Notices 432 à 442
Îles tyrrhéniennes
Pages 198 à 204
Citer cet article
https://doi.org/10.3917/aep.2011.0198
Citer cet article
https://doi.org/10.3917/aep.2011.0198
432) Langue et identité dans les colonies romaines de Sicile.
K. Korhonen, dans Roman Colonies (supra n° 37), p. 7-31.
La langue majoritaire en Sicile est vraisemblablement restée le grec sous la République. Dès 21 a. C. cinq ou six colonies ont déjà été fondées par Auguste et les terres des anciens partisans de Sextus Pompée ont été allouées à des vétérans. Le paysage linguistique en est transformé. L’a. analyse finement la documentation épigraphique cité par cité. Au terme de cette enquête il conclut qu’une identité linguistique grecque est restée forte dans la première période coloniale, mais le forum est devenu un espace où la visibilité du latin s’est nettement accrue. Le prestige du grec semble intact dans certains contextes : la religion, les spectacles et le passé. Mais le latin est utilisé lui aussi en contexte religieux. L’épigraphie funéraire montre l’usage des deux langues ; selon l’a., il a dû y avoir plus d’hellénophones ayant une épitaphe en latin que de latinophones ayant une épitaphe en grec. Des différences apparaissent entre les cités. Quant aux cognomina et idionymes, il semble que leur prestige dépende davantage de leur sens et de la tradition que de la langue, grec ou latin. Les noms grecs restent nombreux en pourcentage dans les inscriptions latines. Voir infra n° 435.433) Fonctions et statuts des chrétiens dans l’épigraphie sicilienne et maltaise.V. G. Rizzone, Opus Christi edificabit. Stati e funzioni dei cristiani di Sicilia attraverso l’apporto dell’epigrafia (secoli IV-VI…