Notes
-
[1]
K. O. von Aretin, « L’ordinamento feudale in Italia e le sue ripercussioni sulla politica europea. Un contributo alla storia del tardo feudalesimo in Europa », dans Annali dell’Istituto storico italo-germanico, 4 (1978), p. 51-94 ; M. Verga, « Il “sogno spagnolo” di Carlo VI. Alcune considerazioni sulla monarchia asburgica e i domini italiani nella prima metà del Settecento », dans Il Trentino nel Settecento fra Sacro Romano Impero e antichi stati italiani, éd. par C. Mozzarelli et G. Olmi, Bologne, 1985, p. 203-261 ; C. Cremonini, « Grossmacht o trompe l’œil barocco ? Considerazioni sull’Impero in Italia e i rapporti con il papato all’epoca di Padre Marco d’Aviano », dans Marco d’Aviano e il suo tempo. Un cappuccino del Seicento, gli Ottomani e l’Impero, éd. par R. Simonato, Pordenone, 1993, p. 311-341 ; L’Impero e l’Italia nella prima età moderna, éd. par M. Schnettger et M. Verga, Bologne, 2006.
-
[2]
M. J. Rodriguez-Salgado, « Terracotta and Iron. Mantuan Politics (ca. 1450-1550) », dans La Corte di Mantova nell’età di Andrea Mantegna : 1450-1550, a cura di C. Mozzarelli, R. Oresko, L. Ventura, Rome, 1997, p. 15-59.
-
[3]
Pour les Gonzague en cette période, voir L. Mazzoldi, Mantova, La storia, vol. III, Mantoue, 1961, p. 158 sq. ; C. Mozzarelli, Mantova e i Gonzaga, Turin, 1987, p. 121 sq.
-
[4]
O. G. Schindler, « L’incoronazione ungherese di Eleonora I Gonzaga (1622) e gli inizi del teatro musicale alla corte degli Asburgo », Quaderni di Palazzo Te, 5 (1999), p. 72.
-
[5]
Des parrain et marraine allemands avaient été choisis pour Éléonore à l’occasion de son baptême : Marguerite d’Autriche, nouvelle épouse de Philippe III, et l’archiduc Ferdinand de Styrie, représenté par Jakob Prandtner.
-
[6]
Pendant sa permanence au couvent, Éléonore fut confiée aux soins de sa tante Marguerite, veuve du duc de Ferrare. Si ses lettres datées de cette période ne démontrent pas de sa part une grande culture littéraire, elles révèlent en revanche son inclination naturelle pour les arts, cf. G. B. Intra, « Le due Eleonore Gonzaga imperatrici », Archivio Storico Lombardo, 18 (1891), p. 344.
-
[7]
Ibid., p. 345.
-
[8]
Ibid. Ce contrat assurait une dot de 150 000 écus d’Espagne, pierres, meubles, vêtements et jocalia (colliers) précieux, tandis que l’empereur donnait une contre-dot de 100 000 florins.
-
[9]
G. Bertazzolo, Breve relatione dello sposalizio fatto dalla serenissima principessa Eleonora Gonzaga con la sacra cesarea maestà di Ferdinando II imperatore et appresso delle feste et superbi apparati fatti nelle sue imperiali nozze cosî in Mantova come anco per il viaggio fino nella città di Inspruk, Mantoue, 1622 (aussi on-line : wwwww. bl. uk).
-
[10]
O. G. Schindler, « L’incoronazione ungherese... », art. cité, p. 74.
-
[11]
Ibid., p. 76 : « Senza dimostratione alcuna di pompa ».
-
[12]
A. Luzio, L’Archivio Gonzaga di Mantova. La corrispondenza familiare, amministrativa e diplomatica dei Gonzaga, Vérone, 1922 (réimpression : Mantoue, 1993), p. 93 n, lettre du 28 février 1622 : « Mostrano la rabbia che hanno di questo matrimonio ».
-
[13]
Ibid. : « In Alemagna non si sente volentieri che le donne s’immischino ne’negotii ».
-
[14]
G. B. Intra, « Le due Eleonore... », art. cité, p. 351. Ibid. : on peut voir une autre preuve du peu d’influence d’Éléonore sur les relations avec Mantoue, dans le refus de la cour de Vienne d’acquérir mille bœufs en Autriche pour le compte des Gonzague, alors que le duché venait de son côté d’accorder l’exportation de son blé à destination du Tyrol.
-
[15]
Cité dans A. Bues, « Eleonora Gonzaga, imperatrice », dans Dizionario biografico degli Italiani, t. XLII, Rome, 1993, p. 425-428.
-
[16]
A. Luzio, L’Archivio Gonzaga di Mantova..., op. cit., lettre du 23 mars 1622 : « Mi scusai della mal scritta ché l’imparare a scrivere tedesco mi fa disporre l’italiano ».
-
[17]
C. Carafa, Relatione dello stato dell’imperio e della Germania fatta dopo il ritorno della sua nuntiatura appresso l’imperatore (1628), éd. par Joseph Godehard Müller, dans Archiv für Kunde österreichischer Geschichtsquellen, 23 (1860), p. 268 : « Intende tedesco e lo parla alquanto e in questo idioma scrive tutte le sue lettere (con aiuto del segretario signor Frais), salvo quelle alla nipote Maria ». Voir G. Braun, Kaiserhof, « Kaiser und Reich in der “Relazione” des Nuntius Carlo Carafa (1628) », dans Kaiserhof-Papsthof (16-18. Jahrhundert), éd. par R. Bösel, G. Klingenstein et A. Koller, Vienne, 2006, p. 77-104.
-
[18]
Cf. C. Carafa, Relatione dello stato dell’imperio..., op. cit. : « ... Andava per il passato quasi del continuo a caccia con Sua Maestà, mostrando gusto e diletto, senza dare segno di patimento o disagio nessuno, da che spesse volte gli ne ridondava qualche leggiera infermità, per le quali da qualche tempo in qua non continova cosî spesso alla caccia » ; l’auteur affirme aussi qu’elle était très habile avec l’arquebuse.
-
[19]
Archivio di Stato di Mantova (ASMn), Archivio Gonzaga, b. 493, 28 juin 1622 : à cette occasion, l’ambassadeur Vincenzo Zucconi avait rappelé à Mantoue la grande « quantità degli Italiani che seguitano questa Corte et più li nostri paesani ».
-
[20]
O. G. Schindler, « Viaggi teatrali tra l’Inquisizione e il Sacco. Comici dell’arte di Mantova alle corti degli Asburgo d’Austria », dans I Gonzaga e l’Impero. Itinerari dello spettacolo. Con una selezione di materiali dall’Archivio informatico Herla (1560-1630), éd. par U. Artioli et C. Grazioli, Florence, 2005, p. 107-160. Voir aussi dans le même vol. G. Carrai, « Giovanni Pieroni : uno scenografo fiorentino per l’incoronazione praghese di Eleonora Gonzaga », ibid., p. 161-174, et P. Besutti, « “Cose all’italiana” e alla tedesca “in materia di ricreatione” : la circolazione di strumenti, strumentisti e balli fra Mantue e i territori dell’Impero romano germanico (1500-1630) », p. 239-272. Cf. aussi Comici dell’Arte. Corrispondenze, éd. par S. Ferrone, Florence, 1993, et, pour l’opéra, H. Seifert, Die Oper am Wiener Kaiserhof im 17. Jahrhundert, Tutzing, 1985.
-
[21]
A. Bues, « Eleonora Gonzaga... », art. cité.
-
[22]
C. Carafa, Relatione dello stato dell’imperio, op. cit., p. 268 : « Non ha l’Imperatrice oltre le Dame, che sono fino al numero di venti, gran famiglia, non tenendo più che quattro Aiutanti di Camera e due portieri, sei donne per la Camera, una Maggiordoma per le Dame, la Maggiordoma maggiore, ch’è la Signora Baronessa di Atomis Furlana, et il Maggiordomo maggiore, ch’è il Signor Conte Massimiliano Dietrichstein, nipote unico del Signor Cardinale di questo cognome, stato altre volte Cavallerizzo maggiore dell’Imperatore Mattias ». Sur ces aspects, voir K. Keller, Hofdamen. Amtsträgerinnen in Wiener Hofstaat des 17. Jahrhunderts, Vienne, 2005. On se reportera aussi à J. Duindam, Vienna and Versailles. The Courts of Europe’s Dynastic Rivals, 1550-1780, Cambridge, 2003 (trad. it. : Vienna e Versailles (1550-1780). Le corti di due grandi dinastie rivali, Rome, 2004, d’où les citations sont tirées).
-
[23]
Ibid., p. 109.
-
[24]
R. Quazza, La Guerra per la successione di Mantova e del Monferrato (1628-1631), 2 vol., Mantoue, 1926. Voir aussi R. A. Stradling, « Prelude to disaster : The precipitation of the War of the Mantuan Succession, 1627-1629 », The Historical Journal, 33 (1990), p. 769-785.
-
[25]
K. O. von Aretin, « L’ordinamento feudale in Italia... », art. cité, p. 81.
-
[26]
G. B. Intra, « Le due Eleonore... », art. cité, p. 357-358 : après la mort de Vincenzo en 1627, Éléonore revendiqua son autorité sur Marie, qu’elle voulait avoir près d’elle à Vienne pour l’élever et pour la marier convenablement, mais aussi pour ôter à la mère de Marie, Marguerite de Savoie, le prétexte de s’ingérer dans les affaires politiques de Mantoue. Pourtant, en dépit de ses continuelles prières, Marie épousa Charles de Nevers et l’empereur dut faire face à un fait accompli et irrévocable. Ferdinand et ses conseillers imposèrent alors à Éléonore de ne pas faire d’autres demandes en faveur des Gonzague-Nevers, de sorte que, selon le témoignage de quelques contemporains, « non le restano che le lacrime ».
-
[27]
J. H. Elliott, Il Miraggio dell’impero. Olivares e la Spagna : dall’apogeo alla decadenza, t. II, Rome, 1991, p. 408 : « Gli stretti vincoli familiari suggerivano che i legami con l’Austria sarebbero stati almeno altrettanto forti di quelli con la Francia, nel caso fossero sorti problemi di lealtà ».
-
[28]
Ibid., p. 409. Pour G. B. Intra (« Le due Eleonore... », art. cité, p. 358), on doit aussi à Éléonore l’échec du projet de faire commander les troupes envoyées en Italie par Wallenstein.
-
[29]
Cf. R. S. Bireley, Religion and Politics in the Age of the Counterreformation. Emperor Ferdinand II, William Lamormaini, S. J., and the Formation of Imperial Policy, Chapel Hill, 1981.
-
[30]
A. Luzio, L’Archivio Gonzaga di Mantova..., op. cit., p. 98 n : « Perché S. M. pretende la incapacità per havere il fu Ecc. mo S. Duca Lodovico servito sotto S. Quintino contro l’Empereur Carlo V, onde escludendosi questi necessariamente devolveria alle femine lo Stato di Monferrato nel modo che ne vene anche M. ma Paleologa ».
-
[31]
Ibid. : « Non resterai che terra nuda ».
-
[32]
O. G. Schindler, « L’incoronazione ungherese... », art. cité, p. 86.
-
[33]
J. H. Elliott, Il Miraggio dell’impero..., op. cit., p. 412, lettre du 6 septembre 1628.
-
[34]
A. Luzio, L’Archivio Gonzaga..., op. cit., p. 98 n, lettre de l’évêque Agnello Suardo, 21 août 1628 : « L’Imperatrice stride, esclama, induce l’Imperatore ad essere con lei dal Principe per qualche temperamento. Vi vanno, ma n’esce turbata, sudata, lacrimosa e senza frutto, seguendo l’Imperatore con queste parole ch’ella non può non accomodarsi alla volontà di suo marito ». Sur Éléonore, une autre lettre intéressante de l’évêque est celle du 21 décembre 1630.
-
[35]
Ibid. : « Io non manco di fare qua quello ch’aporta l’amore ch’io li porto, ma bisogna ancor di costà corrispondermi con fatti e non con parole : quando avrò fatto et fatto, non posso più ; cosî mi converà lassar l’impresa ».
-
[36]
R. Oresko, D. Parrott, « The sovereignty of Monferrato and the citadel of Casale as European problems in the early modern period », dans Stefano Guazzo e Casale tra Cinque e Seicento, éd. par D. Ferrari, Rome, 1997, p. 59.
-
[37]
ASMn, Archivio Gonzaga, b. 435.
