À l’adolescence, les enfants adoptés à l’international sont confrontés à un double défi identitaire : celui de l’adoption et celui de la négociation du statut minoritaire. S’ajoute à cette tâche complexe la possibilité que certains d’entre eux soient victimes de discrimination. Le but de la présente étude est de documenter les processus en jeu dans la négociation identitaire des adolescents adoptés à l’international en portant une attention particulière aux enjeux culturels et de discrimination. Des entrevues semi-structurées ont été menées auprès de 13 participants âgés entre 12 et 17 ans et adoptés de pays d’Asie. Une analyse par théorisation ancrée révèle l’existence d’une variation dans les stratégies identitaires bien que la majorité privilégie l’assimilation. Les expériences de discrimination poussent certains à surinvestir leur culture d’accueil au détriment de leurs origines ou, à l’inverse, rend impossible leur intégration. Les implications cliniques sont discutées en lien avec les bénéfices possibles de la socialisation culturelle.
Mots-clés
- adoption internationale
- enfant adopté
- adolescent
- identité
- culture d’origine
- représentation sociale
- racisme
- discrimination
Discrimination and belonging to two cultures : international adopted adolescents’ negotiation with their identity
Discrimination and belonging to two cultures : international adopted adolescents’ negotiation with their identity
At adolescence, international adoptees face a twofold identity challenge : the handling of their statuses as both minorities and adoptees. This task may become particularly challenging when adopted minority teenagers experience discrimination. The purpose of the current study is to document processes involved in identity negotiation in internationally adopted adolescents with a particular focus on cultural and discrimination issues. Semi-structured interviews were conducted with 13 participants aged 12 to 17 and adopted from Asian countries. A grounded theory analysis reveals that the majority of teens used assimilation identity negotiation strategies. In order to cope with discrimination, most teens overinvest their host cultural identity to the detriment of their original ethnic/cultural identity, with a resulting identity that is assimilated rather than integrated. Clinical implications are discussed in link with the potential benefits of cultural socialization.
Keywords
- international adoption
- adopted child
- adolescent
- identity
- original culture
- social representation
- racism
- discrimination
Discriminación y doble afiliación cultural : la negociación identitaria de los adolescentes adoptados internacionalmente
En la adolescencia los niños provenientes de una adopción internacional se confrontan a un doble desafío identitario : el de la adopción y el de la negociación de un estatus de minoría. A esta complejidad se añade la posibilidad para algunos de ellos de ser víctimas de discriminación. El presente estudio pretende documentar los procesos que participan en la negociación identitaria de los adolescentes adoptados en el extranjero, prestando una atención particular a los problemas culturales y de discriminación. Se aplicaron entrevistas semiestructuradas a 13 participantes con edades comprendidas entre los 12 y los 17 años, adoptados y provenientes de países asiáticos. Un análisis por muestreo teórico revela la existencia de una variación en las estrategias identitarias, aunque la mayoría privilegia la asimilación. Las experiencias de discriminación llevan a algunos a sobrevalorar la cultura que los recibe, en detrimento de sus orígenes o, inversamente, hacen que la integración sea imposible. Las implicaciones clínicas serán presentadas, así como los beneficios posibles de la socialización cultural.
Palabras claves
- adopción internacional
- niño adoptado
- adolescente
- identidad
- cultura de orígen
- representación social
- racismo
- discriminación
Cet article est en accès conditionnel
Acheter cet article
5,00 €
Acheter ce numéro
25,00 €
S'abonner à cette revue
À partir de 78,00 €
Accès immédiat à la version électronique pendant un an
3 numéros papier envoyés par la poste