Transit Moskau : j’emprunte ce titre à un livre récent, dont je tire l’essentiel de mon information sur un moment de la vie de Brecht, jusque-là peu étudié. J’emprunte également mon information à un autre livre, plus général, mais très documenté, de l’historien américain David Pike, publié en allemand sous le titre Deutsche Schriftsteller im sowjetischen Exil (1933-1945).
Mon propos porte sur la période qui va de mai à juin 1941 — période au cours de laquelle Brecht quitte la Finlande pour les Etats-Unis : la Finlande où il était, depuis 1940, l’hôte de l’écrivain Hella Wuolijoki, laquelle lui a communiqué le sujet de Puntila et son valet Matti. Hella Wuolijoki, estonienne d’origine, avait étudié la littérature et la philosophie à Helsinki. Elle était l’amie du père de Ruth Berlau (Ruth Berlau dont nous reparlerons). Elle possédait un domaine au nord d’Helsinki où Brecht et sa famille avaient passé l’été 1940. Elle était mariée avec le social-démocrate Sulo Wuolijoki et avait de bons rapports avec certains membres du gouvernement soviétique et aussi avec l’ambassadeur. Ce qui peut expliquer la facilité avec laquelle Brecht a obtenu la permission de traverser l’Union soviétique pour se rendre aux Etats-Unis.
Les circonstances, l’imminence de l’attaque allemande du 22 juin 1941, à laquelle Staline est le seul à ne pas croire, qui se manifeste à travers des concentrations de troupes à la frontière germano-soviétique, la présence de milliers de soldats allemands en Finlande et d’une escadre à Turku, au sud-ouest du pays, obligent Brecht et sa famille, qui viennent juste d’obtenir leurs visas pour les Etats-Unis, à partir immédiatement et à prendre le chemin le plus long et le plus coûteux en passant par Moscou et la Sibérie…