-
[38]
Ibid., 14 octobre 1630 : « Scusatemi di grazia, signora nipote cara, perché è tardi, et mi aspettano a cena ». Voir G. B. Intra, « Le due Eleonore... », art. cité, p. 259.
-
[39]
ASMn, Archivio Gonzaga, b. 435, 30 octobre 1632 : « Non veniva trattata conformi al suo stato, et merito ».
-
[40]
Ibid. : « Se bene non ha titolo di Duchessa, merita nondimeno d’essere trattata come tale per li rispetti, che lasciamo alla consideratione del Duca ».
-
[41]
Ibid., 19 août 1636 : « Non per via di cenni, ma per dichiaratione espressa ».
-
[42]
Ibid. : « L’utile, la grandezza et la conservatione della nostra Casa ».
-
[43]
Ibid., 16 mai 1635 : « ... Con impedire, che qui non sia ascoltato il Duca di Guastalla, quando vi facesse capo, poiché essendo l’Imp. re mio Sig. re et Consorte, Giudice universale, et Prencipe giusto, è tenuto a sentir tutti, et a amministrare giustitia à chiunque fa ricorso col modo dovuto al suo supremo Tribunale ».
-
[44]
Ibid.
-
[45]
A. Luzio, L’Archivio Gonzaga, p. 98 n, 22 février 1634 : « La Maestà dell’Imperatrice mia Signora con la qui congiunta avisa succintamente la S. ma S. ra Prencipessa di un fiero spettacolo, ch’era per succedere in questa casa augustissima, secondo l’accordo un giorno della settimana p., quando Dio con somma sua ed infallibile providenza non avesse impedito i tirannissimi pensieri de’più perfidi traditori, che a seculo se siano uditi [...] Non solo tutti questi padroni aug. mi, grandi e piccoli dell’uno e dell’altro sesso, dovevano restare estinti, ma di più tutti li consiglieri secreti, li religiosi e tutti li cattolici, ed a questo iniquissimo effetto avevano di già notato con numeri d’abbaco molte case. Col fuoco da darsi in quattro parti della città si dava altresî il moto alla cavalleria quarterata pochi giorni avanti fuori ne’vicini contorni, acciò entrasse per cantare questo solennissimo Vespero Ceciliano ».
-
[46]
Elle introduit l’ordre des Carmes déchaux à Gratz et à Vienne. Sur les activités religieuses des impératrices, voir A. Coreth, Pietas Austriaca. Ursprung und Entwicklung barocker Frömmigkeit in Österreich, Vienne, 1959 ; id., « Kaiserin Maria Eleonore, Witwe Ferdinands III, und die Karmelitinnen », dans Mitteilungen des Österreichischen Staatsarchivs, 14 (1961), p. 42-63 ; C. W. Ingrao, A. L. Thomas, « Piety and power : The empresses-consort of the High Baroque », dans Queenship in Europe, 1660-1815, éd. par C. Campbell-Orr, Cambridge, 2006, p. 107-130.
-
[47]
C. M. Belfanti, M. A. Romani, « Il Monferrato : una frontiera scomoda fra Mantova e Torino (1536-1707) », dans La Frontiera da Stato a Nazione. Il caso Piemonte, éd. par C. Ossola, C. Raffestin, M. Ricciardi, Rome, 1987, p. 113-145.
-
[48]
A. Bianchi, La Diplomazia gonzaghesca e i negoziati di Westphalia (aprile 1646 - gennaio 1647), mémoire de maîtrise de l’Université de Milan, Faculté des lettres et de philosophie, 2005-2006, p. 154-155 (je remercie l’auteur qui m’a donné accès à son mémoire).
-
[49]
S. Veronelli, « Strategie politiche di un piccolo stato a fine Cinquecento : il ducato di Mantova tra Impero e Monarchia cattolica », dans La Lombardia spagnola. Nuovi indirizzi di ricerca, éd. par E. Brambilla et G. Muto, Milan, 1997, p. 389-404.
-
[50]
C. Carafa, Relatione dello stato dell’imperio..., op. cit., p. 267 : « Ordinariamente non s’intriga Sua Maestà in sorte alcuna di negotii, anzi è tenuto per la corte che procuri mostrarsi lontana da ogni mira di guadagnarsi autorità, e per di più, se ha bisogno o desiderio di qualche cosa, ricorre all’intercessione del Signor Principe d’Eggembergh, che da essa è molto osservato et anche riverito ». Cf. aussi H. F. Schwartz, The Imperial Privy Council in the Seventeenth Century, Cambridge, 1943.
-
[51]
Pour l’entrée spectaculaire d’Isabelle Claire à Mantoue, cf. G. Fochessati, I Gonzaga di Mantova e l’ultimo duca, Milan, 1930, en appendice. À l’occasion de ce mariage, Éléonore annonce que l’empereur, comme première marque tangibile de sa faveur, vient d’accorder au duc de Mantoue le titre de « Sérénissime », un honneur que les Gonzague espèrent depuis longtemps.
-
[52]
G. B. Intra, « Le due Eleonore... », art. cité, p. 629.
-
[53]
En 1647, elle avait été proposée à Casimir de Pologne par Marie de Gonzague, veuve du roi Ladislas, mais c’est la même Maria qui devient l’épouse de Casimir.
-
[54]
ASMn, Archivio Gonzaga, b. 628 (lettre du 20 décembre 1650).
-
[55]
G. B. Intra, « Nozze della Principessa Eleonora Gonzaga coll’Imperatore Ferdinando III d’Austria », Archivio Storico Lombardo, s. I, 4 (1877), p. 254-263.
-
[56]
Ibid., p. 256 : « Le ruine in tante maniere ricevute ne’suoi Stati molto ben note ».
-
[57]
G. B. Intra, « Nozze della Principessa Eleonora... », art. cité, p. 255.
-
[58]
Ibid., 362.
-
[59]
Ibid., p. 363 : « Né queste, né le altre imperatrici entrano né entravano in Consiglio segreto, meno nell’aulico che è di Giustizia ».
-
[60]
S. Andretta, L’Arte della prudenza. Teorie e prassi della diplomazia nell’Italia del XVI e XVII secolo, Rome, 2006, p. 171-178 : « Prima vera occasione di confronto dopo le paci del 1648 », la Diète de Ratisbonne fut ainsi la « prima grande prova per verificare il livello di solidità del potere imperiale ».
-
[61]
A. Bues, « Das Testament der Eleonora Gonzaga aus dem Jahre 1651. Leben und Umfeld einer Kaiserin-Witwe », Mitteilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung, 102 (1994), p. 316-358.
-
[62]
A. Luzio, L’Archivio Gonzaga..., op. cit., p. 93 n, lettre du 28 juin 1655 : « V. A. si consoli et credi che dopo che Dio ha piliato in queste parti una madre in amore, che le resta una sorella che li sarà in amore il simile ».
-
[63]
G. Fochessati, I Gonzaga di Mantova..., op. cit., p. 173.
-
[64]
Les pressions d’Éléonore sur Léopold ne furent pas sans résultat : les Gonzague furent confirmés dans leur possession de Luzzara et de Reggiolo (30 septembre 1659). Il en résulta un nouveau contentieux, car les Gonzague de Guastalla n’acceptèrent pas cette décision impériale et les territoires demeurèrent entre leurs mains.
-
[65]
F. Vecchiato, « Tra Asburgo e Borbone. La tragedia di Louis Canossa, ministro dell’ultimo duca di Mantova », Archivio Veneto, s. V, vol. 148 (1997), p. 69.
-
[66]
Lettre à sa mère, le 6 septembre 1659, citée par G. B. Intra, « Le due Eleonore », art. cité, p. 639 : « Certo fin ora mi vogliono bene, ma non manca gente, che non ne ha gusto ; ma come per gratia di Dio non possono dir niente di male di me con verità, cosî non possono avere il suo intento. [...] Non mi posso lamentare di niente ; ma qui vi sono delli altri, che non mi vorrebbero vedere vicina né all’Imperatore, né all’Arciduca... ».
-
[67]
A. Luzio, L’Archivio Gonzaga, op. cit., p. 94 n : « Quello è quello che fa da francesi et da spagnoli stimar V. A. I stati fanno i prencipi : quando non ne ànno non li guardano neanco adosso ».
-
[68]
Ibid. : « Vorebe vederlo che non avese niente ».
-
[69]
G. B. Intra, « Le due Eleonore », p. 643 : « Qui siamo come mezzo morti, e ne anche a Ratisbona sono allegri ; io però non ho paura del Turco ».
-
[70]
K. Fidler, « Mäzenatentum und Politik am Wiener Hof : das Beispiel der Kaiserin Eleonora Gonzaga-Nevers », Innsbrucker Historische Studien, 12/13 (1990), p. 42. Sur les factions de cour voir aussi les observations de J. Duindam, Vienna and Versailles..., op. cit., p. 349 sq. Il faut rappeler que durant cette période, la présence des Italiens à Vienne est considérable et concerne aussi des secteurs comme les fortifications, le gouvernement, l’armée. Parmi ceux-ci, Hannibal Gonzague, gouverneur militaire de Vienne ; mais aussi le grand génie militaire Montecuccoli, l’ingénieur Giacomo Tensini, et beaucoup de musiciens, d’artistes, etc.
-
[71]
R. Bercker, « Eleonora Gonzaga Nevers », dans Dizionario Biografico degli Italiani, t. XLII, Rome, 1993, p. 428-434.
-
[72]
ASMn, Archivio Gonzaga, b. 435, lettre au duc, 21 août 1649. A. Luzio, L’Archivio Gonzaga..., op. cit., p. 94 n : « A suo tempo produrrebbe frutti tali che la Ser. ma Casa oltre il lustro et splendore ne riceverebbe grandissimo emolumento ». Deux ans plus tard, dans une lettre du 17 juin 1651, elle regrettait l’air maussade de son neveu à l’occasion de son mariage et réaffirmait que son intention était « sempre indiritta al bene et grandezza della casa nostra ».
-
[73]
Ibid., p. 93 n, lettres des 3 janvier, 21 septembre et 26 novembre 1672 : « Ci va della reputatione d’ambo le case ».
-
[74]
F. Vecchiato, « Tra Asburgo e Borbone... », art. cité, p. 79, lettre de Canossa à Éléonore : « Volle Sua Altezza, che la qualità del suo grand’essere non fosse oscurata dall’humiltà dell’habito religioso, e però died’ordine che s’invitasse la Nobiltà a solennizzare questa sua sodisfatione per la mattina della domenica ».
-
[75]
Ibid. : « ... Tirativi, chi dalla curiosità, e chi dalla speranza di rendersi grato ».
-
[76]
Ibid., p. 125 : en raison des pressions exercées par la France pour son renvoi et des oppositions acharnées entre les factions de cour, Canossa fut arrêté en 1685 et assassiné en prison.
-
[77]
Ibid., p. 80, Canossa à Vienne, 30 novembre 1672 : « S’accresce la fazione di Bulgarini, nelle cui stanze si continuano le conventicole et i consigli per suscitar mutationi nella Corte et introdurvi le primiere corruttele ».
-
[78]
Ibid., p. 82, Canossa à Éléonore, 16 janvier 1673 : « ... per far vedere al mondo che sa reggersi a suo arbitrio, e che se haverà contrarij i parenti di Germani, non mancherano assistenze vigorose da altre parti ».
-
[79]
M. d’Aviano, Corrispondenza epistolare, t. IV, Abano Terme, 1986-1991, p. 22 : le 29 mars 1681, il recevait de la part du secrétaire du pape, le cardinal Cibo, l’ordre de se rendre à Mantoue avec une lettre de créance pour la duchesse-mère, qui devait l’aider dans sa mission. Le 24 avril, après un colloque avec Ferdinand Charles, le P. Marco écrivit une lettre où il doutait de la capacité du duc à se repentir, alors qu’il avait sous les yeux, dans sa propre cour, de bien mauvais exemples et que sa mère affichait ouvertement sa liaison avec Bulgarini.
-
[80]
Ibid., lettre du 16 juillet 1682.
-
[81]
Ibid., p. 23.
-
[82]
Qui épouse en 1678 Jean Guillaume de Pfalz-Neuburg.
-
[83]
R. Oresko, D. Parrott, « The sovereignty of Monferrato... », art. cité, p. 75, lettre du 23 septembre 1679. Ibid., p. 75-76, lettre à Louis XIV : « On dit que M. le duc de Lorraine viendroit au nom de l’empereur prendre possession du duché de Mantoue après la mort de ce prince... Qu’en mesme temps le comte Vitaglian Borromée prendroit aussy possession de Casal en qualité de vicaire imperial au nom de l’impératrice Éléonore ».
