Chapitre d’ouvrage

Chapitre V. Les failles de l’affrontement

Pages 219 à 270

Citer ce chapitre


  • Veinstein, G.
(2009). Chapitre V. Les failles de l’affrontement. Dans
  • Par H. Laurens,
  • J. Tolan
  • et G. Veinstein
L'Europe et l’islam : Quinze siècles d’histoire (p. 219-270). Odile Jacob. https://doi.org/10.3917/oj.laure.2009.01.0219.

  • Veinstein, Gilles.
« Chapitre V. Les failles de l’affrontement ». L'Europe et l’islam Quinze siècles d’histoire, Odile Jacob, 2009. p.219-270. CAIRN.INFO, shs.cairn.info/l-europe-et-l-islam--9782738122193-page-219?lang=fr.

  • VEINSTEIN, Gilles,
2009. Chapitre V. Les failles de l’affrontement. In :
  • Par LAURENS, Henry,
  • TOLAN, John
  • et VEINSTEIN, Gilles,
L'Europe et l’islam Quinze siècles d’histoire. Paris : Odile Jacob. Hors collection, p.219-270. DOI : 10.3917/oj.laure.2009.01.0219. URL : https://shs.cairn.info/l-europe-et-l-islam--9782738122193-page-219?lang=fr.

https://doi.org/10.3917/oj.laure.2009.01.0219


Notes

  • [1]
    Istanbul, Bibliothèque du musée du palais de Topkapi, KK 888, n° 1036.
  • [2]
    Ibid., n° 1092.
  • [3]
    Copie d’une lettre de la Sainte Ligue…, Paris, 1572, citée par Clarence Dana Rouillard, The Turk in French History, Thought and Literature (1520-1660), Paris, Boivin, 1942, p. 72.
  • [4]
    Jean Deny, « Les pseudo-prophéties concernant les Turcs au xvie siècle », Revue des études islamiques, 10, 1936, p. 201-220.
  • [5]
    Cf. Stéphane Yérasimos, La Fondation de Constantinople et de Sainte-Sophie dans les traditions turques, Paris, 1990, p. 190-191.
  • [6]
    Guillaume Postel, Thresor des prophéties de l’Univers, cité par M. Balivet, « Textes de fin d’Empire, récits de fin du monde : à propos de quelques thèmes communs aux groupes de la zone byzantino-turque », dans B. Lellouch et S. Yérasimos (éds.), Les Traditions apocalyptiques au tournant de la chute de Constantinople, p. 10-11.
  • [7]
    D. Kolodziejczyk, Ottoman-Polish Diplomatic Relations…, p. 255-259.
  • [8]
    Majid Khadduri, War and Peace in the Law of Islam, Baltimore, 1966 ; Viorel Panaite, The Ottoman Law on War and Peace, New York, Columbia University Press, 2000.
  • [9]
    L. Bély, L’Art de la paix…, p. 161.
  • [10]
    P. Carali, Fakhr al-Din principe del Libano e la corte di Toscana, 1605-1635, Rome, 1936 ; Albrecht Fuess, « An Instructive Experience : Fakhr al-Din’Journey to Italy, 1613-1618 », dans Les Européens vus par les Libanais à l’époque ottomane, B. Heyberger et C. M. Walbiner (éds.), Beyrouth, 2002, p. 23-42.
  • [11]
    Charrière, Négociations…, III, p. 91, n. 1.
  • [12]
    « Selâhattin Tansel, « Büyük Friedrich devrinde Osmanli-Prusya münasebetleri hakkinda », Belleten, 10, 1946, p. 133-165, p. 271-292 ; Kemal Beydilli, Büyük Friedrich ve Osmanlilar. XVIII yüzyilda Osmanli-Prusya münasebetleri, Istanbul, 1985.
  • [13]
    Istanbul, Archives de la Présidence du Conseil, Archives ottomanes, Hatt-i hümâyûn n° 319A, cité par Beydilli, Büyük Friedrich…, p. 54, n. 117.
  • [14]
    D. Kolodziejczyk, Ottoman-Polish Diplomatic Relations…, p. 110-111.
  • [15]
    Hans Theunissen, Ottoman-Venitian Diplomatics : The ahidnames. The historical background and the development of a category of political-diplomatic instruments together with an annotated edition of a corpus of relevant documents ; thèse PhD de l’Université d’Utrecht, 1991, p. 161 (disponible sur Internet).
  • [16]
    Harley de Sancy au Sr. de Villeroy, 10 mars 1612, BNF, Ms.fr.16 145, fol. 100 r-v.
  • [17]
    Guilleragues au roi, 3 octobre 1682, dans Gabriel-Joseph de Lavergne, comte de Guilleragues, Correspondance, Frédéric Deloffre et Jacques Rougeot (éds.), Genève et Paris, 1976, p. 740-741.
  • [18]
    G. Noradounghian, Recueil d’actes internationaux de l’Empire ottoman, I, Paris, 1897, p. 99.
  • [19]
    Pierre Duparc, Recueil des instructions données aux ambassadeurs et ministres de France depuis les traités de Westphalie jusqu’à la Révolution française, Turquie, Paris, 1969, p. 89 ; voir aussi les instruction à Ferriol, p. 173-174.
  • [20]
