re)constitution d’un champ de recherche français plus unifié sur cette question et à un meilleur dialogue entre recherche et action publique.

English

Homelessness. Reflections on the Categories of Exclusion from Housing

The lack of one’s ‘own’ home is not easy to define and the homeless are a heterogeneous and fluctuating population. The great diversity of their trajectories and residential situations makes it difficult to understand and qualify the phenomenon of homelessness. In France, since the pioneering work of the 1990s and up to the present day, various categorisations have been produced, but they are often misunderstood and the words used generate confusion, which sometimes has problematic consequences in the implementation of public policies aimed at the populations concerned. This contribution proposes to open the debate by presenting the term ‘sans-abrisme’ (rooflessness) as a synecdoche of the neologism ‘sans-domicilisme’ (homelessness). It argues that the use of the latter term is more likely to avoid confusion and replicating preconceived ideas about these populations, and will take greater account of the specific trajectories of certain categories of people excluded from housing. It is a better translation of the English term ’homelessness’. In this way, it could contribute to the (re)constitution of a more unified French research field on this issue and to a better dialogue between research and public action.

Cet article est en accès conditionnel

S'abonner à Cairn Pro

À partir de 18€ par mois

150 revues en texte intégral au cœur de votre métier

Acheter cet article

5,00 €

22 pages format électronique (HTML et PDF)
bb.footer.alt.logo.cairn

Cairn.info, plateforme de référence pour les publications scientifiques francophones, vise à favoriser la découverte d’une recherche de qualité tout en cultivant l’indépendance et la diversité des acteurs de l’écosystème du savoir.

Avec le soutien de

Retrouvez Cairn.info sur

18.97.14.86

Accès institutions

Rechercher

Toutes les institutions