-
[84]
Ibid., p. 76 sq.
-
[85]
F. Vecchiato, « Tra Asburgo e Borbone... », art. cité, p. 96, instructions du 24 juillet 1685.
-
[86]
Ibid., p. 87, lettre de Canossa : « Le cupe ancora che smascherate intentioni della Francia verso questa povera Itaglia ». Je me permets aussi de renvoyer à D. Frigo, « Impero, diritto feudale e “ragion di Stato” : la fine del Ducato di Mantova (1701-1708) », Cheiron, 11 (1994), p. 55-84.
-
[87]
L. Mazzoldi, Mantova. La storia, t. III, op. cit., p. 155 : « Le felici relazioni di Carlo II con la corte imperiale gli permettevano dunque di protestare vivamente e decisamente contro quello che gli era stato imposto e di resistere a qualsiasi intimidazione. Soltanto in base a questa considerazione possiamo spiegarci un atteggiamento dignitoso di cui il duca non avrebbe più dato prova in seguito ».
1Depuis vingt ou trente ans, les études concernant les relations juridiques et politiques entre l’Empire et la péninsule italienne aux XVIIe et XVIIIe siècles connaissent un renouveau. Je pense surtout aux travaux de K. O. von Aretin, M. Verga, J..C. Waquet, C. Cremonini et d’autres encore [1], qui ont tous mis en évidence un renforcement des initiatives des Habsbourg en direction des États conservant une sorte de lien féodal avec l’Empire. Si, dans la crise de la guerre de Trente ans, la politique impériale demeure étroitement imbriquée avec celle de Madrid, dans la deuxième moitié du siècle, en revanche, ce sont plutôt les Habsbourg qui mènent le jeu et s’efforcent de convertir les obligations féodales que les princes italiens maintenaient à l’égard de l’Empire en un lien de fidélité à l’égard de la dynastie de Vienne.
2On peut alors se demander dans quelle mesure la présence à Vienne, entre 1622 et 1686, de deux impératrices de la Maison de Gonzague, peut avoir influencé les décisions impériales pendant une période aussi cruciale. Un rapprochement particulier s’esquisse en effet entre Gonzague et Habsbourg à partir de 1622 : une chaîne matrimoniale complexe conduit, en moins de trente ans, à trois mariages marqués par une « nette et souvent problématique asymétrie » qui est une des caractéristiques les plus fortes des unions entre les maisons royales et celles des princes territoriaux.
3Comme on le sait, les liens matrimoniaux entre les Gonzague et les dynasties allemandes n’étaient pas une nouveauté et la Maison de Mantoue avait toujours regardé vers le monde germanique, lorsqu’elle avait voulu placer ses filles ou trouver des épouses pour ses héritiers. Pour une dynastie qui avait toujours affirmé son origine allemande, l’établissement de liens de parenté avec les princes allemands ou avec les Habsbourg était en effet un des moyens les plus efficaces pour s’élever dans l’échelle européenne des honneurs et des distinctions. Les mariages les plus importants furent sûrement ceux de Louis de Gonzague, qui avait épousé en 1433 Barbara de Brandebourg, petite-fille de l’empereur Sigismond, et de Guillaume, qui s’était uni en 1561 à Éléonore de Habsbourg, fille de l’empereur Ferdinand Ier. Entre le XVe et le XVIe siècle, la dynastie avait aussi resserré ses liens féodaux avec l’Empire à l’occasion de la concession du titre de marquis à Jean-François (1433) et de celui de duc à Frédéric II en 1530. Il faut encore rappeler la décision prise par Charles Quint en 1536 d’assigner le Montferrat aux Gonzague qui le disputaient à la Savoie. Ainsi, en raison de la faveur impériale, la Maison de Mantoue etait arrivée à contrôler un territoire très important pour les équilibres militaires entre France et Espagne [2]. D’autres éléments motivent cependant les mariages du XVIIe, en étroite liaison avec le contexte historique du moment [3]. Pendant la guerre de Trente ans, la première des deux impératrices, Éléonore, se trouve à Vienne, où elle vit les dramatiques vicissitudes de la guerre de succession de Mantoue, et plus particulièrement celles du sac de la ville. La seconde, elle aussi prénommée Éléonore, est aussi bien le témoin du siège de Vienne en 1683 que de la crise du gouvernement de Mantoue à la fin du siècle.
4C’est surtout le mariage de 1622, qui s’inscrit dans une forte et « problématique asymétrie », comme le montrent clairement les négociations qui y conduisent. S’il est possible de comprendre les raisons de la grande satisfaction de la Maison de Mantoue pour un mariage qui élevait tout à coup le prestige de ses membres dans une période peu favorable de leur histoire, les raisons du choix de l’empereur sont moins évidentes. Après la mort de Marie Anne de Bavière en 1616, Ferdinand avait commencé à prendre des informations sur les princesses en âge de se marier. Fameuse par sa beauté, Éléonore lui est présentée comme une princesse très recommandable, douée des vertus nécessaires au rôle d’impératrice : une éducation claustrale, un comportement religieux exemplaire, des mœurs austères, la beauté, un âge approprié [4]. Finalement deux caractéristiques l’emportèrent dans le choix d’Éléonore qui fut déterminé aussi bien par le profil moral de la jeune Gonzague que par la riche dot assurée par sa famille. Celle-ci se révéla un critère de sélection fondamental, alors que la cour impériale, confrontée au début de la guerre, connaissait des difficultés financières.
5Née en 1598, la première fille de Vincent Gonzague [5] avait en effet grandi sous l’influence religieuse de sa mère, Éléonore de Médicis, avant de compléter sa formation dans le couvent des Ursulines de Mantoue [6]. Comme d’habitude dans la « société des princes », la famille avait commencé très tôt les négociations pour son mariage et envisagé différents partis : le nom de Marcantonio Colonna avait été évoqué dès 1610 ; des pourparlers avec la Maison de Savoie avaient suivi, mais ils s’étaient soldés par un échec à cause des prétentions territoriales excessives de Turin. Enfin, Éléonore avait suscité l’intérêt de Ferdinand II : le 10 juillet 1621, après quelques enquêtes sur les princesses Médicis, il avait chargé son conseiller secret, le baron Johann Ulrich von Eggenberg, de vérifier que la Maison de Mantoue était prête à accepter les mêmes conditions que celles qui avaient été fixées pour le mariage d’Anne de Bavière.
6De prime abord, les ministres du duc de Mantoue furent « stupéfaits d’une fortune aussi inespérée » [7]. Mais après la signature de l’accord, le 21 novembre 1621 [8], la cour de Mantoue se mit à déplorer les formes du mariage : à cause de sa situation financière difficile, l’empereur avait ordonné à l’envoyé Eggenberg de tenir la chose secrète et il avait attendu la fin du conflit qui l’opposait à Bethlen Gabor en Hongrie pour communiquer au résident de Mantoue Zucconi le lieu et la date du mariage. Dès que cet avis fut reçu à la cour des Gonzague, les préparatifs commencèrent. Il était important que les festivités soient à la hauteur de l’événement. Plusieurs relations en ont été conservées. Elles témoignent du cérémonial utilisé et des symboles mobilisés par les Gonzague pour illustrer leur nouveau rang dans la « société des princes » [9].
7Le mariage par procuration suivit immédiatement et fut célébré dans la chapelle du palais ducal par l’évêque de Mantoue Vincenzo Agnelli Soardi, tandis que le vrai mariage fut célébré à Innsbruck le 2 février 1622. Mais il suscita cette fois le mécontentement ouvert de la cour de Mantoue : à cause de la récente mort de sa sœur l’archiduchesse Éléonore (28 janvier), Ferdinand était arrivé dans la ville avec une suite réduite et le Theatrum Europœum notait que le mariage s’était déroulé sans magnificence particulière (sfarzo) [10]. Les Gonzague espéraient au contraire un accueil et des célébrations solennelles pour mieux marquer leur ascension parmi les princes italiens. Or, il n’en fut rien : l’accueil à Vienne fut des plus sobres. Le couple fut reçu par le nonce apostolique, par les ambassadeurs d’Espagne et de Toscane, mais sur désir exprès de Ferdinand, l’entrée se fit sans « démonstration aucune de pompe », car elle avait lieu en période de carême [11].
8Si les Gonzague s’enorgueillissaient de ce mariage, il n’en était pas de même des princes allemands qui, comme le rapporte l’ambassadeur Zucconi, « montraient la rage que leur inspire ce mariage » et répandaient à son propos des « paroles de colère » (cose rabbiose), car ils désiraient une épouse d’un rang plus élevé et surtout espagnole ou allemande. Pour Zucconi, il s’agissait de preuves claires de l’orgueil de la noblesse allemande et de son hostilité à l’égard de la nation italienne (natione italiana) [12]. La cour de Vienne craignait aussi que l’empereur, tombant amoureux, ne soit dominé par cette jeune princesse venue du pays de Machiavel, comme le rappelait certain personnage, citant à cet égard l’exemple de Catherine de Médicis en France. On redoutait donc l’influence d’Éléonore sur le cours des affaires de l’empire, car « en Allemagne, on n’admet pas volontiers que les femmes se mêlent des affaires » [13]. Il s’agissait toutefois d’une crainte exagérée, car les personages qui l’avaient accompagnée à Innsbruck et qui étaient restés à ses côtés, c’est-à-dire le marquis Frédéric Gonzague, le marquis Cavriani, le résident Zucconi son secrétaire, quelques artistes et quelques dames de compagnie, ne pouvaient pas constituer une menace pour la cour de Vienne. Comme la cour de Mantoue le constata très vite, les affaires italiennes à la cour impériale relevaient du « Cabinet de Madrid » et du gouverneur de Milan, qui n’étaient pas des amis de la Maison de Mantoue [14].
9De son côté, Éléonore s’adaptait bien à la vie de la cour viennoise : deux jours seulement après son arrivée, elle écrivait à sa belle-sœur Catherine de Médicis qu’elle y avait été reçue avec « un amour véritable et cordial » (un vero et cordiale amore), et trois mois plus tard, elle confiait à la cour de Mantoue les manifestations d’affection de l’empereur à son égard [15]. Éléonore s’était tout de suite efforcée d’apprendre la nouvelle langue [16] et déjà, en février 1623, elle écrivait de Ratisbonne sa première lettre en allemand pour l’archiduc Léopold Guillaume : « Elle connaît l’allemand et le parle très bien, et elle écrit toutes ses lettres dans cet idiome (avec l’aide du sieur Frais, son secrétaire), sauf celles adressées à sa nièce Marie » [17].
10En tout cas, le mariage fut une union bien assortie. Même si Éléonore n’avait pas d’enfants, elle avait obtenu la confiance et l’affection des autres enfants de Ferdinand et partageait avec son mari des intérêts comme celui de la chasse [18] et de la musique. On sait que Mantoue était alors un des centres musicaux les plus célèbres d’Europe et les échanges entre les deux cours furent très fréquents pour ce qui est des musiciens, des représentations, des troupes de théâtre, des compositions et des chanteurs. Ces relations artistiques et musicales ont été bien étudiées par les historiens autrichiens et allemands. Il faut en tout cas rappeler les études sur les festivités qui ont entouré le couronnement de l’impératrice à Odenburg [19], ainsi que le double couronnement d’Éléonore comme impératrice et comme reine de Bohème à Prague en 1627, avec une présence de la célèbre troupe de Mantoue, la Compagnia dei Comici fedeli de Giovan Battista Andreini. Cet événement est considéré par les historiens du spectacle comme une date essentielle pour la diffusion de la comédie à l’italienne en Europe centrale [20].
11Peu après le mariage, l’empereur avait attribué à sa femme une petite habitation à l’extérieur, avec un très beau jardin, qui appartenait à la feue impératrice et qui était connue sous le nom de La Favorita, ainsi que les résidences de Laxenburg et de Schönbrunn [21]. Pour sa Maison, Éléonore se servit au début soit du personnel de Mantoue qui l’avait accompagnée jusqu’à Vienne, et qui fut ensuite renvoyé en Italie, soit des serviteurs de Marie Anne de Bavière. Jusqu’en 1649, elle eut comme confesseur le jésuite Luca Fanini de Gorizia. En 1629, le nonce Carlo Carafa écrivait dans sa relation qu’Éléonore avait un train plutôt modeste, qui ne comprenait que 4 valets de chambre, 2 huissiers, 6 femmes de chambre, une maîtresse des dames [22]. Comme le remarque J. Duindam, « les impératrices autrichiennes n’avaient pas droit à une Maison complètement indépendante, parce qu’elles étaient en partie servies par le personnel de l’empereur », et seule la Maison d’une impératrice douairière pouvait être plus importante [23].