    Brantôme, « Discours sur les couronnels de l’infanterie de France », dans Œuvres complètes, L. Lalanne (éd.), VI, 1873, p. 180.
  • [21]
    Charrière, Négociations,…, III, p. 289.
  • [22]
    Lettre à M. de Lodève, 24 mai 1557, dans ibid., II, p. 395, note.
  • [23]
    Rapport de Veltwyck de Constantinople, 10 novembre 1545, dans Lanz, Korrespondenz des Kaisers Karl V, II, Leipzick, 1845, p. 471.
  • [24]
    BNF, f. fr., ms. 16 148, n° 66, fol. 177-178, cité par Emmanuel Antoche, thèse inédite de l’EHESS, 2008, p. 270-271.
  • [25]
    Guilleragues au roi, 15 juin 1682, dans Gabriel-Joseph de Lavergne, comte de Guilleragues, Correspondance, F. Deloffre et J. Rougeot (éds.), Genève, Paris, 1976, p. 659, sq., cité par L. Bely, L’Art de la paix…, p. 337.
  • [26]
    Rouillard, The Turk…, p. 67.
  • [27]
    Arnaud de Pomponne à Feuquières, du camp devant Doesbourg, 21 juin 1672, cité par Poumarède, Pour en finir avec la croisade…, p. 51.
  • [28]
    Géraud Poumarède, « Les projets d’intégration européenne de l’Empire ottoman », dans M. Arkoun (éd.), Histoire de l’islam et des musulmans en France…, p. 356-357.
  • [29]
    Paris, Archives nationales de France, A.. E. B. “”III, 236, cité par Michel Morineau, « Naissance d’une domination. Marchands européens, marchés et marchands du Levant aux xviiie et xixe siècles », Cahiers de la Méditerranée, 1976, n° 16.
  • [30]
    Jacques Germigny à Henri III, mai 1580 dans Charrière, Négociations…, III, p. 907.
  • [31]
    Cité par Louis Bergasse, Histoire du commerce de Marseille, IV, Paris, Plon, 1954, p. 90.
  • [32]
    Géraud Poumarède, Venise, la France et le Levant (vers 1520-1720), thèse de l’université Paris-IV-Sorbonne, 2003, p. 1151-1152.
  • [33]
    Ibid., p. 1189-1190.
  • [34]
    Archives du musée de Topkapi, E. 12321, fol. 98r, n° 226, dans Halil Sahillioğlu, Topkapisarayi arşivi H.951-952 tarihli ve E-12321 numarali Mühimme Defteri, Istanbul, IRCICA, 2002, p. 179-180.
  • [35]
    Cf. les instructions à l’ambassadeur Denis de La Haye-Ventelet, 1665, dans Duparc, Instructions aux ambassadeurs…, p. 26.
  • [36]
    Suzanne Skilliter, William Harborne and the Trade with Turkey, 1578-1582, Oxford, Oxford University Press, 1977.
  • [37]
    Edhem Eldem, « Capitulations and Western Trade », dans Suraiya N. Faroqhi (éd.), The Cambridge History of Turkey, III, The later Ottoman Empire, 1603-1839, Cambridge, Cambridge University Press, 2006, p. 285-335.
  • [38]
    Duparc, Instructions aux ambassadeurs…, p. 27.
  • [39]
    Eldem, « Capitulations… », p. 300.
  • [40]
    Charles Carrière et Marcel Courdurié, « Un sophisme économique. Marseille s’enrichit en achetant plus qu’elle ne vend (Réflexions sur les mécanismes commerciaux levantins au xviiie siècle) », dans Histoire, économie et société, Lyon, 1984, p. 7-51.
  • [41]
    Cité dans Paul Masson, Histoire du commerce français dans le Levant au xviiie siècle, Paris, 1911, p. 279.
  • [42]
    Eldem, « Capitulations… », p. 305.
  • [43]
    Geoffroy Atkinson, Les Nouveaux Horizons de la Renaissance française, Paris, Droz, 1935, p. 10.
  • [44]
    Nicole le Huen, Dessainctes peregrinations de Jherusalem, Lyon, 1488, cité dans Rouillard, The Turk…, p. 43-44.
  • [45]
    Le Bouquet Sacré composé des plus belles fleurs de la Terre Saincte, Paris, 1620, cité dans ibid., p. 239.
  • [46]
    Guillaume Postel, De la République des Turcs, Poitiers, 1560, p. 3.
  • [47]
    Ch. Schefer (éd.), Le Voyage d’Outremer de Bertrandon de La Broquière, premier écuyer tranchant et conseiller de Philippe le Bon, duc de Bourgogne, Paris, 1892, p. 121.
  • [48]
    Nicolas de Nicolay, Dans l’empire de Soliman le Magnifique, Marie-Christine Gomez et Stéphane Yérasimos (éds.), Paris, Presses du CNRS, 1989, p. 46.
  • [49]
    Die Pilgerfahrt des Ritters Arnold von Harff, Cologne, 1860.
  • [50]
    Franz Babinger, Hans Dernschwam’s Tagebuch einer Reise nach Konstantinopel und Kleinasien (1553-1555) nach der Urschrift in Fugger-Archiv, Munich, Leipzick, 1923.
  • [51]
    The Travels of John Sanderson in the Levant, 1584-1602, with his autobiography and selections from his correspondance, Londres, 1931.
