Résumé
Dans le monde vivant, les couleurs résultent de processus physiologiques, chimiques et physiques/optiques. Les couleurs sont d’origine pigmentaire et/ou structurelle et sont présentes chez les organismes animaux et végétaux dans tous les organes et/ou structures. Elles n’ont d’« existence » et ne sont décrites que parce qu’elles sont observables. Les couleurs sont donc étroitement liées aux capacités visuelles de l’observateur et à la qualité de l’environnement lumineux. Les couleurs ont été sélectionnées au cours de l’évolution car elles confèrent un avantage adaptatif aux organismes. Un certain nombre de fonctions et de rôles concernent tant la physiologie que les relations inter ou intra spécifiques : photosynthèse, camouflage, attraction dans un but de nutrition, de protection, de reproduction ou de communication. En les utilisant pour leur usage (pigments) et en leur octroyant une symbolique, les hommes ne leur confèrent-ils pas une nouvelle fonction ?
Abstract
In the living world, colours result from physiological, chemical and physical/optical processes. Colours are of pigmentary and/or structural origin and are present in animal and plant organisms in all organs and/or structures. They only “exist” and are described because they are perceptible. Colours are closely linked to the visual abilities of the observer and the quality of the light environment. Colours have been selected during evolution because they confer an adaptive advantage on organisms. A number of functions and roles concern both physiology and inter or intra specific relationships: photosynthesis, camouflage, attraction for nutrition, protection, reproduction or communication. By using them for their own purposes (pigments) and by giving them a symbolic meaning, are humans not giving them a new function?