12L’aspect le plus intéressant de ce mariage est cependant sa dimension politique. Il se déroule en effet au début du grand conflit de la guerre de Trente ans, qui se conjugue dans la péninsule italienne avec les premiers signaux d’une crise espagnole, même si, au bout du compte, la monarchie ibérique parvient à conserver sa domination en Italie. La conjoncture la plus dramatique qu’Éléonore dut affronter fut la guerre de succession de Mantoue qui mena au sac de la ville des Gonzague en 1630 [24]. Un événement qui fut perçu, et que les historiens encore aujourd’hui perçoivent, comme un tournant décisif de l’histoire politique de la péninsule, et qui, du point de vue symbolique, un peu plus d’un siècle après le sac de Rome, signifia la fin traumatique de la « Longue Renaissance » de Mantoue et peut-être de la Renaissance tout court.
13Comme l’a souligné K. O. von Aretin, cette guerre, sur un plan politique, inaugura une nouvelle phase historique dans laquelle l’empereur s’imposa face à un pouvoir espagnol sur le déclin [25]. Sur un plan diplomatique, la guerre de Mantoue signifia aussi le retour de la France dans la politique italienne, car à la mort de Vincent II Gonzague en 1627 [26], son successeur le plus proche était Charles de Nevers, qui appartenait au rameau français des Gonzague. J. H. Elliott a supposé que la présence d’Éléonore à Vienne avait été une des raisons pour lesquelles Madrid avait sous-estimé le risque représenté par l’installation en Italie d’une dynastie amie de la France [27]. Il rejette aussi sur Éléonore la responsabilité du retard avec lequel Ferdinand II se décida à appuyer les projets militaires d’Olivarès et du gouverneur de Milan Don Gonzalvo de Cordoba, soulignant l’influence que l’impératrice exerçait sur son mari conjointement avec le confesseur de celui-ci [28]. Quand Eggenberg, président du Conseil privé de l’empereur, plaida en faveur des demandes espagnoles, il se heurta en effet au jésuite Lamormorini, lié aux dévots français et soucieux d’éviter la rupture entre Paris et Vienne [29]. Mais l’empereur ne s’en opposa pas moins aux Gonzague-Nevers et s’efforça de contester leur droit à la succession. Comme le rappelle dans une lettre du 1er janvier 1628 l’ambassadeur de Mantoue Morbiolo, Ferdinand II s’efforçait de soutenir l’incapacité de Charles de Nevers à succéder : il rappelait le ralliement de son père Ludovic à la cause française et la participation de celui-ci à la bataille de Saint-Quentin, en 1557, au cours de laquelle il avait dû affronter des troupes de l’empereur ; il prônait donc une exclusion de la branche française et une succession par les femmes dans le Montferrat [30]. Tous, dans ces conditions, pressentaient la guerre comme inévitable, qui ruinerait l’héritage de Charles et lui laisserait une terre brûlée [31].
14Est-ce que ce furent donc les fermes positions d’Éléonore qui différèrent l’appui impérial à la politique de Madrid ? J. H. Elliott répond par l’affirmative à cette question. D’autres sources nous renvoient, en effet, l’image d’une princesse très affligée pour sa patrie et soucieuse de se poser en médiateur naturel entre Vienne et Mantoue. Quand, le 28 février 1628, elle reçut à Prague Suardi Agnello, que les Nevers avaient envoyé pour lui demander son aide, l’impératrice commença par pleurer devant l’évêque, qui avait célébré son mariage six ans auparavant [32]. Puis, en septembre suivant, alors que le retard de l’aide impériale demandée par les Espagnols provoquait les premiers embarras à Madrid, tout en révélant à l’Europe entière la désunion entre les deux rameaux de la Maison de Habsbourg sur une question aussi décisive que la politique italienne, le marquis d’Aytona écrivait à Olivarès combien l’impératrice se révélait « une ennemie terrible » [33] (una nemica terribile) et l’assurait qu’il mobilisait toute son habileté diplomatique pour faire cesser le sabotage du parti contraire à la guerre. En décembre, Suardi Agnello put décrire en témoin avec quelle fougue Éléonore s’était jetée dans cette affaire : « L’impératrice, racontait-il, crie, s’exclame et entraîne avec elle l’empereur chez le prince pour quelque accommodement. Ils y vont, mais elle en sort bouleversée, en nage et en larmes, et sans avoir obtenu gain de cause, suivant l’empereur en disant qu’elle ne peut s’accommoder de la volonté de son mari » [34].
15Pour autant, Éléonore n’était pas complètement alignée sur la position de la Maison de Nevers. Sa correspondance révèle plutôt une attitude vigilante à son égard et parfois même critique envers ses choix politiques. Le 28 mai 1628, depuis Prague, elle exhortait sa nièce Marie à s’employer pour ramener au bon sens les Nevers, c’est-à-dire son beau-père et son mari. Elle lui écrivait : « Je n’omets pas de faire ce qu’exige l’amour que je leur porte, mais il faut encore qu’ils y correspondent de leur côté avec des faits et non des paroles : quand j’agirais encore et encore, je ne peux faire plus, si bien qu’il me faudra abandonner l’entreprise » [35]. Une fois les hostilités déclarées, Éléonore tenta encore de tempérer la rigueur de l’empereur à l’égard des Nevers et d’entraver l’envoi de secours aux Espagnols [36], mais Charles de Nevers, qui pouvait s’appuyer sur l’aide militaire de la France pour résister aux ordres impériaux, anéantit tous ses efforts par son comportement.
16Il faut bien souligner la situation particulière d’Éléonore : elle vit, pendant son mariage, le changement dynastique qui toucha sa famille et le sac de sa propre ville. Ce dernier fut pour elle un véritable choc et provoqua une profonde souffrance qui transparaît dans les lettres de ces années. En 1630, elle écrivait à son frère qu’elle avait bien reçu sa lettre et appris grâce à lui « les massacres de ce pauvre État de Mantoue » (le straggi di quel povero stato di Mantova) ; elle l’assurait de sa compassion extrême et soulignait qu’elle avait essayé d’intervenir auprès du roi son fils pour qu’il apporte tous les secours dont on pouvait avoir besoin. Elle promettait enfin d’informer la cour de Mantoue de tout ce qui pourrait se faire à ce propos à la cour de Vienne [37]. Ses sentiments envers Charles de Nevers sont en revanche plus ambigus : elle adopte une attitude différente à l’égard de ces Gonzague qui se sont réfugiés à la campagne pour se mettre à l’abri et font constamment appel à elle. Le 14 octobre 1630, elle écrivait à sa nièce Marie qu’une conduite plus prudente de leur part aurait évité les malheurs du présent et déclarait qu’elle ne pouvait plus rien désormais. Sa conclusion pouvait même paraître cavalière, pour ne pas dire cynique : « Excusez-moi de grâce, ma chère nièce, mais il se fait tard et on m’attend à dîner » [38]. Les historiens ont déjà signalé la dureté de ces mots : selon Alessandro Luzio, elle pouvait signifier un relâchement de l’intérêt d’Éléonore pour sa patrie, un désengagement progressif. Mais c’est un point délicat sur lequel il est difficile de se prononcer, sans avoir pris en considération l’idée même de « lien dynastique » et sa spécificité dans le cas d’Éléonore. Si les raisons de la politique, les opportunités personnelles ou familiales, voire des intérêts matériels, pouvaient prédominer sur les liens affectifs avec les cours d’origine, dans le cas de l’impératrice s’ajoutait encore le fait que sa dynastie s’était éteinte au profit d’une branche cadette. Certes, elle voyait dans Charles de Nevers un proche parent, mais elle pouvait avoir aussi les mêmes sentiments à l’égard des Gonzague de Guastalla qui, liés à l’Espagne, revendiquaient eux aussi le duché de Mantoue. Jusqu’à quel point, par conséquent, Éléonore pouvait-elle se sentir liée à une Maison qui lui était presque inconnue et qui, en tout cas, n’était pas sa Maison ?
17La correspondance de l’impératrice témoigne ainsi d’une sorte d’affaiblissement de ces relations, car il faut attendre 1631, après cette lettre à Marie, pour qu’elle prenne encore la peine d’écrire à la cour. Après cette date, les communications se font rares et restent très conventionnelles et formelles, qu’il s’agisse de salutations réciproques, d’informations générales, de la recommandation de religieux qui se rendent à Mantoue, de demandes de grâces et d’avantages divers pour quelque protégé. Éléonore n’en continua pas moins à s’occuper du destin de sa nièce Marie et à assister plusieurs personnages de Mantoue accueillis à la cour de Vienne. En octobre 1632, depuis Ratisbonne, elle s’inquiétait dans une lettre à l’archidiacre Claudio de Sorina du sort de Marie qui, selon plusieurs rumeurs, « n’était pas traitée conformément à son état et à son mérite [39] » : si elle affirmait ne pas avoir tenu compte de tels bruits dans un premier moment, elle avait fini par en vérifier l’authenticité, se déclarait affligée « d’une particulière douleur » (di particolar dolore) qu’il en soit ainsi et exprimait sa volonté d’intervenir pour y remédier. Elle faisait alors dire au duc que malgré la difficulté des temps, il n’était pas juste que la princesse Marie eut à en souffrir, car « si elle n’avait pas le titre de duchesse, elle n’en méritait pas moins d’être traitée comme telle pour les raisons qu’elle laissait à la considération du duc » [40].
18Quelques années plus tard, l’impératrice envoyait de Ratisbonne une nouvelle lettre très intéressante sur les différends entre le duc et Marie : tout en rappelant la promesse faite par le duc de regarder comme sa loi le bon vouloir d’Éléonore, elle lui recommandait, « non par allusion, mais par déclaration expresse » [41], de régler tous les litiges en suspens, au nom de « l’utile, de la grandeur et de la conservation de notre Maison » dont elle affirmait avoir fait le principe de toutes ses actions et de tous ses discours [42].
19Éléonore s’ingéniait aussi à convaincre les Gonzague-Nevers de l’avantage qu’ils auraient à s’aligner complètement sur la politique de Vienne. Elle chercha par exemple à les persuader de céder aux exigences impériales concernant les querelles qui les opposaient aux Gonzague de la branche de Guastalla. Le 16 mai 1635, elle écrivait de Vienne qu’elle avait appris ces différends et qu’elle en avait conçu une « très grande peine » (pena grandissima), mais elle précisait aussitôt qu’elle ne pouvait pas aider le duc « en empêchant que le duc de Guastalla ne soit entendu » à la cour impériale, « quand il s’y présenterait, parce que l’empereur son seigneur et époux, juge universel et prince juste, était obligé de porter attention et rendre la justice à quiconque faisait recours à son tribunal suprême selon les formes attendues » [43]. Elle conseillait finalement au duc de Mantoue de lui faire parvenir toutes ses raisons dans cette affaire afin de pouvoir solliciter à ce propos l’expertise des meilleurs savants, puis, une fois leur avis rendu, régler définitivement la querelle [44]. Le 1er août suivant, elle invitait encore très chaleureusement le duc à se dissocier du projet de ligue contre l’empereur qui était alors en discussion entre plusieurs princes italiens. L’impératrice ne manquait pas en effet de se soucier des destinées de l’Empire et de sa situation générale. Face à l’affirmation du pouvoir d’un Wallenstein et à l’ombre que celui-ci porte sur la Maison de Habsbourg, son confident, le religieux Diodato Marani, la montre ainsi redoutant à Vienne une sorte de nouvelles « Vêpres siciliennes » [45].
20Lorsque Ferdinand mourut en février 1637, Éléonore se retrouva veuve à l’âge de 39 ans. La même année, en septembre, disparut aussi Charles de Nevers. Isolée, Éléonore prit tout de suite la mesure de sa nouvelle situation face à la nouvelle impératrice Marie Anne, la jeune et belle fille de Philippe III d’Espagne. Elle se retrancha apparemment des affaires, se consacrant à des œuvres de piété [46], mais aussi aux spectacles et à la musique. Mais elle continua de veiller sur les intérêts de Mantoue et les ambassadeurs du duc envoyés à Münster cherchèrent son appui. C’est elle, par exemple, qui poussa Ferdinand III à refuser au duc de Savoie l’investiture des territoires du Montferrat qui avaient pourtant été attribués à cette dynastie à l’occasion de l’accord de Cherasco de 1631 [47]. À nouveau sollicitée, elle intervint aussi, mais sans succès, pour que le plénipotentiaire impérial à Münster Trauttmansdorff confère le titre d’ambassadeur à l’envoyé de Mantoue Nerli. Mais Nerli était dans le même temps bien conscient des limites de cette action : Éléonore ne pouvait que s’incliner devant les choix de la diplomatie impériale qui penchait pour un accord avec la France qui se réglerait au détriment de Mantoue [48].