  • [52]
    Frédéric Tinguely, L’Écriture du Levant à la Renaissance. Enquête sur les voyageurs français dans l’empire de Soliman le Magnifique, Genève, Droz, 2000, p. 17.
  • [53]
    Elisabetta Borromeo, Voyageurs occidentaux dans l’Empire ottoman (1600-1644), I, Paris, Maisonneuve et Larose, 2007, p. 80.
  • [54]
    Troisième lettre ; traduction nouvelle de Dominique Arrighi, p. 177.
  • [55]
    Ibid., p. 257.
  • [56]
    Voyage du Levant fait par le commandement du Roy en l’année 1621 par le Sr. D.C. (Deshayes de Courmenin), Paris, Adrien Taupinart, 1632, p. 198.
  • [57]
    Ibid., p. 286.
  • [58]
    Jacques Gassot, Le Discours du voyage de Venise à Constantinople, Paris, 1550, fol. 25r.
  • [59]
    Philippe du Fresne-Canaye, Le Voyage du Levant, H. Hauser (éd.), Brassac, Le Poliphile, 1986, p. 63-64.
  • [60]
    Voyage du Sr de Stochove faict es années 1630, 1631, 1632, 1633, Bruxelles, Hubert-Antoine Velpius, 1643, p. 148.
  • [61]
    Nicolas Du Loir, Les Voyages du Sr Du Loir contenues en plusieurs lettres écrites du Levant…, Paris, Gervais Clouzier, 1654 (réimpr. Hachette-Bibliothèque nationale, Paris 1976), p. 80.
  • [62]
    Ibid., p. 79.
  • [63]
    Pierre Belon, Voyage au Levant. Les observations de Pierre Belon du Mans… (1553), Alexandra Merle (éd.), Paris, Chandeigne, p. 404.
  • [64]
    Ibid.
  • [65]
    Extraict du registre de lettres escriptes par M. de Petremol, Troyes, 1623 ; cité par Rouillard, The Turk…, p. 324.
  • [66]
    Postel, De la République des Turcs…, p. 28-30.
  • [67]
    Busbecq, Ambassades et voyages, 1646, p. 145-147 ; Rouillard, The Turk…, p. 304.
  • [68]
    Antoine Geuffroy, Estat de la Cour du Grand Turc, l’ordre de sa gendarmerie et de ses finances : avec ung brief discours de leurs conquestes depues le premier de ceste race, Anvers, 1542, fol. D1, verso ; Rouillard, The Turk…, p. 189.
  • [69]
    Postel, De la République des Turcs…, p. 10.
  • [70]
    Ibid., p. 69.
  • [71]
    Du Loir, Les Voyages…, p. 166.
  • [72]
    Jean Chesneau, Le Voyage de monsieur d’Aramon, Ch. Schefer (éd.), Paris, 1887, p. 109.
  • [73]
    Suraiya Faroqhi, The Ottoman Empire and the World around It, Londres, Tauris, 2004, p. 204-206.
  • [74]
    Karl Teply, « Evliyâ çelebi in Wien », Der Islam, 52, 1975, p. 125-131.
  • [75]
    Richard F. Kreutel, Im Reiche des goldenen Apfels, Graz, 1963.
  • [76]
    Maxime Rodinson, La Fascination de l’islam, Paris, François Maspero, 1980, p. 81.
  • [77]
    Guy Le Thiec, « La Renaissance et l’orientalisme “turquesque” », dans M. Arkoun (éd.), Histoire de l’islam et des musulmans en France…, p. 417, n. 4.
  • [78]
    La Vie de Mahomed, par M. le comte de Boulainvilliers…, à Londres et se trouve à Amsterdam chez P. Humbert, 1730.
  • [79]
    Annie Berthier, « Turqueries ou turcologie ? L’effort de traduction de jeunes de langues au xviie (recte xviiie) siècle, d’après la collection de manuscrits conservée à la Bibliothèque nationale de France », dans Frédéric Hitzel (éd.), Istanbul et les langues orientales, Paris, L’Harmattan, 1997, p. 283-317.
  • [80]
    Cité par Henri Omont, Missions archéologiques françaises en Orient aux xviie et xviiie siècles, I, Paris, 1902, p. 2.
  • [81]
    Jean Bodin, Les Six Livres de la République, Fayard, 1986, II, 2, p. 35.
  • [82]
    Norman Daniel, Islam, Europe and Empire, Edinburgh University Press, 1966, p. 24-25
  • [83]
    Traduction nouvelle de Mme Dominique Arrighi, thèse de l’université Paris-IV-Sorbonne, 2006, p. 218-219.
  • [84]
    Gottfried Hagen, Ein osmanischer Geograph bei der Arbeit. Entsthehung und Gedankenwelt von Katib Çelebis Ǧihânnümâ, Berlin, Klaus Schwarz, 2003.
  • [85]
    Olivier de La Marche, Mémoires, IV, 125, cité par Rouillard, The Turk…, p. 24.
  • [86]
    Cité par G. Le Thiec, « La Renaissance et l’orientalisme “turquesque” »…, p. 420.
  • [87]
    Ibid.
  • [88]
    Ibid.
  • [89]
    Dominique Carnoy-Torabi, « Regards sur l’islam, de l’âge classique aux Lumières », dans M. Arkoun (éd.), Histoire de l’islam et des musulmans en France…, p. 462.