21Il n’en demeure pas moins que les Gonzague-Nevers voyaient dans cette parente présente à la cour de Vienne un moyen d’intervenir avec plus de hardiesse et de fermeté auprès de l’empereur. La présence d’Éléonore les encouragea sans doute à protester avec plus de vivacité contre les négociations engagées à Cherasco, puis en Westphalie. D’ailleurs, les sollicitations d’Éléonore ne furent pas totalement inutiles : l’empereur affirma même devant la diète de Ratisbonne que tout ce qu’il avait entrepris en faveur de la restitution aux Nevers des territoires occupés pendant la guerre avait été fait en considération des larmes et des prières de l’impératrice. Concrètement cependant, l’action d’Éléonore n’avait pas empêché l’intervention de Ferdinand dans la succession de Mantoue. Tout au plus avait-elle pu freiner un temps, au début du conflit, l’envoi d’une assistance à l’Espagne. Mais cette hésitation de la politique impériale, ce moment de discussion ouvert à Vienne n’avaient pas duré et l’empereur avait fait preuve d’une grande détermination contre les Gonzague-Nevers. La « médiation familiale » tentée par l’impératrice avait ainsi révélé sa faiblesse. Éléonore n’était pas seule en cause : à Mantoue, la nouvelle dynastie n’avait pas voulu ou pas pu maintenir la politique d’équilibre entre les puissances européennes qui avait caractérisé la diplomatie des Gonzague au XVIe et au début du XVIIe siècle [49].
22L’influence d’Éléonore sur le plan strictement politique ou diplomatique ne fut pas considérable, comme le remarquait fort bien le nonce Carafa : « Normalement, Sa Majesté ne se mêle d’aucune sorte d’affaire. Mieux, la cour attend d’elle qu’elle renonce à acquérir de l’autorité ; plus encore, si elle a besoin ou désire quelque chose, elle a recours à l’intercession du prince d’Eggenberg, qui est par elle très considéré et révéré » [50]. Le jeu d’Éléonore se limita dès lors à une tentative pour fléchir son mari envers sa ville, une sorte de « politique des larmes ». Pourtant, à la fin de sa vie l’impératrice réussit à favoriser à Vienne un renouvellement des liens avec Mantoue en arrangeant personnellement deux mariages : le premier, en 1649, entre Charles II de Gonzague-Nevers et Isabelle Claire, fille du défunt archiduc d’Autriche Léopold, frère de Ferdinand II [51], et l’autre, en 1651, entre Ferdinand III et Éléonore Gonzague-Nevers, fille de Charles de Rethel et de Marie Gonzague. Au milieu du XVIIe siècle donc, la Maison de Gonzague-Nevers comptait deux impératrices, une reine de Pologne (Marie de Gonzague) et une archiduchesse de la Maison de Habsbourg à Mantoue.
23Le mariage avec Éléonore de Gonzague-Nevers était pour Ferdinand III un troisième mariage. Il avait déjà épousé en 1631 Marie Anne d’Espagne et dix ans plus tard Marie Léopoldine de Habsbourg, issue de la branche tyrolienne de la famille. Au moment de sa troisième union, Ferdinand était âgé de 43 ans, tandis qu’Éléonore avait 20 ans à peine. La nouvelle impératrice a été jugée par les historiens plus aimable, plus cultivée et plus entreprenante que sa grande tante impératrice [52], mais comme celle-ci, elle avait reçu son éducation au couvent de Sainte-Ursule, où elle avait étudié la littérature, l’espagnol, la musique, la danse et la peinture, tandis qu’elle avait aussi appris un peu de français, qui était parlé à la cour de Mantoue. Elle s’adonnait à la poésie, composant elle-même quelques vers, à la peinture et à la broderie [53].
24Conçu par Éléonore pour ramener le duché de Mantoue sous la protection impériale, ce mariage avait provoqué de fortes inquiétudes en France. Mazarin avait protesté contre cette nouvelle union entre les deux dynasties, mais trop occupé par la crise de la Fronde, il n’avait pas pris les initiatives diplomatiques propres à l’empêcher ; la condamnation par Louis XIV de ce rapprochement qui n’avait pas reçu son approbation était quant à elle arrivée une semaine après les célébrations [54]. La négociation fut conduite personnellement par l’impératrice douairière, qui s’appuya sur le père provincial des Carmes déchaux. Elle avait envoyé à Mantoue un projet de contrat très détaillé, avec des conditions très précises [55], dont la plus contraignante pour les Gonzague était le versement d’une dot d’un montant exorbitant, qui atteignait les 600 000 thalers. Pour se soustraire à une telle prétention, le duc rappela la condition misérable de ses États et plus précisément, non sans une pointe d’ironie, « les ruines bien connues infligées de tant de manières à ses territoires » [56]. La dot fut alors réduite à 100 000 doublons, somme de toute façon considérable : plusieurs années après le mariage, la dot n’avait toujours pas été entièrement payée, obligeant Éléonore à insister sur ce point dans ses échanges avec Mantoue, car le défaut de paiement affaiblissait sa position à la cour. Le projet proposé obligeait aussi Charles II à se déclarer le plus tôt possible dans une « intelligence et correspondance excellentes » (optima intelligentia e correspondentia) avec l’empereur [57]. Enfin, des considérations politiques avaient dicté le déroulement d’un mariage sans faste, presque incognito : la cérémonie eut lieu le 2 mars 1651 dans la chapelle ducale de la Sainte-Croix, où le procureur de l’empereur, le comte Lamberg, présenta solennellement à Éléonore le gant et l’anneau nuptial. Puis, l’union fut rendue publique quelques jours après, le 16 mars.
25Certainement, la présence simultanée de deux princesses Gonzague à Vienne eut l’effet de renforcer leur influence et leur capacité d’initiative. Entre 1651 et 1655, les deux Éléonore se proposèrent en plusieurs occasions d’agir de concert. Elles entreprirent ainsi toutes deux de s’opposer à l’action de l’ambassadeur de Savoie, le marquis de Lullin, venu à Vienne pour demander l’investiture de la partie du Montferrat qui revenait à Turin en vertu des traités de Cherasco et de Münster. Dans le même temps, les fonctionnaires impériaux se montraient attentifs à entraver la conjonction de ces deux volontés et s’employaient à tenir les impératrices loin des affaires de l’État [58]. En effet, comme le rappelait un envoyé à la cour en 1651, « ni celles-ci, ni les autres impératrices n’entrent, ni ne sont entrées au Conseil secret, encore moins au Conseil aulique qui s’occupe de justice » [59].
26Éléonore n’en fut pas moins présente dans la vie politique allemande aux côtés de son époux. Elle l’accompagnait souvent au cours des voyages officiels et des séjours qu’il accomplissait dans les différents sièges du gouvernement de l’Empire. À l’automne 1652, le couple se rendit à Prague, puis à Ratisbonne pour assister à la diète. Il fit son entrée solennelle dans la ville le 12 septembre. Cette diète, la première depuis la conclusion des traités de Westphalie en 1648, devait examiner des questions cruciales pour la confirmation du pouvoir impérial. Il s’agissait notamment d’assurer l’élection du fils de Ferdinand III, le futur Ferdinand IV, comme roi des Romains. Sa proclamation eut lieu le 18 juin 1653, tandis que le 4 suivant, on célébrait dans la cathédrale de Ratisbonne le couronnement impérial d’Éléonore. La diète se prolongea pendant un an et demi [60] ; ses séances furent entrecoupées de cérémonies et de fêtes, de représentations théâtrales et musicales, mais aussi de manifestations religieuses, comme les solennités du jeudi saint ou le pèlerinage à Notre-Dame de Altötting. Parmi de nombreux spectacles, on donna la représentation de l’œuvre d’Antonio Bertali, L’Inganno d’amore, pour laquelle l’architecte Giovanni Burnacini avait fait construire un nouveau théâtre. Cette présence à Ratisbonne d’œuvres et d’artistes italiens rappelle le rôle important d’Éléonore dans le domaine du mécénat : la souveraine se voyait comme une ambassadrice de la culture artistique et musicale de la péninsule italienne, et plus particulièrement de Mantoue.
27La mort de l’impératrice douairière en 1655 [61], puis celle de Ferdinand III deux ans plus tard, vinrent cependant bouleverser la position et le rôle d’Éléonore à la cour des Habsbourg. Après la disparition de sa tante, elle se posa en effet en interlocutrice directe des princes de Mantoue, cherchant à prolonger la protection jusqu’alors exercée par la défunte. Elle écrivait au duc : « Que Votre Altesse se console et qu’elle veuille croire qu’après que Dieu lui a enlevé ici une mère en amour, il lui reste une sœur qui lui sera toute semblable en amour » [62]. Éléonore commença ainsi à s’intéresser activement à la situation de l’Italie du Nord, dans un contexte troublé par une série de revendications territoriales, de crises dynastiques et de conflits intestins. Le comportement du duc Charles II de Gonzague inquiétait notamment la cour de Vienne, car il cherchait à établir des relations avec la France : sa nomination à la tête des armées impériales en Italie et son titre de vicaire de l’empereur avaient provoqué la colère de Mazarin et l’envoi de troupes françaises destinées à hiverner sur le territoire de Mantoue [63]. Soucieux de réconciliation, Charles partit pour la France en 1655 dans l’espoir d’un rapprochement diplomatique. Ce revirement apparaissait téméraire à un moment où les protections de Mantoue à la cour impériale avaient été affaiblies par la mort de l’impératrice douairière. La position de Charles II devint plus difficile encore après la mort de Ferdinand III. Le 4 juin 1658, le Conseil des Électeurs de l’Empire lui retira la charge de vicaire général au nom des droits de la Maison de Savoie, même si le nouvel empereur Léopold Ier, très attaché à Éléonore, avait tenté d’éviter une décision aussi dure. Toutes les protestations du duc furent inutiles, aussi bien que le voyage entrepris par Marie de Gonzague à Gratz pour y rencontrer sa fille Éléonore et solliciter l’appui de l’empereur [64].
28Toutefois, le lien étroit qui s’établit dans ces années entre Éléonore et son beau-fils Léopold lui permit de continuer d’intervenir dans le champ de la politique italienne, en présentant des demandes, en offrant sa médiation ou encore en conseillant l’empereur [65]. Mais elle restait consciente des pièges de la vie de cour et de l’envie que sa situation pouvait susciter. Analysant sa position, elle estimait ainsi : « C’est vrai que jusqu’à présent ils me veulent du bien, mais il ne manque pas de personnes à qui cela ne plaît pas. Toutefois, comme, grâce à Dieu, ils ne peuvent rien dire de mal de moi en vérité, ils ne peuvent pas atteindre leur but. [...] Certes, je n’ai pas à me plaindre de quoi que ce soit, mais il y en a ici qui ne voudraient pas me voir proche de l’empereur ou de l’archiduc » [66]. Éléonore pouvait utiliser les informations dont elle disposait à Vienne pour conseiller la cour de Mantoue. Elle intervint par exemple sur la question du Montferrat, recommandant, dans une lettre au duc du 23 mars 1659, d’y prêter la plus grande attention, « parce que c’est ce qui fait que Votre Altesse est estimée des Français et des Espagnols. Les États font les princes : quand ils n’en ont plus, on ne leur jette même plus un regard » [67]. Au mois de juin suivant, elle conseillait au duc d’enrayer les initiatives diplomatiques de la Savoie, parce que cette Maison « voudrait le voir sans rien » [68]. Grâce à l’influence qu’elle exerçait sur Léopold, Éléonore put aussi se mêler directement de l’affaire de Guastalla. Alors que l’empereur avait pris ombrage de l’initiative du duc Ferdinand Charles qui avait occupé ces territoires sans attendre l’autorisation de Vienne, Éléonore obtint finalement une décision favorable au duc de Mantoue et une solution de la querelle entre les deux branches des Gonzague, en favorisant la conclusion, en 1671, d’une alliance matrimoniale entre Ferdinand Charles et Anne Isabelle fille du duc de Guastalla et sa seule héritière.
29Mais l’impératrice ne se préoccupait pas seulement des affaires d’Italie. On la vit ainsi s’inquiéter des progrès des Turcs dans les années 1660 et 1670 [69]. Surtout, elle se livra avec art à l’intrigue de cour et réunit autour d’elle une véritable faction qui comptait le margrave de Boden, Albrecht von Zinzendorf, Léopold von Königsegg, le P. Emmerich Sinelli, ou l’ambassadeur espagnol Paolo Spinola Doria. Il s’agissait là d’un parti certes nombreux, mais à la puissance très relative, car ses membres ne faisaient pas partie du premier cercle du pouvoir et notamment des proches de Léopold qui entraient au Conseil privé du souverain (Geheime Konferenz) [70]. Ceci dit, Éléonore ne s’en efforçait pas moins de peser à travers ces relais sur les destinées de la cour : elle se mêla par exemple des choix matrimoniaux de l’empereur. Après que ce dernier eut épousé Marguerite d’Espagne, elle parvint à maintenir des liens très cordiaux avec la nouvelle souveraine, en dépit des efforts de certains conseillers qui tentaient de les dresser l’une contre l’autre. Lorsque Marguerite mourut en 1673, le parti d’Éléonore et de Lobkowitz se déclara en faveur d’Éléonore Madeleine Thérèse, fille de Guillaume de Palatinat-Neubourg, mais le parti contraire prévalut et l’on choisit pour Léopold une archiduchesse, Claude Félicité d’Autriche-Tyrol. Cet échec obligea momentanément Éléonore à se retirer avec sa dernière fille dans sa résidence de La Favorita, où elle continua de mener une vie brillante au contact des artistes, des musiciens, des hommes de lettres et de science. La mort de Claude Félicité en 1676 et la réalisation tant espérée du mariage de Léopold avec la princesse de Palatinat-Neubourg lui permit cependant de reprendre toute sa place à la cour : elle entretint une relation très affectueuse avec cette troisième épouse de l’empereur et put, à travers elle, continuer d’influencer le souverain.
30Les années 1670 furent une apogée pour le rôle d’Éléonore à la cour de Vienne. Elle fut prodigue de faveurs et d’attentions pour son gendre, le duc Charles V de Lorraine et soutint de ses propres moyens financiers sa candidature au trône de Pologne, même si la diplomatie impériale se montrait plutôt réticente à l’égard d’un tel projet. Après l’échec de cette tentative, elle soutint avec plus de succès la nomination de Charles à la tête des armées impériales en remplacement de Montecuccoli. Elle se vit aussi confier des tâches de nature diplomatique qui exigeaient des talents de médiateur. En 1669, alors que les relations entre Rome et Vienne s’étaient brouillées à l’occasion de nominations cardinalices dont les candidats impériaux avaient été écartés, elle fut chargée de négocier un accommodement avec le nonce Pignatelli et son action permit effectivement une diminution des tensions avec la papauté. Un an plus tard, tandis que l’Autriche rejoignait la Triple Alliance formée en 1668 par l’Angleterre, la Suède et les Provinces-Unies, on lui confia la tâche difficile de persuader le résident français du maintien de la neutralité de Vienne. En 1672, en réponse aux protestations de la cour de Madrid contre la politique profrançaise du prince de Lobkowitz, dont elle était très proche, elle signifia à l’ambassadeur d’Espagne combien de telles démarches étaient importunes [71].
31Dans les dernières années de sa vie, Éléonore fut à nouveau accaparée par les affaires du duché de Mantoue et par le comportement peu honorable de sa régente l’archiduchesse Isabelle Claire, épouse du défunt Charles II de Gonzague. Cette union, qui avait été fortement soutenue par la première impératrice qui pensait qu’ « en temps voulu, elle produirait des fruits tels que la Sérénissime Maison [de Gonzague], outre le lustre et la splendeur, en recevrait un très grand profit » [72], n’avait pas été heureuse. De son vivant, le duc Charles avait entretenu une liaison avec Marguerite Della Rovere ; sa veuve se retrouva au centre d’un scandale suscité par ses relations sentimentales avec le comte Carlo Bulgarini, un gentilhomme d’origine juive bien établi dans le duché. Depuis Vienne, Éléonore intervint immédiatement et Isabelle Claire fut obligée de purger sa faute au couvent. Durant l’année 1672, l’impératrice écrivit de nombreuses lettres à propos de cette affaire ; elles témoignent de son indignation devant un comportement qui ternissait à ses yeux aussi bien l’honneur des Gonzague que celui des Habsbourg, car, comme elle l’affirmait, il y allait « de la réputation de ces deux Maisons » [73]. Éléonore disposait en effet à Mantoue d’informateurs fidèles et sincèrement attachés à la Maison d’Autriche, tels le marquis Tullio Guerrieri, gouverneur du Montferrat, et plus encore Luigi Canossa, fils de Tommaso Canossa, un ancien gouverneur de Casale-Montferrat. Dans les années 1672 et 1673, celui-ci renseigna régulièrement l’impératrice sur le comportement d’Isabelle Claire et sur les intrigues de la faction profrançaise à la cour de Mantoue.
32De son côté, la duchesse de Mantoue ne perdait pas une occasion pour revendiquer sa liberté d’action. Avec l’aide de son médecin, elle décida de sortir de la clôture à laquelle Éléonore l’avait contrainte. Elle reçut aussi l’appui de Ferdinand Charles qui accepta de donner une grande publicité à l’événement : « Son Altesse voulut que la qualité de son auguste personne ne fut plus éclipsée par l’humilité de l’habit religieux, si bien qu’il donna l’ordre d’inviter la noblesse le dimanche matin afin de solenniser cette satisfaction » [74] qu’on rendait à sa mère. De fait, un grand nombre de nobles participèrent à la cérémonie, « attirés, qui par la curiosité, qui par l’espérance de se faire bien voir », et le peuple aussi se pressa en cours de route, depuis le couvent de Sainte-Ursule jusqu’à l’église de Saint-André, où Isabelle Claire vint rencontrer son fils [75]. À vrai dire, la sortie d’Isabelle Claire était une défaite pour Éléonore comme pour Canossa [76]. Celui-ci raconte combien l’affaire avait été minutieusement préparée : le médecin de la duchesse avait certifié qu’elle devait quitter la clôture pour raison de santé, alors qu’elle se portait parfaitement bien ; toute la publicité donnée à l’événement devait manifester l’autonomie du duché à l’égard de Vienne, malgré les liens étroits entretenus avec cette cour ; c’était enfin pour le duc, un moyen de faire monter les enchères et d’obtenir des garanties dans l’affaire de Casale [77]. Canossa affirmait même avoir vu une lettre d’Isabelle Claire, dans laquelle elle révélait qu’elle avait voulu échapper au couvent « afin de montrer au monde qu’elle savait se diriger selon son libre arbitre » ; elle ajoutait qu’au cas où ses parents d’Allemagne lui seraient contraires, elle ne manquerait pas de vigoureuses assistances d’autres côtés [78].
33Dans ce jeu politique complexe qui concernait l’équilibre de toute l’Italie du Nord, le pape Innocent XI décida d’avoir recours au capucin Marco d’Aviano pour mieux convaincre le duc de se soucier de sa succession [79]. Éléonore plaçait elle aussi tous ses espoirs dans la capacité de persuasion du religieux qui était « apprécié de tous et spécialement des princes » (gradito a tutti, specialmente ai principi) et bien connu pour la réserve (riservatezza) avec laquelle il agissait [80]. L’intervention de Marco d’Aviano avait suscité un intéressant échange entre l’impératrice et le cardinal Cibo. Après le premier échec essuyé à Mantoue par le père capucin, Éléonore s’était tournée vers le cardinal pour obtenir de lui une « obédience » (obbedienza), c’est-à-dire un ordre exprès pour Marco d’Aviano de retourner etiam pluries dans le duché. Cibo avait répondu qu’il regardait avec un peu d’inquiétude l’emploi trop politique qu’elle voulait faire du religieux, mais Éléonore avait répliqué, qu’elle savait bien, en qualité d’impératrice, que Marco d’Aviano devait seulement s’occuper de matières spirituelles [81].
34L’impératrice cherchait en effet à défendre avant tout les droits de sa fille Éléonore à la succession de Mantoue. Des quatre enfants qu’elle avait eus avec l’empereur, deux seuls avaient survécus : Éléonore Marie Josèphe et Marie Anne Josèphe [82]. La première avait épousé le roi de Pologne et, après sa mort, Charles V de Lorraine. Dès 1679, l’ambassadeur d’Estrades signalait à Pomponne l’intention de l’impératrice de faire attribuer le Montferrat à son nouveau gendre [83] ; la même année, puis l’année suivante, Éléonore Marie donnait naissance à deux garçons qui pouvaient prétendre à la succession du duché. La cour de Vienne envisagea d’emblée cette solution en raison de la mauvaise santé de Ferdinand Charles [84]. Bientôt le comte Berka était envoyé à Mantoue pour favoriser ce projet et resserrer les liens avec Vienne [85]. La question de Mantoue acquérait une dimension politique et devenait l’un des problèmes les plus délicats pour l’Autriche. La mort d’Éléonore en 1686 ne favorisa pas ce rapprochement. Bien au contraire, les relations entre les deux cours se refroidirent considérablement et l’attitude de l’empereur se fit plus inflexible. Il n’était plus seulement question des comportements privés du duc et de son entourage. L’enjeu concernait l’organisation de l’Italie et l’actualité des liens féodaux anciens qui la reliaient à l’Empire ; il s’agissait aussi de neutraliser, ou du moins de limiter l’influence française dans la péninsule, ou encore, selon les mots de Canossa, de mieux contrôler « les sombres intentions, quoique sans masque, de la France à l’égard de cette pauvre Italie » [86]. La mort du duc en 1708 parut un temps redonner espoir aux Autrichiens. Le petit-fils de l’impératrice, le fils aîné d’Éléonore Marie, Léopold Joseph, réclama la succession en sa faveur. Mais ces projets, ne furent pas réalisés : à Utrecht, le Montferrat fut assigné à Victor Amédée de Savoie et cette attribution ouvrit une crise profonde dans les relations entre Turin et la dynastie de Lorraine.
35Il faut donc voir dans les mariages impériaux des Gonzague au XVIIe siècle un moyen d’organiser et de stabiliser leurs liens politiques avec l’Empire sur un mode particulier qui favorise les compromis, les recours, les demandes, les aspirations, les secours de toutes sortes. Si la Maison de Gonzague devait se tourner vers les institutions impériales pour toute une série de questions, des querelles d’héritage aux conflits entre les branches de la famille, en passant par les différends frontaliers, il est aussi vrai qu’en s’appuyant sur ses liens de parenté avec les Habsbourg, la cour de Mantoue chercha, et parfois réussit, à desserrer le lien de subordination et à adoucir le droit féodal, en tissant, parallèlement à la trame officielle, d’autres types de relations. La conjonction du sang (congiontione del sangue) avait donc représenté pour les Gonzague une sorte d’avantage politique qui, d’un côté, avait atténué le poids de la dépendance féodale, et de l’autre, avait en même temps justifié des aspirations et des comportements velléitaires et dangereux [87]. Avec la mort d’Éléonore cependant, cette stratégie se trouvait brusquement bouleversée : la disparition de l’impératrice mit un terme à ce temps des connivences familiales, qui avait aussi été une période d’ambiguïtés, d’incertitudes, de compromis, de justification et de protection. Une nouvelle ère s’ouvrait, car les Habsbourg s’équipaient en prévision de la succession espagnole, tant d’un point de vue militaire que d’un point de vue juridique. Ils agissaient désormais pour parvenir à une hégémonie en Europe et ravivaient dans cette perspective les anciennes obligations féodales.
Notes
-
[1]
K. O. von Aretin, « L’ordinamento feudale in Italia e le sue ripercussioni sulla politica europea. Un contributo alla storia del tardo feudalesimo in Europa », dans Annali dell’Istituto storico italo-germanico, 4 (1978), p. 51-94 ; M. Verga, « Il “sogno spagnolo” di Carlo VI. Alcune considerazioni sulla monarchia asburgica e i domini italiani nella prima metà del Settecento », dans Il Trentino nel Settecento fra Sacro Romano Impero e antichi stati italiani, éd. par C. Mozzarelli et G. Olmi, Bologne, 1985, p. 203-261 ; C. Cremonini, « Grossmacht o trompe l’œil barocco ? Considerazioni sull’Impero in Italia e i rapporti con il papato all’epoca di Padre Marco d’Aviano », dans Marco d’Aviano e il suo tempo. Un cappuccino del Seicento, gli Ottomani e l’Impero, éd. par R. Simonato, Pordenone, 1993, p. 311-341 ; L’Impero e l’Italia nella prima età moderna, éd. par M. Schnettger et M. Verga, Bologne, 2006.