De part et d’autre, les idéologies que nous avons décrites sont antagonistes et irréconciliables. Si seule la voix de l’idéologie avait parlé, tout au long de la période moderne, les deux camps seraient restés face à face, chacun sur son bord de la frontière. Ils se seraient repliés sur leurs certitudes respectives et n’auraient eu de relations entre eux que sur le mode de l’affrontement. C’est d’ailleurs bien ainsi qu’aujourd’hui encore les relations entre les Turcs et l’Europe sont fréquemment représentées. Néanmoins, l’examen des faits montre que de multiples voix dissonantes se font entendre dans la période. Ce sont, pour les deux parties ou seulement pour l’une d’entre elles, les voix du réalisme politique, du pragmatisme commercial, de l’attrait de l’exotisme, de l’imitation technologique, de la connaissance orientaliste et de la spéculation philosophique. Toutes ces voix sont de natures bien différentes et ne peuvent être confondues. Elles ont des conséquences inégalement graves pour l’idéologie dominante. Certaines sont inoffensives pour l’idéologie car elles se contentent de la mettre provisoirement entre parenthèses, sans la faire aucunement disparaître. Elle reste à l’arrière-plan et n’est jamais bien loin. C’est ce qui expliquera, par exemple, les fluctuations du roi très-chrétien dans son alliance – très approfondie pourtant – avec le Turc et le fait qu’il puisse être à la fois son allié et se réjouir bruyamment à l’occasion de ses défaites, ou encore la force du ressentiment du marchand marseillais contre les prétentions du douanier de Smyrne ou d’Alep…


Date de mise en ligne : 05/11/2021

https://doi.org/10.3917/oj.laure.2009.01.0219

Ce chapitre est en accès conditionnel

Acheter cet ouvrage

20,99 €

484 pages, format électronique (HTML et feuilletage, par chapitre)

Acheter ce chapitre

5,00 €

52 pages format électronique (HTML et feuilletage)
Membre d'une institution cliente ?