-
[2]
M. J. Rodriguez-Salgado, « Terracotta and Iron. Mantuan Politics (ca. 1450-1550) », dans La Corte di Mantova nell’età di Andrea Mantegna : 1450-1550, a cura di C. Mozzarelli, R. Oresko, L. Ventura, Rome, 1997, p. 15-59.
-
[3]
Pour les Gonzague en cette période, voir L. Mazzoldi, Mantova, La storia, vol. III, Mantoue, 1961, p. 158 sq. ; C. Mozzarelli, Mantova e i Gonzaga, Turin, 1987, p. 121 sq.
-
[4]
O. G. Schindler, « L’incoronazione ungherese di Eleonora I Gonzaga (1622) e gli inizi del teatro musicale alla corte degli Asburgo », Quaderni di Palazzo Te, 5 (1999), p. 72.
-
[5]
Des parrain et marraine allemands avaient été choisis pour Éléonore à l’occasion de son baptême : Marguerite d’Autriche, nouvelle épouse de Philippe III, et l’archiduc Ferdinand de Styrie, représenté par Jakob Prandtner.
-
[6]
Pendant sa permanence au couvent, Éléonore fut confiée aux soins de sa tante Marguerite, veuve du duc de Ferrare. Si ses lettres datées de cette période ne démontrent pas de sa part une grande culture littéraire, elles révèlent en revanche son inclination naturelle pour les arts, cf. G. B. Intra, « Le due Eleonore Gonzaga imperatrici », Archivio Storico Lombardo, 18 (1891), p. 344.
-
[7]
Ibid., p. 345.
-
[8]
Ibid. Ce contrat assurait une dot de 150 000 écus d’Espagne, pierres, meubles, vêtements et jocalia (colliers) précieux, tandis que l’empereur donnait une contre-dot de 100 000 florins.
-
[9]
G. Bertazzolo, Breve relatione dello sposalizio fatto dalla serenissima principessa Eleonora Gonzaga con la sacra cesarea maestà di Ferdinando II imperatore et appresso delle feste et superbi apparati fatti nelle sue imperiali nozze cosî in Mantova come anco per il viaggio fino nella città di Inspruk, Mantoue, 1622 (aussi on-line : wwwww. bl. uk).
-
[10]
O. G. Schindler, « L’incoronazione ungherese... », art. cité, p. 74.
-
[11]
Ibid., p. 76 : « Senza dimostratione alcuna di pompa ».
-
[12]
A. Luzio, L’Archivio Gonzaga di Mantova. La corrispondenza familiare, amministrativa e diplomatica dei Gonzaga, Vérone, 1922 (réimpression : Mantoue, 1993), p. 93 n, lettre du 28 février 1622 : « Mostrano la rabbia che hanno di questo matrimonio ».
-
[13]
Ibid. : « In Alemagna non si sente volentieri che le donne s’immischino ne’negotii ».
-
[14]
G. B. Intra, « Le due Eleonore... », art. cité, p. 351. Ibid. : on peut voir une autre preuve du peu d’influence d’Éléonore sur les relations avec Mantoue, dans le refus de la cour de Vienne d’acquérir mille bœufs en Autriche pour le compte des Gonzague, alors que le duché venait de son côté d’accorder l’exportation de son blé à destination du Tyrol.
-
[15]
Cité dans A. Bues, « Eleonora Gonzaga, imperatrice », dans Dizionario biografico degli Italiani, t. XLII, Rome, 1993, p. 425-428.
-
[16]
A. Luzio, L’Archivio Gonzaga di Mantova..., op. cit., lettre du 23 mars 1622 : « Mi scusai della mal scritta ché l’imparare a scrivere tedesco mi fa disporre l’italiano ».
-
[17]
C. Carafa, Relatione dello stato dell’imperio e della Germania fatta dopo il ritorno della sua nuntiatura appresso l’imperatore (1628), éd. par Joseph Godehard Müller, dans Archiv für Kunde österreichischer Geschichtsquellen, 23 (1860), p. 268 : « Intende tedesco e lo parla alquanto e in questo idioma scrive tutte le sue lettere (con aiuto del segretario signor Frais), salvo quelle alla nipote Maria ». Voir G. Braun, Kaiserhof, « Kaiser und Reich in der “Relazione” des Nuntius Carlo Carafa (1628) », dans Kaiserhof-Papsthof (16-18. Jahrhundert), éd. par R. Bösel, G. Klingenstein et A. Koller, Vienne, 2006, p. 77-104.
-
[18]
Cf. C. Carafa, Relatione dello stato dell’imperio..., op. cit. : « ... Andava per il passato quasi del continuo a caccia con Sua Maestà, mostrando gusto e diletto, senza dare segno di patimento o disagio nessuno, da che spesse volte gli ne ridondava qualche leggiera infermità, per le quali da qualche tempo in qua non continova cosî spesso alla caccia » ; l’auteur affirme aussi qu’elle était très habile avec l’arquebuse.
-
[19]
Archivio di Stato di Mantova (ASMn), Archivio Gonzaga, b. 493, 28 juin 1622 : à cette occasion, l’ambassadeur Vincenzo Zucconi avait rappelé à Mantoue la grande « quantità degli Italiani che seguitano questa Corte et più li nostri paesani ».
-
[20]
O. G. Schindler, « Viaggi teatrali tra l’Inquisizione e il Sacco. Comici dell’arte di Mantova alle corti degli Asburgo d’Austria », dans I Gonzaga e l’Impero. Itinerari dello spettacolo. Con una selezione di materiali dall’Archivio informatico Herla (1560-1630), éd. par U. Artioli et C. Grazioli, Florence, 2005, p. 107-160. Voir aussi dans le même vol. G. Carrai, « Giovanni Pieroni : uno scenografo fiorentino per l’incoronazione praghese di Eleonora Gonzaga », ibid., p. 161-174, et P. Besutti, « “Cose all’italiana” e alla tedesca “in materia di ricreatione” : la circolazione di strumenti, strumentisti e balli fra Mantue e i territori dell’Impero romano germanico (1500-1630) », p. 239-272. Cf. aussi Comici dell’Arte. Corrispondenze, éd. par S. Ferrone, Florence, 1993, et, pour l’opéra, H. Seifert, Die Oper am Wiener Kaiserhof im 17. Jahrhundert, Tutzing, 1985.
-
[21]
A. Bues, « Eleonora Gonzaga... », art. cité.
-
[22]
C. Carafa, Relatione dello stato dell’imperio, op. cit., p. 268 : « Non ha l’Imperatrice oltre le Dame, che sono fino al numero di venti, gran famiglia, non tenendo più che quattro Aiutanti di Camera e due portieri, sei donne per la Camera, una Maggiordoma per le Dame, la Maggiordoma maggiore, ch’è la Signora Baronessa di Atomis Furlana, et il Maggiordomo maggiore, ch’è il Signor Conte Massimiliano Dietrichstein, nipote unico del Signor Cardinale di questo cognome, stato altre volte Cavallerizzo maggiore dell’Imperatore Mattias ». Sur ces aspects, voir K. Keller, Hofdamen. Amtsträgerinnen in Wiener Hofstaat des 17. Jahrhunderts, Vienne, 2005. On se reportera aussi à J. Duindam, Vienna and Versailles. The Courts of Europe’s Dynastic Rivals, 1550-1780, Cambridge, 2003 (trad. it. : Vienna e Versailles (1550-1780). Le corti di due grandi dinastie rivali, Rome, 2004, d’où les citations sont tirées).
-
[23]
Ibid., p. 109.
-
[24]
R. Quazza, La Guerra per la successione di Mantova e del Monferrato (1628-1631), 2 vol., Mantoue, 1926. Voir aussi R. A. Stradling, « Prelude to disaster : The precipitation of the War of the Mantuan Succession, 1627-1629 », The Historical Journal, 33 (1990), p. 769-785.
-
[25]
K. O. von Aretin, « L’ordinamento feudale in Italia... », art. cité, p. 81.
-
[26]
G. B. Intra, « Le due Eleonore... », art. cité, p. 357-358 : après la mort de Vincenzo en 1627, Éléonore revendiqua son autorité sur Marie, qu’elle voulait avoir près d’elle à Vienne pour l’élever et pour la marier convenablement, mais aussi pour ôter à la mère de Marie, Marguerite de Savoie, le prétexte de s’ingérer dans les affaires politiques de Mantoue. Pourtant, en dépit de ses continuelles prières, Marie épousa Charles de Nevers et l’empereur dut faire face à un fait accompli et irrévocable. Ferdinand et ses conseillers imposèrent alors à Éléonore de ne pas faire d’autres demandes en faveur des Gonzague-Nevers, de sorte que, selon le témoignage de quelques contemporains, « non le restano che le lacrime ».
-
[27]
J. H. Elliott, Il Miraggio dell’impero. Olivares e la Spagna : dall’apogeo alla decadenza, t. II, Rome, 1991, p. 408 : « Gli stretti vincoli familiari suggerivano che i legami con l’Austria sarebbero stati almeno altrettanto forti di quelli con la Francia, nel caso fossero sorti problemi di lealtà ».
-
[28]
Ibid., p. 409. Pour G. B. Intra (« Le due Eleonore... », art. cité, p. 358), on doit aussi à Éléonore l’échec du projet de faire commander les troupes envoyées en Italie par Wallenstein.
-
[29]
Cf. R. S. Bireley, Religion and Politics in the Age of the Counterreformation. Emperor Ferdinand II, William Lamormaini, S. J., and the Formation of Imperial Policy, Chapel Hill, 1981.
-
[30]
A. Luzio, L’Archivio Gonzaga di Mantova..., op. cit., p. 98 n : « Perché S. M. pretende la incapacità per havere il fu Ecc. mo S. Duca Lodovico servito sotto S. Quintino contro l’Empereur Carlo V, onde escludendosi questi necessariamente devolveria alle femine lo Stato di Monferrato nel modo che ne vene anche M. ma Paleologa ».
-
[31]
Ibid. : « Non resterai che terra nuda ».
-
[32]
O. G. Schindler, « L’incoronazione ungherese... », art. cité, p. 86.
-
[33]
J. H. Elliott, Il Miraggio dell’impero..., op. cit., p. 412, lettre du 6 septembre 1628.
-
[34]
A. Luzio, L’Archivio Gonzaga..., op. cit., p. 98 n, lettre de l’évêque Agnello Suardo, 21 août 1628 : « L’Imperatrice stride, esclama, induce l’Imperatore ad essere con lei dal Principe per qualche temperamento. Vi vanno, ma n’esce turbata, sudata, lacrimosa e senza frutto, seguendo l’Imperatore con queste parole ch’ella non può non accomodarsi alla volontà di suo marito ». Sur Éléonore, une autre lettre intéressante de l’évêque est celle du 21 décembre 1630.
-
[35]
Ibid. : « Io non manco di fare qua quello ch’aporta l’amore ch’io li porto, ma bisogna ancor di costà corrispondermi con fatti e non con parole : quando avrò fatto et fatto, non posso più ; cosî mi converà lassar l’impresa ».
-
[36]
R. Oresko, D. Parrott, « The sovereignty of Monferrato and the citadel of Casale as European problems in the early modern period », dans Stefano Guazzo e Casale tra Cinque e Seicento, éd. par D. Ferrari, Rome, 1997, p. 59.
-
[37]
ASMn, Archivio Gonzaga, b. 435.
-
[38]
Ibid., 14 octobre 1630 : « Scusatemi di grazia, signora nipote cara, perché è tardi, et mi aspettano a cena ». Voir G. B. Intra, « Le due Eleonore... », art. cité, p. 259.
-
[39]
ASMn, Archivio Gonzaga, b. 435, 30 octobre 1632 : « Non veniva trattata conformi al suo stato, et merito ».
-
[40]
Ibid. : « Se bene non ha titolo di Duchessa, merita nondimeno d’essere trattata come tale per li rispetti, che lasciamo alla consideratione del Duca ».
-
[41]
Ibid., 19 août 1636 : « Non per via di cenni, ma per dichiaratione espressa ».
-
[42]
Ibid. : « L’utile, la grandezza et la conservatione della nostra Casa ».
-
[43]
Ibid., 16 mai 1635 : « ... Con impedire, che qui non sia ascoltato il Duca di Guastalla, quando vi facesse capo, poiché essendo l’Imp. re mio Sig. re et Consorte, Giudice universale, et Prencipe giusto, è tenuto a sentir tutti, et a amministrare giustitia à chiunque fa ricorso col modo dovuto al suo supremo Tribunale ».
-
[44]
Ibid.
-
[45]
A. Luzio, L’Archivio Gonzaga, p. 98 n, 22 février 1634 : « La Maestà dell’Imperatrice mia Signora con la qui congiunta avisa succintamente la S. ma S. ra Prencipessa di un fiero spettacolo, ch’era per succedere in questa casa augustissima, secondo l’accordo un giorno della settimana p., quando Dio con somma sua ed infallibile providenza non avesse impedito i tirannissimi pensieri de’più perfidi traditori, che a seculo se siano uditi [...] Non solo tutti questi padroni aug. mi, grandi e piccoli dell’uno e dell’altro sesso, dovevano restare estinti, ma di più tutti li consiglieri secreti, li religiosi e tutti li cattolici, ed a questo iniquissimo effetto avevano di già notato con numeri d’abbaco molte case. Col fuoco da darsi in quattro parti della città si dava altresî il moto alla cavalleria quarterata pochi giorni avanti fuori ne’vicini contorni, acciò entrasse per cantare questo solennissimo Vespero Ceciliano ».
-
[46]
Elle introduit l’ordre des Carmes déchaux à Gratz et à Vienne. Sur les activités religieuses des impératrices, voir A. Coreth, Pietas Austriaca. Ursprung und Entwicklung barocker Frömmigkeit in Österreich, Vienne, 1959 ; id., « Kaiserin Maria Eleonore, Witwe Ferdinands III, und die Karmelitinnen », dans Mitteilungen des Österreichischen Staatsarchivs, 14 (1961), p. 42-63 ; C. W. Ingrao, A. L. Thomas, « Piety and power : The empresses-consort of the High Baroque », dans Queenship in Europe, 1660-1815, éd. par C. Campbell-Orr, Cambridge, 2006, p. 107-130.
-
[47]
C. M. Belfanti, M. A. Romani, « Il Monferrato : una frontiera scomoda fra Mantova e Torino (1536-1707) », dans La Frontiera da Stato a Nazione. Il caso Piemonte, éd. par C. Ossola, C. Raffestin, M. Ricciardi, Rome, 1987, p. 113-145.
-
[48]
A. Bianchi, La Diplomazia gonzaghesca e i negoziati di Westphalia (aprile 1646 - gennaio 1647), mémoire de maîtrise de l’Université de Milan, Faculté des lettres et de philosophie, 2005-2006, p. 154-155 (je remercie l’auteur qui m’a donné accès à son mémoire).
-
[49]
S. Veronelli, « Strategie politiche di un piccolo stato a fine Cinquecento : il ducato di Mantova tra Impero e Monarchia cattolica », dans La Lombardia spagnola. Nuovi indirizzi di ricerca, éd. par E. Brambilla et G. Muto, Milan, 1997, p. 389-404.
-
[50]
C. Carafa, Relatione dello stato dell’imperio..., op. cit., p. 267 : « Ordinariamente non s’intriga Sua Maestà in sorte alcuna di negotii, anzi è tenuto per la corte che procuri mostrarsi lontana da ogni mira di guadagnarsi autorità, e per di più, se ha bisogno o desiderio di qualche cosa, ricorre all’intercessione del Signor Principe d’Eggembergh, che da essa è molto osservato et anche riverito ». Cf. aussi H. F. Schwartz, The Imperial Privy Council in the Seventeenth Century, Cambridge, 1943.
-
[51]
Pour l’entrée spectaculaire d’Isabelle Claire à Mantoue, cf. G. Fochessati, I Gonzaga di Mantova e l’ultimo duca, Milan, 1930, en appendice. À l’occasion de ce mariage, Éléonore annonce que l’empereur, comme première marque tangibile de sa faveur, vient d’accorder au duc de Mantoue le titre de « Sérénissime », un honneur que les Gonzague espèrent depuis longtemps.
-
[52]
G. B. Intra, « Le due Eleonore... », art. cité, p. 629.
-
[53]
En 1647, elle avait été proposée à Casimir de Pologne par Marie de Gonzague, veuve du roi Ladislas, mais c’est la même Maria qui devient l’épouse de Casimir.
-
[54]
ASMn, Archivio Gonzaga, b. 628 (lettre du 20 décembre 1650).
-
[55]
G. B. Intra, « Nozze della Principessa Eleonora Gonzaga coll’Imperatore Ferdinando III d’Austria », Archivio Storico Lombardo, s. I, 4 (1877), p. 254-263.
-
[56]
Ibid., p. 256 : « Le ruine in tante maniere ricevute ne’suoi Stati molto ben note ».
-
[57]
G. B. Intra, « Nozze della Principessa Eleonora... », art. cité, p. 255.
-
[58]
Ibid., 362.
-
[59]
Ibid., p. 363 : « Né queste, né le altre imperatrici entrano né entravano in Consiglio segreto, meno nell’aulico che è di Giustizia ».
-
[60]
S. Andretta, L’Arte della prudenza. Teorie e prassi della diplomazia nell’Italia del XVI e XVII secolo, Rome, 2006, p. 171-178 : « Prima vera occasione di confronto dopo le paci del 1648 », la Diète de Ratisbonne fut ainsi la « prima grande prova per verificare il livello di solidità del potere imperiale ».
-
[61]
A. Bues, « Das Testament der Eleonora Gonzaga aus dem Jahre 1651. Leben und Umfeld einer Kaiserin-Witwe », Mitteilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung, 102 (1994), p. 316-358.
-
[62]
A. Luzio, L’Archivio Gonzaga..., op. cit., p. 93 n, lettre du 28 juin 1655 : « V. A. si consoli et credi che dopo che Dio ha piliato in queste parti una madre in amore, che le resta una sorella che li sarà in amore il simile ».
-
[63]
G. Fochessati, I Gonzaga di Mantova..., op. cit., p. 173.
-
[64]
Les pressions d’Éléonore sur Léopold ne furent pas sans résultat : les Gonzague furent confirmés dans leur possession de Luzzara et de Reggiolo (30 septembre 1659). Il en résulta un nouveau contentieux, car les Gonzague de Guastalla n’acceptèrent pas cette décision impériale et les territoires demeurèrent entre leurs mains.
-
[65]
F. Vecchiato, « Tra Asburgo e Borbone. La tragedia di Louis Canossa, ministro dell’ultimo duca di Mantova », Archivio Veneto, s. V, vol. 148 (1997), p. 69.
-
[66]
Lettre à sa mère, le 6 septembre 1659, citée par G. B. Intra, « Le due Eleonore », art. cité, p. 639 : « Certo fin ora mi vogliono bene, ma non manca gente, che non ne ha gusto ; ma come per gratia di Dio non possono dir niente di male di me con verità, cosî non possono avere il suo intento. [...] Non mi posso lamentare di niente ; ma qui vi sono delli altri, che non mi vorrebbero vedere vicina né all’Imperatore, né all’Arciduca... ».
-
[67]
A. Luzio, L’Archivio Gonzaga, op. cit., p. 94 n : « Quello è quello che fa da francesi et da spagnoli stimar V. A. I stati fanno i prencipi : quando non ne ànno non li guardano neanco adosso ».
-
[68]
Ibid. : « Vorebe vederlo che non avese niente ».
-
[69]
G. B. Intra, « Le due Eleonore », p. 643 : « Qui siamo come mezzo morti, e ne anche a Ratisbona sono allegri ; io però non ho paura del Turco ».
-
[70]
K. Fidler, « Mäzenatentum und Politik am Wiener Hof : das Beispiel der Kaiserin Eleonora Gonzaga-Nevers », Innsbrucker Historische Studien, 12/13 (1990), p. 42. Sur les factions de cour voir aussi les observations de J. Duindam, Vienna and Versailles..., op. cit., p. 349 sq. Il faut rappeler que durant cette période, la présence des Italiens à Vienne est considérable et concerne aussi des secteurs comme les fortifications, le gouvernement, l’armée. Parmi ceux-ci, Hannibal Gonzague, gouverneur militaire de Vienne ; mais aussi le grand génie militaire Montecuccoli, l’ingénieur Giacomo Tensini, et beaucoup de musiciens, d’artistes, etc.
-
[71]
R. Bercker, « Eleonora Gonzaga Nevers », dans Dizionario Biografico degli Italiani, t. XLII, Rome, 1993, p. 428-434.
-
[72]
ASMn, Archivio Gonzaga, b. 435, lettre au duc, 21 août 1649. A. Luzio, L’Archivio Gonzaga..., op. cit., p. 94 n : « A suo tempo produrrebbe frutti tali che la Ser. ma Casa oltre il lustro et splendore ne riceverebbe grandissimo emolumento ». Deux ans plus tard, dans une lettre du 17 juin 1651, elle regrettait l’air maussade de son neveu à l’occasion de son mariage et réaffirmait que son intention était « sempre indiritta al bene et grandezza della casa nostra ».
-
[73]
Ibid., p. 93 n, lettres des 3 janvier, 21 septembre et 26 novembre 1672 : « Ci va della reputatione d’ambo le case ».
-
[74]
F. Vecchiato, « Tra Asburgo e Borbone... », art. cité, p. 79, lettre de Canossa à Éléonore : « Volle Sua Altezza, che la qualità del suo grand’essere non fosse oscurata dall’humiltà dell’habito religioso, e però died’ordine che s’invitasse la Nobiltà a solennizzare questa sua sodisfatione per la mattina della domenica ».
-
[75]
Ibid. : « ... Tirativi, chi dalla curiosità, e chi dalla speranza di rendersi grato ».
-
[76]
Ibid., p. 125 : en raison des pressions exercées par la France pour son renvoi et des oppositions acharnées entre les factions de cour, Canossa fut arrêté en 1685 et assassiné en prison.
-
[77]
Ibid., p. 80, Canossa à Vienne, 30 novembre 1672 : « S’accresce la fazione di Bulgarini, nelle cui stanze si continuano le conventicole et i consigli per suscitar mutationi nella Corte et introdurvi le primiere corruttele ».
-
[78]
Ibid., p. 82, Canossa à Éléonore, 16 janvier 1673 : « ... per far vedere al mondo che sa reggersi a suo arbitrio, e che se haverà contrarij i parenti di Germani, non mancherano assistenze vigorose da altre parti ».
-
[79]
M. d’Aviano, Corrispondenza epistolare, t. IV, Abano Terme, 1986-1991, p. 22 : le 29 mars 1681, il recevait de la part du secrétaire du pape, le cardinal Cibo, l’ordre de se rendre à Mantoue avec une lettre de créance pour la duchesse-mère, qui devait l’aider dans sa mission. Le 24 avril, après un colloque avec Ferdinand Charles, le P. Marco écrivit une lettre où il doutait de la capacité du duc à se repentir, alors qu’il avait sous les yeux, dans sa propre cour, de bien mauvais exemples et que sa mère affichait ouvertement sa liaison avec Bulgarini.
-
[80]
Ibid., lettre du 16 juillet 1682.
-
[81]
Ibid., p. 23.
-
[82]
Qui épouse en 1678 Jean Guillaume de Pfalz-Neuburg.
-
[83]
R. Oresko, D. Parrott, « The sovereignty of Monferrato... », art. cité, p. 75, lettre du 23 septembre 1679. Ibid., p. 75-76, lettre à Louis XIV : « On dit que M. le duc de Lorraine viendroit au nom de l’empereur prendre possession du duché de Mantoue après la mort de ce prince... Qu’en mesme temps le comte Vitaglian Borromée prendroit aussy possession de Casal en qualité de vicaire imperial au nom de l’impératrice Éléonore ».
-
[84]
Ibid., p. 76 sq.
-
[85]
F. Vecchiato, « Tra Asburgo e Borbone... », art. cité, p. 96, instructions du 24 juillet 1685.
-
[86]
Ibid., p. 87, lettre de Canossa : « Le cupe ancora che smascherate intentioni della Francia verso questa povera Itaglia ». Je me permets aussi de renvoyer à D. Frigo, « Impero, diritto feudale e “ragion di Stato” : la fine del Ducato di Mantova (1701-1708) », Cheiron, 11 (1994), p. 55-84.
-
[87]
L. Mazzoldi, Mantova. La storia, t. III, op. cit., p. 155 : « Le felici relazioni di Carlo II con la corte imperiale gli permettevano dunque di protestare vivamente e decisamente contro quello che gli era stato imposto e di resistere a qualsiasi intimidazione. Soltanto in base a questa considerazione possiamo spiegarci un atteggiamento dignitoso di cui il duca non avrebbe più dato prova in seguito ».